Dictionnaire dramatique, Volumen1Lacombe, 1776 |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 83
Página
... n'en a pas toujours la volonté ; en n'en a pas toujours la facilité . > smi boudnaz ! 185711 C'eft cette étude , ce font ces recherches que les.
... n'en a pas toujours la volonté ; en n'en a pas toujours la facilité . > smi boudnaz ! 185711 C'eft cette étude , ce font ces recherches que les.
Página 8
... n'en fait nulle mention dans fa Poëtique . Il eft vrai pourtant qu'ils confidéroient leurs Piéces comme confiftant en plufieurs parties ou divifions , qu'ils appelloient Protafe , Epitafe , Catafiafe , ou Cataftrophe ; voyez chacun de ...
... n'en fait nulle mention dans fa Poëtique . Il eft vrai pourtant qu'ils confidéroient leurs Piéces comme confiftant en plufieurs parties ou divifions , qu'ils appelloient Protafe , Epitafe , Catafiafe , ou Cataftrophe ; voyez chacun de ...
Página 10
... n'en est pas moins une belle Tragédie . Nous avons plu- fieurs Comédies très - agréables , en deux trois , & même en quatre Actes . > On éxige que les Actes foient à - peu près de la même durée . On avoit abufé de cette régle , juf- qu ...
... n'en est pas moins une belle Tragédie . Nous avons plu- fieurs Comédies très - agréables , en deux trois , & même en quatre Actes . > On éxige que les Actes foient à - peu près de la même durée . On avoit abufé de cette régle , juf- qu ...
Página 17
... n'en eft fù , ni de lui , ni de lui : Tu n'en lauras non plus les véritables causes ; Devines fi tu peux , & choifis fi tu l'ofes . Cette régle n'empêchoit pas que les Troupes de Comédiens ne fuffent plus nombreuses : mais le nombre de ...
... n'en eft fù , ni de lui , ni de lui : Tu n'en lauras non plus les véritables causes ; Devines fi tu peux , & choifis fi tu l'ofes . Cette régle n'empêchoit pas que les Troupes de Comédiens ne fuffent plus nombreuses : mais le nombre de ...
Página 17
... n'en eft fù , ni de lui , ni de lui : Tu n'en lauras non plus les véritables caufes ; Devines fi tu peux , & choifis fi tu l'ofes . Cette régle n'empêchoit pas que les Troupes de Comédiens ne fuffent plus nombreuses : mais le nombre de ...
... n'en eft fù , ni de lui , ni de lui : Tu n'en lauras non plus les véritables caufes ; Devines fi tu peux , & choifis fi tu l'ofes . Cette régle n'empêchoit pas que les Troupes de Comédiens ne fuffent plus nombreuses : mais le nombre de ...
Otras ediciones - Ver todas
Dictionnaire dramatique, Volumen1 Joseph de Laporte,Sébastien-Roch-Nicolas Chamfort Sin vista previa disponible - 1967 |
Términos y frases comunes
Acteurs affez ainfi Amans Anaxandre Arlequin auffi avoit Ballet c'eft c'eſt C'étoit caractère chofe cinq Actes Comédie Comédie en cinq Comique confent d'époufer Dancourt danfes deffein dénouement derniere difcours Divertiffement doit donne enfuite époufe eſt étoit fans fe trouve fecond fecret femme fentimens fentiment feroit fervir feul fille fimple fituation Flaminia fœur Foire Saint-Germain Foire Saint-Laurent foit fon Amant fon amour fon fils fon frere fon pere fon Rival font fous le nom fouvent fuccès fujet fur la Scène fur le Théâtre fur-tout George Dandin intéreffant jaloufie jeune l'Amour l'Auteur l'efprit l'intrigue laiffe Léandre lorfque Lucile Madame Maîtreffe maniere mariage Mithridate Moliere Montfleury Mufique n'eft néceffaire Opéra-Comique Oronte paffe paffion paroît Perfonnages perfonne Périandre Piéce eft plaifir plufieurs Poëte préfente prefque premiere Prince Princeffe Profe Prologue raifon refte repréfente ridicule s'eft ſon Spectateur tems tendreffe Théâtre François Théâtre Italien Thomas Corneille Tiribaze Tragédie Valere Valet veut
Pasajes populares
Página 361 - Ce qu'on appelle esprit est tantôt une comparaison nouvelle, tantôt une allusion fine : ici l'abus d'un mot qu'on présente dans un sens, et qu'on laisse entendre dans un autre ; là un rapport délicat entre deux idées peu communes ; c'est une métaphore singulière; c'est une recherche de ce qu'un objet ne présente pas d'abord, mais de ce qui est en effet dans lui ; c'est...
Página 163 - J'ai pris soin de m'armer contre tous les poisons; J'ai su, par une longue et pénible industrie, Des plus mortels venins prévenir la furie : Ah ! qu'il eût mieux valu, plus sage et plus heureux, Et repoussant les traits d'un amour dangereux, Ne pas laisser remplir d'ardeurs empoisonnées Un cœur déjà glacé par le froid des années ! De ce trouble fatal par où dois-je sortir?