Imágenes de páginas
PDF
EPUB

mettez au char de la princesse ; je vais pendant ce temps-là dresser mon procès-verbal.

En disant cela il tira de ses poches une écritoire et du papier; et, après avoir écrit tout ce qu'il voulut, il présenta la main à Angélique pour l'aider à descendre dans la cour, où par les soins des paladins il se trouva un carrosse à qua're mules prêt à partir : il monta dedans avec la dame et don Kimen, et il y fit entrer aussi la duègne, dont il jugea que le corregidor serait bien aise d'avoir la déposition. Ce n'est pas tout; par ordre du chef de la brigade on chargea de chaînes Julio, et on le mit dans un autre carrosse, auprès du corps de don Guillem. Les archers remontèrent ensuite sur leurs chevaux; après quoi ils prirent tous ensemble la route de Siguença.

La fille de Stéphani dit en chemin mille extravagances, qui furent autant de coups de poignard pour son amant. Il ne pouvait sans colère envisager la duègne. C'est vous, cruelle vieille, lui disait-il, c'est vous qui par vos persécutions avez poussé a bout Emerenciana et troublé son esprit. La gouvernante se justifiait d'un air hypocrite, et donnait tout le tort au défunt. C'est au seul don Guillem, répondait-elle, qu'il faut imputer ce malheur ce père trop rigoureux venait chaque jour effrayer sa fille des menaces qui l'ont fait enfin devenir folle.

par

En arrivant à Siguença le comman lant alla rendre compte de sa commission au corregidor, qui sur-le-champ interrogea Julio et la duegne, et les envoya dans les prisons de cette ville,

ой

ils sont encore. Ce juge reçut aussi la déposition de Lizana, qui prit ensuite congé de lui pour se retirer chez son père, où il fit succéder la joie à la tristesse et à l'inquiétude. Pour dona Emerenciana, le corregidor eut soin de la faire conduire à Madrid, où elle avait un oncle du côté maternel. Ce bon parent, qui ne demandait pas mieux que d'avoir l'administration du bien de sa nièce, fut nommé son tuteur. Comme il ne pouvait honnétement se dispenser de paraître avoir envie qu'elle guérit, il eut recours aux plus fameux médecins; mais il n'eut pas sujet de s'en repentir; car après y avoir perdu leur Jatin ils déclarèrent le mal incurable. Sur cette décision le tuteur n'a pas manqué de faire enfermer ici la pupille, qui suivant les apparences y demeurera le reste de ses jours.

La triste destinée! s'écria don Cleophas; j'en suis véritablement touché, dona Emerenciana méritait d'etre plus heureuse. Et don Kimen, ajouta-t-il qu'est-il devenu ? je suis curieux de savoir quel parti il a pris. Un fort raisonnable repartit Asinodée: quand il a vu que le mai était sans remède, il est allé dans la NouvelleEspagne; il espère qu'en voyageant il perdra peu à peu le souvenir d une dame que sa raison et son repos veulent qu il oublie.... Mais, pour suivit le dable, après vous avoir montré les fous qui sont enfermés il faut que je vous en fasse voir qui mériteraient de l'être.

CHAPITRE X.

Dont la matière est inépuisable:

Regardons du côté de la ville, et à mesure que je découvrirai des sujets dignes d'être mis au nombre de ceux qui sont ici je vous en dirai le caractère. J'en vois déjà un que je ne veux pas laisser échapper; c'est un nouveau marié. Il ya huit jours que sur le rapport qu'on lui fit des coquetteries d'une aventurière qu'il aimait il alla chez elle plein de fureur, brisa une partie de ses meubles, jeta les autres par les fenêtres, et le lendemain il l'épousa. Un homme de la sorte, dit Zambullo, mérite assurément la première place vacante dans cette maison.

