Imágenes de páginas
PDF
EPUB
[ocr errors]

lampe ardente & luifante. Il brûloit.
du divin amour, & éclairoit en mê-
me tems toute la Judée, non feule-
ment par fa doctrine, mais encore
par
fes bons exemples. Cependant
vous avés vû cette lumiere vous en
avés admirés l'éclat, comme des paf-
fans qui prennent plaifir à confiderer
un beau tableau. Vous n'en êtes pas
devenus meilleurs. Il vous a femblé
que fes œuvres faintes & fes vertus
heroïques faifoient honneur à vôtre
nation vous en avés eu une vaine

XXXVI.Egoau

enim quæ dedit

joye, fans vous inettre en peine de les imiter. Puifque vous aviés pour lui tant d'eftime, que ne faifiés-vous ce tem habeo teftiqu'il difoit Si vous l'eufliés crû, monium majus vous feriés maintenant capables de Joanne: opera comprendre les verités que je vous mihi Pater, ut annonce, & vous verriés que j'ai perficiam,ea ip. fa opera quæ pour moi d'autres témoignages en- ego facio, tefticore plus forts & plus authentiques monium perhi que le fien.

bent de me, quia Pater mifit

XXXVI I Et qui

me: Neque vo

Toutes les merveilles que je fais au me. nom & par la vertu de mon Pere, ne mifit me Pater, fot-elles pas dés témoignages publics, teftimonium & comme des lettres de créance qui perhibuit de font foi que je tiens ma miffion de cem ejus un. lni? Pouvoit-il vous en donner des quam audiftis, neque fpeciem preuves plus claires? Le mal eft que ejus vidiftis. Dieu étant un pur Esprit, & n'ayant

[blocks in formation]

Luc. c. 9. à vo

10. ad 18.

loan. 6. 1.Poft hæcabiit

[blocks in formation]

Iefus nourrit plus de cinq mille perfonnes, avec cing pains, & deux poiffons.

I

[ocr errors]

L y avoit un endroit fort commode pour cela aux environs de Bethfaïde, ville fituée à un coin du mare Galilæa, Lac de Tiberiade ou de Galilée. Cette quod eft Tibe- ville avoit à l'Orient Capharnaum

Jefus 1. trans

riadis, 2

& au midi Tiberiade, dont elle étoit feparée par une campagne aflés deferte, qui s'étendoit le long du Lac, du côté de la Galilée.

C'eft-là le lieu que le Sauveur defrinoit pour la retraite des fiens,& où il vouloit qu'ils fe délaffaffent des fatigues de leur derniere Mission. Le grand nombre des miracles qu'il y fit,, le rendit celebre. Comme il avoit réfolu de les y mener lui-même, il monta dans une barque,traverfa avec. eux une partie du grand Lac, & alla décendre fur la côte de Bethfaïde, De là il tira vers le midi pour les conduire en cette agreable folitude, où ils pouvoient d'autant plus facilement reprendre leurs forces, qu'ils

tudo magna, 3.

bat fuper his

étoient plus éloignés de tout embarras & de tout commerce du monde.. Cependant leur départ ne pût être 11.Et fequeba fi fecret, qu'on n'en eût le vent, & tur cum multique plufieurs qui les avoient vû s'em- quia videbant barquer, ne le publiaffent dans toute ugna quæ faciela ville. Le peuple fortit auffi-tôt: qui infirmaban on courut aprés celui qui avoit ravi var.. & enlevé, , pour ainfi parler, tous les cœurs. Ils voyoient avec admiration les merveilles qu'il operoit tous les jours, & ils n'attendoient rien de mediocre d'un homme, qui faifoir tout ce qu'on pouvoit attendre d'un Dieu.

