Imágenes de páginas
PDF
EPUB

valet ne fût venu lui dire qu'un homme arrivé de Madrid demandoit à lui parler. fortit, pour aller s'informer de ce qu'on lui vouloit.

Alors Don Garcie fe jetta aux pieds d'Aurore, & lui dit: Ah! Madame, quel plaifir prenez-vous à m'embarraffer? Seriez-vous affez barbare, pour me livrer au reffentiment d'un époux furieux? Non, Pacheco, répondit elle en fouriant; les jeunes femmes qui ont de vieux maris jaloux, ne font pas fi cruelles. Raffurez-vous. J'ai voulu me divertir en vous caufant un peu de frayeur, mais vous ferez quite pour cela. Ce n'eft pas trop vous faire acheter la complaifance que je veux bien avoir de vous fouffrir ici. A des paroles fi confolantes, Don Garcie fentit évanouïr toute fa crainte, & conçut des efpérances qu'Aurore eut la bonté de ne pas démentir.

Un jour qu'ils fe donnoient tous deux, dans l'appartement de Zanubio, des marques d'une amitié réciproque le Capitaine les furprit. Quand il n'auroit pas été le plus jaloux de tous les hommes, il en vit affez pour juger avec fondement, que fa belle Inconnue étoit un Cavalier déguile. A ce fpecta

fpectacle il devint furieux. Il entra dans fon cabinet pour prendre des piftolets, mais pendant ce tems-là les amans s'échappèrent, fermèrent par dehors les portes de l'appartement à double tour, emportèrent les clés, & gagnèrent tous deux en diligence un village voifin, où Don Garcie avoit laiffé fon valet de chambre & deux bons chevaux. Là il quita fes habits de fille, prit Aurore en croupe, & la conduifit à un Couvent, où elle avoit une tante Supérieure. Après cela, il s'en retourna à Madrid, attendre la fuite de cette avanture.

[ocr errors]

Cependant Zanubio fe voyant enfermé, crie, appelle du monde. Un valet accourt à fa voix; mais trouvant les portes fermées il ne peut les ouvrir. Le Capitaine s'efforce de les brifer, & n'en venant point à bout affez vite à fon gré, il cêde à fon impatience, fe jette brufquement par u ne fenêtre avec fes piftolets à la main. Il tombe à la renverfe, fe bleffe la tête, & demeure étendu par terre fans connoiffance. Ses domeftiques arrivèrent, & le portèrent dans une falle fur un lit de repos. Ils lui jettérent de l'eau au vifage. Enfin, à force de

le

le tourmenter, ils le firent revenir de fon évanouiffement. Mais il reprit fa fureur avec fes efprits, il demande où eft fa femme. On lui répond qu'on `` l'a vu fortir avec la Dame étrangère, par une petite porte du Jardin. Ilordonne auffi-tôt qu'on lui rende fes piftolets. Oneft obligé de lui obéir. II fait feller un cheval, il part fans fonger qu'il eft bleffé, & prend un autre chemin que celui des amans. Il paffa la journée à courir envain; & s'étant arrêté la nuit dans une hôtellerie de village pour fe reposer, la fatigue & la bleffure lui caufèrent une fièvre avec un transport au cerveau qui penfa l'emporter.

Pour dire le refte en deux mots il fut quinze jours malade dans ce village. Enfuite il retourna dans fa Terre, où fans ceffe occupé de fon malheur, il perdit infenfiblement l'efprit. Les parens d'Aurore n'en furent pas plutôt avertis, qu'ils le firent amener à Madrid pour l'enfermer parmi les Foux. Sa femme eft encore au Couvent, où ils ont réfolu de la laiffer quelques années pour punir fon indif crétion, ou, fi vous voulez, une fau

te

te dont on ne doit fe prendre qu'à

eux.

Immédiatement après, Zanubio, continua le Diable, eft le Seigneur Don Blaz Defdichado, Cavalier plein de mérite. La mort de fon époufe eft caufe qu'il eft dans la fituation déplorable où vous le voyez. Cela me furprend, dit Don Cléofas. Un mari que la mort de fa femme rend infenfé. Je ne croyois pas qu'on pût pouffer fi loin l'amour conjugal. N'allons pas fi vite, interrompit Afmodée, Don Blaz n'eft pas devenu fou de douleur d'avoir perdu fa femme. Ce qui lui a troublé l'efprit, c'est que n'ayant point d'enfant, il a été obligé de rendre aux parens de la défunte, cinquante-mille ducats qu'il reconnoit dans fon contrat de mariage avoir reçus d'elle.

Oh! c'eft une autre affaire, repliqua Léandro, je ne fuis plus étonné de fon accident. Et dites-moi, s'il vous plaît, quel eft ce Jeune Homme qui faute comme un cabri dans la loge fuivante, & qui s'arrête de moment en moment pour faire des éclats de rire en se tenant les côtés ? Voilà un Fou bien gai. Auffi, repartit le

Boiteux, fa folie vient d'un excès de joie. Il étoit portier d'une Personne de qualité; & comme aprit un jour la mort d'un riche Contador, dont il fe trouvoit l'unique héritier, il ne fut point à l'épreuve d'une fi joyeuse nouvelle, la tête lui tourna.

Nous voici parvenus à ce grand Garçon qui joue de la guitarre, & qui l'accompagne de fa voix. C'est un fou mélancolique, un amant que les rigueurs d'une Dame ont réduit au defefpoir, & qu'il a fallu enfermer. Ah! que je plains celui-là, s'écria l'Ecolier! Permettez que je déplore fon infortune, elle peut arriver à tous les honnêtes gens. Si j'étois épris d'une Beauté cruelle, je ne fai fi je n'aurois pas le même fort. A ce fentiment reprit le Démon, je vous reconnois pour un vrai Caftillan. Il faut être né dans le fein de la Caftille, pour fe fentir capable d'aimer jufqu'à devenir fou de chagrin de ne pouvoir plaîre. Les François ne font pas fi tendres. Et fi vous voulez favoir la différence qu'il y a entre un François & un Efpagnol fur cette matière, il ne faut que vous dire la Chanfon que ce Fou

chan

« AnteriorContinuar »