Dictionnaire dramatique, Volumen1Lacombe, 1776 |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 100
Página 1
... femme d'Affan , forme des fituations affez touchan- tes . On pourroit retrancher le rôle de Roxane , femme de l'Emir , & fœur d'Aben ( aid ; mais ce Perfonnage donne lieu à d'affez bonnes Scènes . L'efpéce de réfurrection d'Affan paroît ...
... femme d'Affan , forme des fituations affez touchan- tes . On pourroit retrancher le rôle de Roxane , femme de l'Emir , & fœur d'Aben ( aid ; mais ce Perfonnage donne lieu à d'affez bonnes Scènes . L'efpéce de réfurrection d'Affan paroît ...
Página 4
... femme fur fa con- duite ridicule , lui ordonne de laiffer fes Livres , & de ne s'occuper que du foin de fon ménage . ACADÉMIE Royale de Mufique . C'est le nom qu'on donne à l'Opéra de Paris . Voyez OPERA pour la partie Dramatique ...
... femme fur fa con- duite ridicule , lui ordonne de laiffer fes Livres , & de ne s'occuper que du foin de fon ménage . ACADÉMIE Royale de Mufique . C'est le nom qu'on donne à l'Opéra de Paris . Voyez OPERA pour la partie Dramatique ...
Página 22
... femme chérie de Renaud de Bourbon qu'elle aime , comme les femmes aiment leurs maris dans les vieux Romans de Chevalerie . 22 A DÉ.
... femme chérie de Renaud de Bourbon qu'elle aime , comme les femmes aiment leurs maris dans les vieux Romans de Chevalerie . 22 A DÉ.
Página 23
... femme du Soudan ; & depuis , ce Soudan eft mort . Méledin , fon fils épris d'amour pour elle , avoit réfolu de l'époufer ; mais le Grand - Vifir , qui lui deftine la fille du Soudan d'E- gypte , a ménagé l'évasion d'Adèle . Elle fe ...
... femme du Soudan ; & depuis , ce Soudan eft mort . Méledin , fon fils épris d'amour pour elle , avoit réfolu de l'époufer ; mais le Grand - Vifir , qui lui deftine la fille du Soudan d'E- gypte , a ménagé l'évasion d'Adèle . Elle fe ...
Página 24
... femme du rang d'Adèle , préfente cette même vertu triomphante & le crime puni . ADELPHES , ( les ) ou l'Ecole des Peres , Comédie en cinq Actes , en Vers , par Baron , attribuée au Pere de la Rue , Jéfuite , 1705 . C'eft le même fonds ...
... femme du rang d'Adèle , préfente cette même vertu triomphante & le crime puni . ADELPHES , ( les ) ou l'Ecole des Peres , Comédie en cinq Actes , en Vers , par Baron , attribuée au Pere de la Rue , Jéfuite , 1705 . C'eft le même fonds ...
Otras ediciones - Ver todas
Dictionnaire dramatique, Volumen1 Joseph de Laporte,Sébastien-Roch-Nicolas Chamfort Sin vista previa disponible - 1967 |
Términos y frases comunes
Acteurs affez ainfi Amans Anaxandre Arlequin auffi avoit Ballet c'eft c'eſt C'étoit caractère chofe cinq Actes Comédie Comédie en cinq Comique confent d'époufer Dancourt danfes deffein dénouement derniere difcours Divertiffement doit donne enfuite époufe eſt étoit fans fe trouve fecond fecret femme fentimens fentiment feroit fervir feul fille fimple fituation Flaminia fœur Foire Saint-Germain Foire Saint-Laurent foit fon Amant fon amour fon fils fon frere fon pere fon Rival font fous le nom fouvent fuccès fujet fur la Scène fur le Théâtre fur-tout George Dandin intéreffant jaloufie jeune l'Amour l'Auteur l'efprit l'intrigue laiffe Léandre lorfque Lucile Madame Maîtreffe maniere mariage Mithridate Moliere Montfleury Mufique n'eft néceffaire Opéra-Comique Oronte paffe paffion paroît Perfonnages perfonne Périandre Piéce eft plaifir plufieurs Poëte préfente prefque premiere Prince Princeffe Profe Prologue raifon refte repréfente ridicule s'eft ſon Spectateur tems tendreffe Théâtre François Théâtre Italien Thomas Corneille Tiribaze Tragédie Valere Valet veut
Pasajes populares
Página 361 - Ce qu'on appelle esprit est tantôt une comparaison nouvelle, tantôt une allusion fine : ici l'abus d'un mot qu'on présente dans un sens, et qu'on laisse entendre dans un autre ; là un rapport délicat entre deux idées peu communes ; c'est une métaphore singulière; c'est une recherche de ce qu'un objet ne présente pas d'abord, mais de ce qui est en effet dans lui ; c'est...
Página 163 - J'ai pris soin de m'armer contre tous les poisons; J'ai su, par une longue et pénible industrie, Des plus mortels venins prévenir la furie : Ah ! qu'il eût mieux valu, plus sage et plus heureux, Et repoussant les traits d'un amour dangereux, Ne pas laisser remplir d'ardeurs empoisonnées Un cœur déjà glacé par le froid des années ! De ce trouble fatal par où dois-je sortir?