Bibliothèque raisonnée des ouvrages des savans de l'Europe, Volumen47Wetsteins & Smith, 1751 |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 25
Página 16
... Empire , l'Exarchat d'Héra- clée , Métropole du Diocèfe de Thrace , en fut transféré à la nouvelle Métropole , deforte que l'Evê- l'Evêque d'Héraclée devint fuffragant de celui de Bizance , qu'il 16 BIBLIOTHEQUE RAISONNE'E ,
... Empire , l'Exarchat d'Héra- clée , Métropole du Diocèfe de Thrace , en fut transféré à la nouvelle Métropole , deforte que l'Evê- l'Evêque d'Héraclée devint fuffragant de celui de Bizance , qu'il 16 BIBLIOTHEQUE RAISONNE'E ,
Página 18
... deforte que l'Evêque de Rome jouif- foit de tous les privilèges de Métropolitain , à l'é- gard des Provinces qui dépendoient du Vicaire de cette ville . De - même l'Evêque de Milan exer- çoit fa jurifdiction fur tous les Evêques qui dé ...
... deforte que l'Evêque de Rome jouif- foit de tous les privilèges de Métropolitain , à l'é- gard des Provinces qui dépendoient du Vicaire de cette ville . De - même l'Evêque de Milan exer- çoit fa jurifdiction fur tous les Evêques qui dé ...
Página 22
... deforte que les préro- gatives des Métropolitains fe trouvoient toutes réunies dans l'Evêque de Rome feul . Comme il n'y avoit ni Exarques ni Patriarches en Oc- cident , les Evêques de chaque Province ordon- noient leurs Métropolitains ...
... deforte que les préro- gatives des Métropolitains fe trouvoient toutes réunies dans l'Evêque de Rome feul . Comme il n'y avoit ni Exarques ni Patriarches en Oc- cident , les Evêques de chaque Province ordon- noient leurs Métropolitains ...
Página 27
... deforte que perfon ne n'auroit pu arriver à l'Epifcopat avant 60 ans ; ce qui eft abfurde & contraire aux faits hiftoriques . Enfin le ftile en eft tout - à - fait baroque , voici un des Canons : ut unus- quifque Epifcopus rediens ad ...
... deforte que perfon ne n'auroit pu arriver à l'Epifcopat avant 60 ans ; ce qui eft abfurde & contraire aux faits hiftoriques . Enfin le ftile en eft tout - à - fait baroque , voici un des Canons : ut unus- quifque Epifcopus rediens ad ...
Página 37
... Deforte que c'est l'Al- phabet de Cadmus , & non celui des Ioniens que reçurent les Habitans de l'Irlande . Ils n'y ont ajoûte que l'E ; & comme ils l'écrivent à la Latine & non à la Grecque par 4 , il eft pro-- bable qu'ils ne s'en ...
... Deforte que c'est l'Al- phabet de Cadmus , & non celui des Ioniens que reçurent les Habitans de l'Irlande . Ils n'y ont ajoûte que l'E ; & comme ils l'écrivent à la Latine & non à la Grecque par 4 , il eft pro-- bable qu'ils ne s'en ...
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
abfolu affez ainfi ajoûte Ariens Athan Athanafe auffi auroit Auteur avoient avoit Barres Boiocalus Boniface VIII c'eft C'eft-à-dire c'eſt Caligula caufe Celtique chofe Chriftine Clément X Comte de Salisbury Concile conféquent conferver confidérable Conftance Conftantin d'Athanafe d'autres de-même deffein deforte Dieu diverfes donne du-moins Eglifes enfuite eſpèce eſt étoient étoit Evêques faifoit fans favant favoir fe trouve feconde fecours Felix felon femme fens fentiment feroit fervir feul fiècle figna fimple foin foit font fous fouvent fuite fuiv fujet fuppofe fur-tout Herculaneum homme ibid Jubilé jufqu'à jufte l'Auteur l'Eglife l'Empereur l'Evangile l'Evêque l'Hiftoire laiffe lettre Liberius Manethon Mennonites ment n'eft n'eſt n'étoit néceffaire occafion Ouvrage paffage paffer Paffions Pape paroît penfer perfonnes Peuple plufieurs pofe Polygamie pourroit pouvoit préfent prefque Prince Profeffeur puiffe raifon refte rélation Religion Romains Rome s'eft Savans Sirmium Suède tems tion ufage Wetstein دو وو
Pasajes populares
Página 201 - A peine nous étions-nous écartés , qu'elles augmentèrent de telle sorte qu'on eût cru être non pas dans une de ces nuits noires et sans lune , mais dans une chambre où toutes les lumières auraient été éteintes.
Página 147 - ... être bien reçus : luimême il l'invitoit à fa table , lui préfentoit de l'orge dorée , & lui faifoit boire du vin dans une coupe d'or où il avoit bu le premier. Il juroit par le falut & par la fortune de fon cheval , & l'on ailure qu'il l'auroit nommé Conful , s'il n'eût été prévenu par la mort.
Página 193 - ... mémoire; quoiqu'il ait fait bien des ouvrages qui dureront toujours, je compte pourtant que l'immortalité des vôtres contribuera beaucoup à celle qu'il doit attendre.
Página 198 - ... que de la mort de mon oncle. Je finis donc, et je n'ajoute plus qu'un mot : c'est que je ne vous ai rien dit, ou que je n'aie vu, ou que je n'aie appris dans ces moments où la vérité de l'action qui vient de se passer n'a pu encore être altérée. C'est à vous de choisir ce qui vous paraîtra le plus important.
Página 197 - Le jour recommençait ailleurs ; mais dans le lieu où ils étaient continuait une nuit la plus sombre et la plus affreuse de toutes les nuits, et qui n'était un peu dissipée que par la lueur d'un grand nombre de flambeaux et d'autres lumières. On trouva bon de s'approcher du...
Página 198 - Lorfque l'on commença à revoir la lumiere ( ce qui n'arriva que tiois jours après ) , on retrouva au même endroit fon corps entier , couvert de la même robe qu'il portoit , quand il mourut; & dans la pofture , plutôt d'un homme qui repofe , ?ue d'un homme qui eft mort.
Página 195 - Il fait venir des galeies , monte lui-même defius , & part , dans le deflein. de voir quel fecours on pouvoit donner non-feulement à Rétine , mais à tous les autres Bourgs de cette côte , qui font en grand nombre à caufe de fa beauté. Il fe prefle d'arriver au lieu d'où tout le monde fuit , & où le péril...
Página 160 - Les Bretons en allant au combat, fe peignoient le corps avec le paftel , en bleu foncé tirant fur le noir , s'imaginant par-là paroître plus terribles aux ennemis.
Página 202 - Enfin, cette épaisse et noire vapeur se dissipa peu à peu, et se perdit tout à fait, comme une fumée ou comme un nuage. Bientôt après parut le jour, et le soleil même, jaunâtre pourtant, et tel qu'il a coutume de luire dans une éclipse. Tout se montrait changé à nos yeux troublés encore; et nous ne trouvions rien qui ne fût caché sous des monceaux de cendre, comme sous de la neige.
Página 194 - Ce prodige surprit mon oncle, qui était très-savant, et il le crut digne d'être examiné de plus près. Il commande que l'on appareille sa frégate légère, et me laisse la liberté de le suivre. Je lui répondis que j'aimais mieux étudier ; et par hasard il m'avait lui-même donné quelque chose à écrire.