C'est ce qui les attiroit fi fortement: aprés lui,qu'il n'y eut ni ville,ni bour gade aux environs, d'où il ne fortît un grand nombre d'habitans,à qui le defir de voir Jesus, de l'entendre, de lui parler, faifoit faire ce chemin plus vite par terre, qu'ils ne l'euffent. fait par mer. Les Apôtres, dans un tems, où ils ne penfoient qu'à fe repofer de leurs travaux, furent fort furpris de fe voir environnés de tant de. gens, qu'une fainte impatience avoit,, ce femble, fait voler pour les fuivre de fi prés, & les joindre lors qu'ils, s'y attendoient le moins.Cette ardeur. venoit de la grace plûtôt que de la

nature; c'étoit un bon mouvement que le Saint Efprit leur donnoit, pour les difpofer à leur grande Fête de

In Subiit ergo Pâque,qui étoit proche.

in montem je.

fus, & ibi fede

pulis fuis.

Marc. 6.

Cependant Jesus étoit monté

bat cum Difci de la plaine fur une colline, où il 2voit fait affeoir fes Difciples autour 1v. Erat autem de lui. De-là regardant cette mul proximum Faf cha, dies feftus titude innombrable de perfonnes qui Judæorum. venoient à lui de toutes parts, il en xxxiv. Et exiens fut touché de compaffion. Il lui fembloit voir des brebis,qui ayant perdu multam Jefus: leur Pafteur, recouroient à lui, & fe fuper eos : quia rangeoient fous fa conduite. En effet erant ficut oves ils cherchoient leur vrai Pafteur; & Paftorem. 5. Et ils le cherchoient avec tout l'emprefcœpit illos do- fement poffible.

vidit turbam

& mifertus 4 eft

non habentes

cere muita. 6,

Pour les fatisfaire, il décendit, & alla au devant d'eux dans la plaine où il les reçut avec un vifage, qui montroit bien l'affection tendre qu'il leur portoit.

La premiere chofe qu'il fit, fut de leur donner la nourriture fpirituelle, de leur propofer des maximes d'une haute perfection, & de jetter dans leurs cœurs les premieres femences du Chriftianifme, qu'il avoit coûtume d'apeller le Royaume de Dieu. Enfuite plufieurs malades s'étant presen tés,il les guerit tous.

fieret,7.acceffe

ejus,8 dicentes

hora præteriit.

Le jour étoit fur fon declin, & le xxxv. Et cum Soleil commençoit déja à baiffer. ja hora multa C'est pourquoi les douze Apôtres runt Difcipuli prierent Jesus d'envoyer le peuple Defertus eft lodans les Bourgs & les Villages voifins cus hic, & jam chercher où loger, & dequoi fouper. XXVI. Dimitte Ils lui remontrerent que ce peuple a- illos, ut euntes voit befoin de prendre quelque nour- in proximas vil riture, que l'heure ordinaire du repas emant fibi cibos étoit pallée, & qu'il feroit impoffi- quos manduble de trouver des vivres dans un lieu auffi defert que celui où ils étoient. La charité du Sauveur n'étoit pas fi empreffée que celle de fes Difciples: mais il tenofon deffein caché, & ne vouloit pas qu'on le fçût, que le tems ne fût venu de l'executer.

cent.

Ioan. 6.

[ocr errors]

VI.Hoc autem

eum. Ipfe enim

v. Dixit ad Philippum unIl s'adreffe donc à Philippe, & de ememus papour voir ce qu'il diroit, il lui de- nes ut mandumande: Où trouverons-nous affés cent hi? d'argent pour avoir de quoi nourrir dicebat,tentans tant de monde? Philippe lui repond fciebat quid ef avec beaucoup d'ingenuité,que quand fet facturus. ils auroient pour deux cens deniers de V11.Refpondit pain, à peine chacun en auroit-il un Ducentorum. morceau. Là-deffus un autre de fes denariorum 10 Difciples, c'étoit André, frere de Simon Pierre, prit la parole, & lui dit: Seigneur, je connois ici un jeune garçon, qui a cinq pains d'orge,& deux poiffons:mais qu'eft-ce que cela

,

ei Philippus

panes non fuffi-
ciunt eis, ut te
nufquifque mo.
dicum quid ac-
cipiat.
vii. Dicit ei
unus ex Difci-

pulis ejus, An

« AnteriorContinuar »