Le parfait négociant, ou Instruction générale pour ce qui regarde le commerce des marchandises de France et des Pays étrangers ...

Portada
Veuve Estienne et Fils, 1742

Dentro del libro

Páginas seleccionadas

Contenido

Si un Banquier peut paffer fon ordre fur une Lettre de Change cinq ou fix jours avant
117
Si dans une Lettre de Change la valeur exprimée en rencontre daffaires eft bonne
150
Si le tireur eft obligé de juftifier que laccepteur étoit debiteur ou avoit provifion
151
Į Si un ordre au dos dune lettre de Change portant valeur reçûë argent comptant mais
152
Si un Banquier âgé de 22 ans qui a tiré une Lettre de Change peut sen faire relever fors
156
X
166
Si cet affocié peut prendre ce profit de dix pour cent par chacun an fur le pied de
170
Si la veuve dun affocié après avoir compté avec lautre affocié des fix premieres années
179
PARERE XXIV
192
Si le porteur dune Lettre de Change peut convenir en Juftice celui qui a paßé lordre en
198
Si celui qui a accepté une Lettre de Change fans avoir proviſion ni fans rien devoir au
208
Si le tireur dune Lettre de Change quatre ans après lavoir remboursée au Correspondant
214
Si un Marchand eft obligé de tenir des livres fi le débiteur par promeſſe de ce Mar
220
Si une Marchande publique de Paris eft obligée daccepter de payer une Lettre
238
X X V
244
Si celui qui prend en payement une Lettre de Change avec une fignature en blanc feize jours
246
Tome II i
249
Si laccepteur peut contefter la validité du proteft prétendre être déchargé du paye
252
Si les Juge Confuls peuvent débouter un Négociant de fa demande en renvoi par
292
Si les créanciers dun Banquier qui a fait faillite peuvent faire rapporter à fon Com
306
PARERE XLI
333
Si fupposé que le tireur foit tenu de le prouver lendoffeur doit être exempté quel
338
Quelle difference il y a entre un ordre un aval mis fur une Lettre de Change
350
Si le porteur dune Lettre de Change eft tenu de la faire proteſter ſur laccepteur qui a fait
360
PARERE XLVII
372
PARERE XLIX
395
PARERE L
430
Si un Marchand dune Ville qui a envoyé des marchandiſes à un Marchand dune autre
443
Sil y a novation en fait de Lettres de Change quand celui qui a tiré cinq Lettres
458
NI Sila réponse faite par laccepteur lors du proteft de la premiere de ces trois Lettres
469
Si le rifque du retardement en chemin ou égarement dune Lettre de Change eft à celui
535
avoir reçu la valeur dudit porteur non de celui au profit duquel il la paẞé fi
547
PARERE LXXIII
555
PARERE LXXIV
563
Si un billet payable à un mois du jour de la date portant valeur reçue ſans dire en quoi
564
page
574
Un Négociant a mis fa fignature en blanc au dos dune Lettre de Change tirée à fon pro
582
Si une focieté collective entre deux Négocians fe peut prouver autrement que par
591
Si un billet portant valeur reçue en marchandiſes payable à ordre peut changer
598
PARERE LXXXIII
609
Si faute de payement un billet portant fimplement valeur reçue fans dire en quoi
615
Si dans une faillitte les marchandifes qui fe trouvent avoir cap queue la marque
622
Un Négociant fait banqueroute quelquesuns de fes créanciers saffemblent il
634
PARERE LXXXVIII
646
Si des enfans mineurs dont le bien a été employé dans une Societé pour en compofer
651
PARERE XCI
657
Un Négociant François tire une Lettre de Change fur un autre Négociant Etranger
666
PARERE XCIV
681
Un Commiffionnaire donne quittance dune fomme pour vente de marchandiſes
685
PARERE XCVIII
697
Un Négociant en acceptant une Lettre de Change la met payable au domicile dun de
719
PARERE CIV
727
Un Négociant ayant fait banqueroute abandonne fes effets actifs à fes créanciers
736
Si celui qui a reçu le payement de cette lettre de Change qui étoit créancier
Si un créancier de celui au profit de qui eft paßé lordre dune Lettre de Change portant
Si celui qui a donné une premiere Lettre de Change à fon créancier en payement de
J Si un Négociant qui seft rendu garant dune fomme fixe pour un autre Négociant envers
Si celui qui a paßé fon ordre fur une Lettre de Change au profit dun Particulier portant
Si un proteft fait faute dacceptation après cet ordre non datté peut ſuppléer au défaut

Otras ediciones - Ver todas

Términos y frases comunes

Información bibliográfica