Imágenes de páginas
PDF
EPUB

MIERI.

M. PAL- Pour traiter avec le Pape Sixte IV. de la fameufe ligue qui fe faifoit alors. Il y demeura jufqu'à l'année fuivante, puifque Pierre Riario Archevêque de Florence étant mort au mois de Janvier 1474. ce fut aux inftances que Palmieri fit au Pape de la part de la Republique, qu'il lui donna pour fucceffeur Rinaldo Orfini, Romain.

Il eft furprenant que Matthias Palmieri, qui a continué la Chronique de Matthieu, & qui marque la date de la mort d'un grand nombre de perfonnes de fon fiecle, n'ait pas dit un mot du tems de la fienne. On peut la mettre cependant en 1475. conformément à un manufcrit de fon Oraifon funebre, prononcée le 15. Avril devant fon corps par Alemanno Rinuccini. Il eft vrai qu'un autre manufcrit porte l'année 1478. mais la premiere date paroît la veritable, parce que fon Hiftoire de Florence finit en 1474. & qu'aucun Auteur ne fait mention de lui après

ce tems.

Ajoûtez à cela que Barthelemi Fonti dans les Annales de fon tems, qui

ne font qu'en manufcrit, dit pofiti- M. PALvement que Palmieri mourut en MIERI 1475. dans fa 70. année.

Il mourut à Florence & fut enterré à S. Pierre Majeur.

Catalogue de fes Ouvrages. 1. Della Vita Civile quattro Libri. Cet Ouvrage a été imprimé plufieurs fois. Une des premieres & des meilleures éditions eft celle qui fut faite à Florence en 1529. in-80. Il y en a une traduction Françoife faite par Claude de Rofieres, & imprimée à Paris en 1557. in-8°. Palmieri marque au commencement de ce Livre, qu'en 1430. il étoit encore fous la difcipline d'un excellent Maître. On peut connoître qui étoit ce Maître, parce que Paul Cortefi dit dans for Dialogue de Hominibus Doctis, que Palmieri avoit appris les Langues Grecque & Latine de Jean Argyropule.

2. La Vita di Nicolo Acciajoli defCitta da Mattheo Palmieri e l'origine della famiglia de gli Acciajoli. In Firenze 1588. in-4°. Palmieri écrivit cette vie d'Acciajoli, Grand Sénéchal de Naples & de Sicile en Latin,

MIERI.

M. PAL-mais elle n'a jamais été imprimée en cette Langue. La traduction Italienne n'eft pas de lui, comme l'a crû Henri Warthon dans fes additions à l'Hiftoire Litteraire de Cave, mais de Donat Acciajoli, Chevalier de Rhodes, & elle a paru conjointement avec l'Iftoria della Cafa degli Ubaldini de Jean B. Ubaldini.

3. De Captivitate Pifarum Hiftoria. Slefvici 1656. in-8°. dans un recueil

de differentes Pieces.

4. Chronicon feu de Temporibus. Cette Chronique commence à la Création du Monde & va jufqu'à l'an 1449. Elle n'a jamais été imprimée toute entiere: comme on l'a toujours mife à la fuite de celle de S. Profper, ön en a retranché tout ce qui y eft contenu jufqu'à l'an 448. où celle de S. Profper finit. La premiere édition s'eft faite par les foins de Bonin Mombrice à Milan vers l'an 1475. ( car l'année n'y eft pas marquée) in fol. La feconde eft de Venise en 1483. in-4°. Il s'en eft fait depuis plufieurs autres, comme celles de Paris 1518. in-8°. de Bále 1529. in fol. &c. Matthias Palmieri a continué cette Chro

nique, comme on le verra dans fon M. PALarticle.

MIERI.

5. Cicta di Vita. C'eft un Poëme Theologique en trois Livres, qu'il fit à l'imitation ce celui du Dante, lorfqu'il étoit en 1455. Ambaffadeur auprès du Rói Alphonfe. Il lui donna le titre de Cicta di Vita.(maniere ancienne d'écrire au lieu de Citta) parce qu'il y fuppofe que fon ame feparée de fon corps,après avoir parcouru differentes contrées, arrive à fa veritable Patrie, & à la Cité celefte où elle doit jouir d'une vie éternellement heureuse. Comme Dante avoit feint que Virgile lui avoit apparu en fonge, & l'avoit conduit aux enfers, Palmieri pour imiter cette fiction fuppofe qu'ayant fuivi le Roi Alphonse à Pouzzole, il alla de là à Cumes, où la Sibylle s'étant prefentée à lui en fonge, le conduifit par tous les lieux qu'il décrit,jufqu'à ce qu'il arrivât à la Ville de la vie. Ce Poëme n'a jamais été imprimé, mais il s'en trouve plufieurs exemplaires manufcrits en Italie. La plupart de ceux qui ont parlé des erreurs qui le firent condamner,

M. PAL- & des fuites de cette condamnation, fe font trompez en plufieurs points.

MIERI.

Premierement, quant aux erreurs qu'il contient : Guazzo dans fa Chronique, Jove dans l'Eloge de Palmieri, & plufieurs autres après eux, ont prétendu que l'Autear y étoit tombé dans l'Arianifme; mais il n'y a rien de femblable. Sa veritable erreur eft d'avoir enfeigné que nos ames font les Anges qui dans la révolte de Lucifer fe tinrent neutres entre Dieu & lui, & ne voulurent s'attacher à aucun des deux, & que Dieu par punition relegua dans des corps, afin qu'ils puffent être fauvez ou damnez, fuivant la conduite vertueufe ou criminelle qu'ils meneroient en ce monde.

Pour ce qui eft de la condamnation, les mécomptes des Auteurs qui en parlent font encore plus grands. Voici ce qu'en dit Fritheme, qui a été fuivi en cela par Genebrard & par d'autres. Il écrivit fur les » Anges un Livre plein d'erreurs, » & l'ayant défendu avec opiniâ»treté, il fut condamné comme he

[ocr errors]

« AnteriorContinuar »