17. Ftvidianum Angelum ftantem §. III. LA BETE ET LE FAUX 17. Alors je vis un Ange dein fole, & clama- bout dans le foleil, qui cria d'une vit voce magna, voix forte, en difant à tous les vibus, quæ vola- oifeaux qui voloient par le mibant per medium lieu de l'air : Venez & affemblez dicens omnibus a cœli Venite, & congregamini ad Vous pour être au grand fouper œnam magnam de Dieu, Dei : 18. ut manduce tis carnes regum, rum, & carnes 18. pour manger la chair des & carnes tribunc Rois, la chair des officiers de fortium, & carnes guerre, la chair des puiffans, & la equorum, & feden- chair des chevaux & de ceux qui tium in ipfis, & font deffus, & la chair de tous les liberorum, & fer- hommes libres & efclaves, petits vorum, & pufillo- & grands. carnes omnium rū, & magnorum. 19. Et vidi beftia, 19. Et je vis la bête & les rois & reges terra, & de la terre, & leurs armées affem exercitus eorum congregatos, ad blées pour faire la guerre à celui faciendum præliű cum illo qui fede- qui étoit fur le cheval blanc, & bat in equo, & a fon armée : cum exercitu ejus. 20. Et apprehen ea pfeudoprophe 20. Mais la bête fut prise, & fa eft beftia, & cum avec elle le faux prophete qui avoit ta: qui fecit figna fait des prodiges en fa prefence, bus feduxit eos, par lefquels il avoit feduit ceux qui acceperunt qui avoient reçût le caractere de la coram ipfo, qui ftiæ,& qui adora ejus. Vivi miffi funt hi duo in fta bête, & qui avoient adoré fon characterem be- tis fulphure: 21.Et ceteri occi funt in gladio fedentis fuper equum, qui proce dit de ore ipfius & omnes aves faturatæ funt carnibus eorum. I. RECTION PREMIERE. REGNE DE MILLE ANS. de cœlo, haben E vis encore defcendre du 1. Et vidi Ange JE ciel un Ange qui avoit la lumdefcendentem clef de l'abyfme, & une grande chaine à la main; 2. il prit le dragon, l'ancien ferpent, qui eft le diable & fatan, & il l'enchaina pour mille ans. tem clave abyffi & catena magna in manu fua. 2.Et apprehendit draconem, ferpenqui eft diabolus & tem antiquum fatanas,& ligavit cuper annos mille abyffum, & claufit 3.Et mifit eum in 3. Et l'ayant jetté dans l'abyfme, & fignavit fuper il l'enferma, & fcella l'abysme lar illum, ut non fe- lui, afin qu'il ne seduisît plus les ducat ampliùs ge. tes, fummentur mille 4. Et vidi fedes, donec con- nations, jusqu'à ce que ces mille anni : & poft hac ans foient accomplis, aprés quoi il oportet illum fol- doit être délié pour un peu détems. vi modico tépore. 4. Je vis auffi des trônes, & & federunt fuper des perfonnes qui s'affirent deffus; eas,& judiciam datum eft illis: & a- & la puiffance de juger leur fut nimas decollato donnée. Je vis encore les ames rum propter teftimonium Jefu, & de ceux qui ont eu la tête tranpropter verbum chée, pour avoir rendu témoiadoraverunt bef gnage à Jefus ; & pour la parole tiam, neque ima de Dieu, & qui n'ont point adoginem ejus,nec acceperunt caracte- ré la bête, ni son image, ni reçû rem ejus in fron- fon caractere fur le front ou aux Dei, & qui non tibus aut in mani bus fuis, & vixe- mains;& ils ont vecû & regné avec runt, & regnaverunt cum Chrifto Jefus-Chrift pendant mille ans. mille annis. 5. Ceteri mor 5. Les autres morts ne font rentuorum non vixe trés dans la vie qu'aprés les mille runt, donec con- ans accomplis ; c'est là la premiere anni. Hæc eft re- refurrection. Lummen:ur mille furre&tio prima. 6. Beatus & fan 6. Heureux & faint eft celui Aus, qui habet qui aura part à la premiere refurpartem in refurrection ; la feconde mort n'aura re&tione prima:in his fecunda mors point de pouvoir fur eux ; mais ils non habet potef- feront prêtres de Dieu & de fefuscerdotes Dei & Chrift; & ils regneront avec lui Chrifti, & regnabunt cum illo mil pendant mille ans. tatem:fed erut fa le annis. . II. LE DIABLE DECHAINE", fummati fuerint cere fuo,& exibit, 7. Aprés que les mille ans fe- 7. Et cùm conront accomplis, fatan fera délié, mille anni, folveil fortita de fa prison: il feduira turfatanas de carles nations qui font aux quatre & feducet gentes, coins du monde, Gog & Magog; quæ funt fuper & il les affemblera pour combat- terræ, Gog,& Maquatuor angulos tre contre le peuple de Dieu; leur sin præliu, leur gog & congregabit nombre égalera celui du fable de quorum numerus la mer. eft ficut arena maris. 8. Je les vis fe répandre fur la 8. Et afcenderunt terre, & environner le fuper latitudinem des camp terræ, & circuiefaints, & la ville bien-aimée du Seigneur. 9. Mais Dieu fit defcendre du ciel un feu qui les devora; & le diable qui les feduifoit fut jetté dans l'étang de feu & de fouphre, où la bête, runt caftra fance torum, & civitatem dile&tam. 9. Et defcendit io, & devoravit ignis à Deo de cæeos : & diabolus qui feducat eos, miffus eft in ftagnum ignis & ful phuris, ubi & be 10. & le faux prophete feront ftia, tourmentés jour & nuit dans les 10. & pfeudopro fiecles des fiecles. pheta cruciabuntur die ac no&te in fæculafæculorum. Tom. V. FI.Et vidi thro num magnum că didum, & fedente fuper eum,à cujus confpectu fugit terra & cœlum, & locus non eft inventus eis. 12. Et vidi mortuos, magnos & pufillos ftantes in confpectu throni, & libri aperti süt: & alius liber aper tus eft qui eft vitæ:& judicatifunt mortui ex his quæ fcripta erant in libris, fecundum opera ipforum. 13.Et dedit mare mortuos, qui in eo erant : & mors & §. III. LE JUGE SUR SON TRỖ- 11. Alors je vis un grand trône blanc, & quelqu'un affis deffus, devant la face duquel la terre & le ciel s'enfuirent; & il n'en refta pas même la place. 12. Je vis enfuite les morts, grands & petits, qui comparurent devant le trône, & des livres furent ouverts; & puis on en ouvrit encore un autre, qui eft le livre de vie; & les morts furent jugés, fur ce qui étoit écrit dans ces livres, felon leurs œuvres. 13. Et la mer rendit les morts infernus dederunt qui étoient enfevelis dans fes mortuos fuos, qui eaux: la mort & l'enfer rendirent in ipfis erant: & auffi les morts qu'ils avoient, & judicatum eft de fingulis fecüdum chacun fut jugé felon fes œuvres. opera ipforum. 14. Et l'enfer & la mort furent 14. Et infernus & mors miffi funt in jettés dans l'étang de feu. C'est là ftagnú ignis. Hæc eft mors fecunda. la feconde mort. 5.Et qui non in ventus eft in libro 15. Et celui qui ne fut pas trou vitæ fcriptus,mif- vé écrit dans le livre de vie, fus eft in ftagnum jetté dans l'étang de feu. ignis. fut CHAP. |