Imágenes de páginas
PDF
EPUB

des angles; elles font éloignées d'environ vingt pas les unes des autres, & ont à leur dos un sphinx dont la tête s'éleve à plus de 20 pieds au-deffus du fable: › le refte du corps, qu'on dit en avoir plus de cent de long, eft enfeveli dans les fables. La principale Pyramide a fa porte élevée à environ quinze pieds des fables qui couvrent fa base actuelle,

&

probablement à trois fois autant de fa bafe primitive; la largeur de fon ouverture eft d'environ quatre palmes en quarré; on defcend en rampant par une galerie de quatre-vingts pieds de long, dont un tiers eft à demi-bouché par de vieux débris. A droite, & environ un tiers de diftance du bout de cette galerie, eft une large ouverture,au milieu de laquelle eft un grand rocher brute qu'on gravit avant d'arriver à une autre galerie qui va en montant celle-ci a quatrevingt-feize pieds de long, & trois pieds quatre pouces de haut & de large. Au fond de cette feconde galerie, & à droite, eftsun puits très-profond, près duquel étoit la chambre du fecret; on voit encore les couliffes de pierre: an

niveau du puits eft une galerie de cent treize pieds de longueur, & de trois. pieds de largeur en quarré, qui eft terminée par une chambre longue de dix-huit pieds, large de feize, & haute de vingt; on revient fur fes pas, jufques au haut de la feconde galerie: là eft une espece de fépulcre de quatre pieds de long, & de deux de large. A fes côtés font deux trous où l'on place les pieds, de maniere que leur pofition à droite & à gauche forme un angle, dont le corps du paffager eft la pointe. On va ainfi franchiffant l'efpace, en enjambant d'un trou à l'autre puis on trouve un talus de cent trentefix pieds de long, large de fix, & haut de vingt-quatre. A fes côtés font des bancs de pierre, placés à une égale

diftance les uns des autres. Arrivé au haut du talus, on trouve une plateforme & un corridor incrufté de granit, qui a vingt-un pieds de long, trois pieds huit pouces de large, & trois pieds quatre pouces de haut: du corridor on entre dans la falle deftinée à fervir de fépulture: elle a trente-trois

pieds de longueur, feize de large & feize de haut; fix larges pierres forment la longueur & la largeur du plat-fond; on y voit un fépulcre de granit à peu près femblable à celui que j'ai vu à Alexandrie dans l'Eglife de S. Athanafe; il est d'une feule pierre de sept pieds de longueur, de trois de largeur, & de trois de profondeur. Ce tombeau eft abfolument vuide. Il paroiffoit livré à la garde des chauvesfouris; & comme fi elles euffent craint que nous ne fuffions venus pour l'enlever ou troubler leur fombre demeure, elles fe jettoient fur nous & fur la lumiere pour nous en dérober la vue. Au fortir de cette falle on trouve en montant un autre corridor, moins grand, qui con→→ duit à une petite chambre qui paroît être le couronnement de l'intérieur de la Pyramide. Les Oiseaux funebres firent les honneurs de leur ténébreux

hofpice jufqu'à la porte par laquelle nous étions entrés. Je ne fus pas plu tôt forti, que je gravis extérieurement jufqu'au fommet de la Pyramide. Ce fommet, qui de loin paroît fort pointu

a environ douze pieds en quarré. Six grandes pierres, rangées en forme d'une L, font placées dans cet efpace qu'elles ne rempliffent pas : on diroit que cette forme eft hieroglyphique. La plus groffe a fix palmes de large; j'y lus les noms de plufieurs Voyageurs. Un air froid qui commençoit à glacer la fueur dont j'étois couvert, me détermina à quitter ce lieu élevé. En defcendant, j'eus la précaution de ne fixer mes yeux que fur les rochers qui me fervoient fucceffivement d'appui. Mes deux compagnons firent tout comme moi. Quand nous eumes rejoint notre troupe, les uns partirent pour aller voir les Pyramides de Saccara, où font les Momies, les autres pour reprendre la route du Caire. Je me joignis à ceux-ci; & les ayant laiffés à Gifar, je paffai le Nil; il me fallut une demi-heure pour le traverfer fur une barque à voiles encore n'étoit-il pas dans la plus grande crue, qui eft communément de vingt-quatre à vingt-fix piques, la pique eft d'environ un pied & demi. On obferve s'il pafle ces deux quantités, les

que

moiflons ne font pas abondantes, à caufe du trop grand féjour des eaux. Les anciens Egyptiens voulant remédier à ces inconvéniens, firent des éclufes & des réservoirs pour recevoir les eaux fuperflues du Fleuve. Moeris qui étoit Roi d'Egypte au feizieme fiecle avant notre Ere, fit conftruire un Lac qui porte fon nom. Ce réfervoir, voilin des Pyramides, & qui avoit fept à huit lieues de circuit, eft maintenant comblé de fables & d'autres fédimens. Il communiquoit au Nil par un grand canal qui avoit près de quatre lieues de longueur, & cinquante de large: de grandes Eclufes ouvroient ou fermoient le Canal & le Lac, fuivant le befoin: quand le débordement du Nil étoit exceffif, on ouvroit les Eclufes, & les eaux trouvant leur retraite dans ce Lac ne couvroient les terres qu'autant qu'il falloit pour les engraiffer; au contraire quand l'inondation étoit trop baffe, & menaçoit de ftérilité on tiroit de ce Lac par des faignées une quantité d'eau fuffifante pour les arrofer. Des ouvrages fi utiles

[ocr errors]
« AnteriorContinuar »