Jugemens des savans sur les principaux ouvrages des auteurs, Volumen7Aux depens de la compagnie, 1725 |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 43
Página 7
... Jofeph Scaliger lui écrit , nunquam à litteris tuis nifi doctior recedo . C'eft dans la 248. de fes Lettres . En ce tems - là Mr. de Saumaise n'avoit guére plus de vingt ans . Mr. Grotius lui donne encore dé plus grandes louanges ...
... Jofeph Scaliger lui écrit , nunquam à litteris tuis nifi doctior recedo . C'eft dans la 248. de fes Lettres . En ce tems - là Mr. de Saumaise n'avoit guére plus de vingt ans . Mr. Grotius lui donne encore dé plus grandes louanges ...
Página 8
... eft qu'une paraphrafe de quatre Vers Grecs de Jofeph Scaliger contre Th mas Lydiat . Ἠλιβάτες κατὰ δένδρα ανεῤῥιχατο πίθηκος ̓Αιπὸν ἐπεισβαίνειν ἔρανον ἐλπόμενος . ! Non antè vifos , & diem condixerat ; Conveniunt 8 ANTI - BAILLET . P. I..
... eft qu'une paraphrafe de quatre Vers Grecs de Jofeph Scaliger contre Th mas Lydiat . Ἠλιβάτες κατὰ δένδρα ανεῤῥιχατο πίθηκος ̓Αιπὸν ἐπεισβαίνειν ἔρανον ἐλπόμενος . ! Non antè vifos , & diem condixerat ; Conveniunt 8 ANTI - BAILLET . P. I..
Página 15
... Jofeph Scaliger . MENAGE . Lorfque je lûs cet endroit la premiere fois , je crus que ce raisonne- ment , puifque celui - ci valoit bien le dou- Vie de Mr. ble de Saumaife , étoit de Mr. de Peirefc : de Peirefc & quelque vénération que j ...
... Jofeph Scaliger . MENAGE . Lorfque je lûs cet endroit la premiere fois , je crus que ce raisonne- ment , puifque celui - ci valoit bien le dou- Vie de Mr. ble de Saumaife , étoit de Mr. de Peirefc : de Peirefc & quelque vénération que j ...
Página 58
... Jofeph Evêque de Modom , dar fon Apologie pour le Concile de Florand contre Marc d'Ephéfe : dont voici les te mes ; Καὶ Σιμεων δὲ ὁ νέος Θεόλογος ὁ κι Mera pasy's naλuevos , qui eft auffi cel d Pere Théophile Renaud dans fon Trai ...
... Jofeph Evêque de Modom , dar fon Apologie pour le Concile de Florand contre Marc d'Ephéfe : dont voici les te mes ; Καὶ Σιμεων δὲ ὁ νέος Θεόλογος ὁ κι Mera pasy's naλuevos , qui eft auffi cel d Pere Théophile Renaud dans fon Trai ...
Página 74
... Jofeph Scalig dit que toutes les Lettres attribuées p Laerce aux Philosophes , sont supposée n'eft pas véritable . Onfieur BAILLET . Enfin Scalig Mdit que toutes ces Lettres que Dioge Laerce attribue aux Philofophes , font a tant de ...
... Jofeph Scalig dit que toutes les Lettres attribuées p Laerce aux Philosophes , sont supposée n'eft pas véritable . Onfieur BAILLET . Enfin Scalig Mdit que toutes ces Lettres que Dioge Laerce attribue aux Philofophes , font a tant de ...
Otras ediciones - Ver todas
Jugemens des savans sur les principaux ouvrages des auteurs, Volumen7 Adrien Baillet Vista completa - 1725 |
Jugemens des savans sur les principaux ouvrages des auteurs, Volumen7 Adrien Baillet Vista completa - 1722 |
Términos y frases comunes
affez ainfi ajoûte atque auffi auroit Auteurs avoit Balzac c'eft c'eſt Cafa carmina Cartes caufe Cenfeurs Chevalier chofe Critique Croix du Maine cùm dire écrit Ecrivains écrive contre Mr effe Elégie endroit enfuite enim Epigramme eſt etiam étoit Evêque fans favant fecond felon femble fentiment feroit fervir feulement foit font fous fouvent François fuis fujet funt Grec Guillaume Morel Hiftoire ille imprimé ipfa j'ai Jofeph Jugemens Jules Scaliger l'Abbé l'Hiftorien laiffe Latin LETT Lettres louanges malè maniere Meffieurs MENAGE mihi Monfieur Montevarchi Mufa Muret n'eft n'eſt n'étoit noftri Obfervations Onfieur BAILLET Ouvrage paffant parle paroît Paul IV penfe Pere perfonnes Pétrarque Philofophe plaifir plufieurs Poë Poëfies Poëme Poëtes Port-Royal Préface premiere quæ quàm quid Quintilien quod raifon refte remarqué s'eft Saumaife Scaliger Sirmond tamen tems tibi tion toûjours Voici καὶ
Pasajes populares
Página 132 - Bâtissant une ville étonna l'univers, Quelque bruit qu'il ait eu, n'a point fait de merveille Que ne fassent mes vers. Par eux de tes beaux faits la terre sera pleine ; Et les peuples du Nil qui les auront ouïs, Donneront de l'encens, comme ceux de la Seine, Aux autels de Louis.
Página 131 - Connaissez-le , mon roi , c'est le comble du soin Que de vous obliger ont eu les destinées. Tous vous savent louer, mais non également : Les ouvrages communs vivent quelques années; . Ce que Malherbe écrit dure éternellement
Página 131 - Ce que j'en ai reçu, je veux te le produire; Tu verras mon adresse, et ton front cette fois Sera ceint de rayons qu'on ne vit jamais luire Sur la tête des rois. Soit que de tes lauriers ma lyre s'entretienne, Soit que de tes bontés je la fasse parler, Quel rival assez vain prétendra que la sienne Ait de quoi m'égaler?
Página 532 - Ici tous font égaux, je ne te dois plus rien, Je fuis fur mon fumier , comme toi fur le tien.
Página 339 - Imite qui voudra les merveilles d'autrui: Malherbe a très bien fait, mais il a fait pour lui. Mille petits voleurs l'écorchent tout en vie: Quant à moi, ces larcins ne me font point d'envie. J'approuve que chacun écrive à sa façon: J'aime sa renommée, et non pas sa leçon.
Página 352 - Tes vers sont beaux quand tu les dis, Mais ce n'est rien quand je les lis ; Tu ne peux pas toujours en dire, Fais-en donc que je puisse lire.
Página 96 - Ces vieux palais, ces vieux arcz que tu vois, Et ces vieux murs, c'est ce que Rome on nomme.
Página 132 - Apollon à portes ouvertes Laisse indifféremment cueillir Les belles feuilles toujours vertes Qui gardent les noms de vieillir ; Mais l'art d'en faire des couronnes N'est pas su de toutes personnes , Et trois ou quatre seulement, Au nombre desquels on me range, Peuvent donner une louange Qui demeure éternellement.
Página 530 - En cheveux blancs il me faut donc aller , Comme un enfant , tous les jours à l'école ! Que je suis fou d'apprendre à bien parler , Lorsque la mort vient m'ôter la parole...
Página 373 - Est en procès entre Garnier Et Jodelle, qui le premier Se vante d'en être le guide. Il faut que ce procès on vide, Et qu'on adjuge le laurier, A qui mieux d'un docte gosier A bu de l'onde Aganippide.