Il a un voisin, reprit le boiteux, que je ne trouve pas plus sage que lui; c'est un garçon de quarante-cinq ans qui a de quoi vivre et qui veut se mettre au service d'un grand: J'aperçois la veuve d'un jurisconsulte; la bonne dame a douze lustres accomplis: son mari vient de mourir ; elle veut se retirer dans un couvent afin, dit-elle, que sa réputation soit à l'abri de la médisance.

Je découvre aussi deux pucelles, ou pour mieux dire deux filles de cinquante ans: elles font des vœux au ciel pour qu'il ait la bonté d'appeler leur père qui les tient enfermées comme

des mineures; elles espèrent qu'après sa mort elles trouveront de jolis hommes qui les épouseront par inclination. Pourquoi non? dit l'écolier, il y a des hommes d'un goût si bizarre ! J'en demeure d'accord, répondit Asmodée : elles peuvent trouver des épouseurs, mais elles ne doivent pas s'en flatter; c'est en cela que consiste leur folie.

:

Il n'y a point de pays où les femmes se rendent justice sur leur age. Il y a un mois qu'à Paris une fille de quarante-huit ans et une femme de soixante neuf allèrent en témoignage chez un commissaire pour une veuve de leurs amies dont on attaquait la vertu. Le commissaire interrogea d'abord la femme mariée et lui demanda son age quoiqu elle eut son extrait baptistaire écrit sur son front elle ne laissa pas de dire hardiment qu'elle n'avait que quarante ans. Après qu'il l'eut interrogée il s'adressa à la fille: Et vous, mademoiselle, lui dit-il, quel âge avezvous? Passons aux autres questions, monsieur le commissaire, lui répondit-elle; on ne doit point nous demander cela. Vous n'y pensez pas, reprit-il; ignorez-vous qu'en justice..... Oh! il n'y a justice qui tienne, interrompit brusqueinent la fille; et qu'importe à la justice de savoir quel age j'ai? Ce ne sont pas ses affaires. Mais je ne puis recevoir, dit-il, votre déposition si votre âge n'y est pas; c'est une circonstance requise. Si cela est absolument nécessaire, répliqua-t-elle, regardez-moi donc avec attention, et mettez mon âge en conscience.

Le commissaire la considéra, et fut assez poli

pour ne marquer que vingt-huit ans. Il lui demanda ensuite si elle connaissait la veuve depuis long-temps. Avant son mariage, répondit-elle. J'ai donc mal coté votre âge, reprit-il, car je ne vous ai donné que vingt-huit ans, et il y en a vingt-neuf que la veuve est mariée. Eh bien! s'écria la fille, écrivez que j'en ai trente : j'ai pu à un an connaître la veuve. Cela ne sera pas régulier, répliqua-t-il; ajoutons-en une douzaine. Non pas, s'il vous plaît, dit-elle; tout ce que je puis faire pour contenter la justice c'est d'y mettre encore une année; mais je n'y mettrai pas un mois avec quand il s'agirait de mon honneur.

Lorsque les deux déposantes furent sorties de chez le commissaire la femme dit à la fille: Admirez, je vous prie, ce nigaud, qui nous croit assez sottes pour aller lui dire notre âge au juste; c'est bien assez vraiment qu'il soit marqué sur les registres de nos paroisses sans qu'il l'écrive encore sur ses papiers, afin que tout le monde en soit instruit. Ne serait-il pas bien gracieux pour nous d'entendre lire en plein barreau : Madame Richard, âgée de soixante et tant << d'années, et mademoiselle Périnelle, âgée de quarante-cinq ans, déposent telles et telles «choses. » Pour moi, je me moque de cela, j'ai supprimé vingt années à bon compte: vous avez fort bien fait d'en user de même.

[ocr errors]

Qu'appelez-vous de mème? répondit la fille d'un ton brusque: je suis votre servante, je n'ai tout au plus que trente-cinq ans. Eh! ma petite, répliqua l'autre d'un air malin, à qui le ditesvous? je vous ai vue naître; je parle de long-temps;

« AnteriorContinuar »