Imágenes de páginas
PDF
EPUB

gers. Les hommes y ont toûjours été tres adroits dans tous les exercices du corps; auffi trouve-t-on une Dedicace antique en leur faveur, Fig. 12. Les belles promenades font communes à Nifmes. Une tres belle Plaine, couverte de tres beaux Jardins, dont les graines fe répandent dans toute l'Europe, fait une partie de fon terroir. L'autre eft compofée de Côteaux, & de plufieurs Vallons couverts de Vignes & d'Oliviers, d'où fort une des plus belles Fontaines qui foit en France.Les Guarigues de cette Ville produisent le Vermillon, que l'on va cueillir fur des feuilles de certains arbuftes, qu'un petit Ver forme, & qui eft tant vanté pour -faire cette belle couleur rouge de Garence, & pour composer le Syrop de Kermes, qu'on envoye dans les Pays les plus lointains. Ces Guarigues ne font que des Côteaux couverts de Bois taillis, où croiffent,pour l'ordinaire,le Tym, le Serpoler, la Lavande, la Sarriette, le Romarin, &c. C'est à trois lieuës de cette Ville, dans un Bourg qui dépend de fon reffort,

(le Grand Galargues,) où le fait le Tournefol, feul endroit de l'Univers, (à ce qu'on prétend,) qui a cette proprieté, qu'on ne peut imiter aux lieux les plus voisins, encore que les mêmes Ouvriers qui le travaillent,y employent les mêmes matieres. C'est dans cette Ville que l'on trouve que les Vins & le Gibier y font des plus excellens de la Province, de même que le Poiffon de Mer, qui n'eft tranfporté que de fix lieues depuis la Mediterranée. On ne doit donc pas être furpris fi les premieres Colonies du monde, comme celles d'Egypte, de Grece, & des Romains, ont quitté leurs propres Patries tant vantées, pour venir habiter cette heureuse Contrée, à caufe de la bonté de fon climat, preferablement à plufieurs autres Pays des Gaules. On joüit à Nifmes de tous les plaifirs de la vie. La focieté des Gens de Lettres, & les Manufactures, où les Sciences & les Arts y ont enfin fleuri dans tous les ficcles, par des perfonnes qui y ont excellé.

TABLE

DES CHAPITRES ET PARAGRAPH. contenus dans l'Hiftoire des Antiquitez de la Ville de Nilmes.

HAPITRE I. §. I. Du Pont du Gard,

CH

§. II. Du Liévre Priape,

§. III. D'un autre Priape,

§. IV. De la Déeffe Ifis,

[blocks in formation]

§. V. De l'interpretation des lettres A. R. A. ibid. CHAP. II. §. I. Des anciens Murs de la Ville de Nifmes,

§. II. De la Tourmagne,

§. III. Des Portes de l'ancienne Ville, §. IV. Du vieux Château de Nifmes,

CHAP. III. Des anciens Temples de Nismes.

§. I. Du Temple de Diane

§. II. De la Maison quarrée,

§. III. Du Temple d'Augufte,

§. IV. Du Temple de Sainte Perpetuë, §. V. De la Cathedrale,

CHAP. IV. §. I. De la Bafilique de Plotine,

29

32

35

36

37

40

44

45

46

47

[merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

CHAP. V. §. I. Preambule fur l'usage des Amphi

theatres,

§. II. De l'Amphitheatre de Nifimes,

§. III. L'appareil des Pierres,

6 LV Dea

Fantes à corriger.

A la Table, ligne 9. A. R. A. lifex A. E. A

Page 26. lig. 1. tertre, liftartre.
Page 29. lig 17. foixante, lif. fix.
Page 43. ig. 24. pieds, lif. pierres.

Page 47. lig. 14. Andrien, l. Adrien.
Page 54. g. 27. dix, li dixhuit.

CHAP. VI. De certains Lieux remarquables de la Ville de Nifmes, & de ce qu'on y a trouvé. §. I. Du Champ de Mars,

§. II. Des Bains, Thermes, & Etuves,

62

62

§. III. De la Bafilique, & de l'ancien Palais, ibid. §. IV. De la Place de la Salamandre, de l'Académie, ou Gymnafium, des Armoiries de Nifimes, & de fes Médailles,

§. V. Du Cadareau,

§. VI. D'une corniche de marbre, 6. VII. Des Pavés à la Mofaïque,

63

65

ibid.

66

§. VIII. Des Monumens antiques trouvés dans un Puits,

ibid.

§. IX. De la Statue à quatre jambes, & Mimes, ou Hiftrions,

§. X. De la Déeffe Salus,

67

70

§. XI. Des Statues d'Apollon, d'Efculape, & d'Har

ibid.

pocrate, §. XII. Des Dieux Penates, de la Statuë d'Homere, & de la Figure de Curtius, Chevalier Romain,

§. XIII. De Diverfes Têtes antiques, §. XIV. Des Aigles Romaines,

§. XV. Des Infcriptions & Epitaphes,

CHAP. VII. §. I. Critique de l'Ouvrage par teur, & fon Apologie,

71

ibida

-72

73

l'Au

74

[ocr errors][merged small]

L'HISTOIRE

DE LA VILLE

DE NISMES.

PREMIERE PARTIE.

'EGYPTE a été une des Parties de la Terra la plus peuplée après le Deluge, à caufe de la bonté de fon terroir. Ce fut le partage d'un des Enfans de Noé, coinme nous l'apprend l'Hiftoire Sacrée. Cham; felon les Hebreux, que les Pheniciens & les Grecs difent être le même qu'Hammon, ou Mifraïm fon fils, fut le premier de fes Rois, dont la Dynaftie fe perpetua, à mefure que les hommes fe multiplioient en Egypte.

Mais Ofiris fils de Jupiter & de Niobe", qui étoit Roi d'Argos, ne le fouciant plus de cette Souveraineté, il la ceda à fon frere Egialée, & fut enfuite en Egypte,dont il fe rendit le maître, & y établit des Loix. Il paroît par l'Hiftoire qu'Ofris époufa lo, qui fut enfuite nommée Ifis. Ofiris fon époux, quoique cheri de fes Peuples, ne laiffa pas d'être affaffiné par fes ennemis, furtout par Typhon, & mis en pieces; & fuivant Plutarque, le Phallus, ou fes parties naturelles

A

« AnteriorContinuar »