BOITEUX, Par Mr. LE SAGE. NOUVELLE EDITION, AVEC LES ENTRETIENS ET LES BEQUILLES DUDIT DIABLE. Par Mr. B. de S. TOME PREMIER. A AMSTERDAM ET A LEIPZIG, Avec Priv, de S, M, le Roi de Pologne Ele&t, de Saxe* AU TRES-ILLUSTRE AUTEUR LUIS VELEZ DE GUEVARA. તે Eft à vous, Seigneur de Guevara, que j'ai dédié cet Ouvrage dans Ja nouveauté.. Si je me fis un devoir alors de vous rendre cet hommage, rien ne doit me difpenfer. aujourd'hui de vous le renouveller. J'ai déjà déclaré, & je déclare encore publiquement,que votre Diablo Conjuélo m'en a fourni le ti tre tre & l'idée. Ainfi je vous cède Phonneur de l'invention, fans vouloir, comme je vous l'ai dit, aprofondir fi quelque Auteur Grec, Latin ou Italien, ne pourroit pas justement vous le difputer. > J'avouérai même encore, qu'en y regardant de près, on reconnoîtroit dans le corps de ce Livre quelques-unes de vos pensées. Plût au Ciel qu'il y en eût davantage & que la néceffité de m'accommoder au génie de ma Nation m'eût permis de vous copier exactement ! J'aurois fait gloire d'être votre Traducteur; mais j'ai été obligé de m'écarter du texte, ou pour mieux dire, j'ai fait un Ouvrage nouveau fur le même plan. Sous la forme que je lui ai prêtée d'abord, il a été réimprimé en· France, je ne fai combien de fois. Nous Nous avons partagé tous deux l'honneur du fuccès qu'il a eu : mais que dis-je partagé ! j'ai passé à Paris pour votre Copiste, & je n'ai été loué qu'en fecond. Il est vrai, en récompenfe, qu'à Madrid la Copie a été traduite en Efpagnol, & qu'elle y eft devenue un Original. 'en donne aujourd'hui une nouvelle Edition, que je vous adreffe encore, Seigneur Luis Vélez: mais pour la rendre plus digne de revoir le jour, après dix-neuf années, il a fallu la retoucher, & la remettre, pour ainfi dire, à la mode. Quoique le monde foit toujours le même, il s'y fait une fucceffion continuelle d'Originaux, qui femble y apporter quelque change ment. Je n'ai pas feulement corrigé * 3 Lou |