Imágenes de páginas
PDF
EPUB

CECCO re & hayr à tous hommes. Et en oť D'Ascoli. o le loyer selon son mérite. Car par

so la desserte de son criminel vice fu »ars en ung feu deshonnêtement

Dino del Garbo ne survêcut pas beaucoup au fupplice de son ennemi, dont il avoit été le principal promoteur, étant mort le même mois, quelques jours seulement après lui, de chagrin & de regret, & accable

par

les remords de la confcience, à ce que prétendent quelques-uns.

Catalogue de ses Ouvrages.

1. L'Acerba dell'illuftre Poëta Ceca 60 di Ascoli. Le P. Appiani compte fept éditions de ce Poëme. La

preo mier faite à Venise in-4o. fans date. La 2°. In Beffalibus , à Philippo Petro Veneto , Bartholomeo Theo Campano Ponticurvenfi an. 1458. in-4. La 3o. de l'an 1478. fans nom d'Imprimeur. La 4€. Per Thomam de Alexandria, Joanne Duce Mocenico, anno 1481. die s. Septembris. La se. Per Melchiorem Seffam anno 1710. La 6e. Venetiis per Joannem Caurinum five Tautinam de Trino anno 1919. Mense

i Marrio. La 7. Venetus ex Cbalco.

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

graphia Matthai Pasini c Sociorum Cecco
1535. Je rapporte ses propres ter. d'Ascoli
mes ; mais fon énumeration n'est
point complette. De trois éditions
de ce Poëme, qui sont à la Biblio-
theque du Roi, il en a oublié deux.
Voici les titres de ces éditions, que
j'ai vûës.

Incomencia il primo libro del Cla-
rissimo Filosofo Cicbo Asculano detto
tacerba. in-4°. A la fin on lit ces mots.
Venetiis

per

Bernardinum de Novaria 1487. die 19. Decembris. Il n'y a dans cette édition que quatre livres, parce que les deux derniers chapitres de l'Ouvrage, qui dans les autres éditions font le cinquiéme, y sont joints au quatriéme.

Lo illustre Poëta Cecho dascholi, con
commento nuovamente trovato , nobil-
mente historiato , revisto , & emendato,

da molte incorrectione extirpato ,
ad antiquo suo vestigio exemplato. ine
8o. A la fin on lit ces mots : Impresso
in Venetia per Joanne Tacuino de Tri.
no nel anno 1919. a-di 20. Marzo.
Cette édition a des figures à chaque
chapitre , au lieu qu'il n'y en a point
dans la précedente de 1487.

[ocr errors]
[ocr errors]

a

و

[ocr errors]

>

CECCO

Lo illuftre Poëta Cecho d'Ascoli;

con commento nuovamente trovato &c. D'ASCOLI.

Ce qui fuit est comme dans la précedente. A la fin on lit : Impresso in Milano per Johanne Angelo Scinzen. zeler nel anno 1521. a di 21. di Zennaro.-in-4° feuillets 76. Quoique toutes les éditions fourmillent de fautes d'impression, celle-ci plus belle en apparence, en est encore plus remplie que les autres. Il y a ausi des figures.

Les 4 5. & 64 éditions marquées par Appiani , & celle de la Bibliotheque du Roi de l’an is21. ont des Commentaires fort sçavans de Nicolas Maffeti de Modene. Ce Commentateur a mis à la tête un Sonnet, qui exprime fort bien tout le contenu du Poëme. Le voici.

Nicolaus Maffetus Mutinenfis ad

Le&torem.
Se bene à parte à parte leggerai
Questa operetta ,

e noti ciascun
verso;
Comi' è distinto tutto l'Universo,
Con ogni suo Elemento intende-

[ocr errors]
[ocr errors]

cura

[ocr errors]

Stelle , Comete , Ecclissi troverai ,

CECCO
Com è disposto in un stato di-d'Ascoli,

verso
A qual benigno è il sole , à quale

averso,
Come volge fortuna li suoi rai.
Vedrai de tempi adversi ogni figura,

Di pietre pretiofe sua virtute

E di molti animai la loro natura,
Vitii ed esempli, quistioni , e dif-

pute
Che puoi guidar tua barca à la ji-

E al fin trovarle porto di salute,
En effet ce Poëme est une espece
de traité de Physique, où l’Auteur
parle de toutes les choses naturelles,
Le premier livre traire des Cieux
des Astres , & de tous les Phenome
nes celestes. Il s'agit dans le second
de la fortune & de la création de
l'homme. Les vertus & les vices fone
la matiere du troisiéme. Le quatrié-
me parle des animaux & des pierres
précieuses. Enfin le cinquiéme ren-
ferme l'Eloge de la foy Chrétienne
& Catholique, & la conclusion de
l'Ouvrage. On trouve dans plusieurs

[ocr errors]
[ocr errors]

Cecco éditions, comme je l'ai déja marqué D'Ascoli. plus haut, à la tête de chaque cha

pitre , des figures en bois fort mal faites , qui sont relatives à la matiere dont il y est parlé.

y Je ne puis decider ici , si le nom d'Acerba a été donné au Poëme :comme la plûpart de ceux qui en ont parlé le croyent, ou bien au Poëte. Le titre de l'édition de l'an 1919. que j'ay rapporté, me fait croise que

c'est au Poëte : en ce cas on pourroit dire que c'est une espece de Sobriquet , qui a été donné à Cecco, à caufe de la repetition frequente qu'il a faite de ce mot dans son Poë- ' me. Cependant les Actes de son procès fuppofent que c'est le nom du Poëme même , & ajoutent cette reflexion, qui fait bien connoître ce que les Inquisiteurs pensoient de l'Ouvrage, mais qui ne nous instruir point de la raison que Cecco pouvoit avoir eu de lui donner un tel titre. Il nome del quale , disent ils, explica benissimo il fatto , auvenga che non contenga in se maturita o dolceze za alcuna Cattolica, ma vi abbiamo Hrovato molte acerbita cretiche,

.

« AnteriorContinuar »