Imágenes de páginas
PDF
EPUB

de le tourmenter; ils le firent revenir de fon évanouiffement. Mais il reprit fa fureur avec fes efprits. Il demande où eft fa femme On lui répond, qu'on l'a vue fortir avec la Dame étrangere, par une petite porte du jardin. Il ordonne auffi-tôt qu'on lui rende fes piftolets. On eft obligé de lui obéir. Il fait seller un cheval, il part, fans fonger qu'il eft bleffé, & prend un autre chemin que celui des Amans. Il paffa la journée à courir en vain, s'étant arrêté la nuit dans une Hôtellerie de Village, pour se repofer, la fatigue & fa bleffure lui cauferent une fievre avec un transport au cerveau, qui penfa l'emporter.

دو

Pour dire le refte en deux mots, il fut quinze jours malade dans ce Village. Enfuite il retourna dans fa Terre où fans ceffe occupé de fon malheur, il perdit infenfiblement l'efprit. Les parens d'Aurore n'en furent pas plutôt avertis, qu'ils le firent amener à Madrid, pour l'enfermer parmi les Fous. Sa femme eft encore au Couvent, où ils ont réfolu de la laiffer quelques an nées pour punir fon indifcrétion, ou fi vous voulez, une faute dont on ne doit fe prendre qu'à eux.

Immédiatement après Zanubio, continua:

tínua le Diable, eft le Seigneur Don Blaz Defdichado, Cavalier plein de mérite. La mort de fon époufe eft cause qu'il eft dans la fituation déplorable où vous le voyez. Cela me furprend, dit Don Cléofas, un mari que la mort de fa femme rend infenfé ! Je ne croyois pas qu'on pût pouffer fi loin l'amour conjugal. N'allons pas fi vite, interrompit Afmodée. Don Blaz n'eft pas devenu fou de douleur d'avoir perdu fa femme; ce qui lui a troublé l'efprit, c'eft que n'ayant point d'enfans, il a été obligé de rendre aux parens de la défunte, cinquante mille ducats, qu'il reconnoît dans fon Contrat de mariage avoir reçus d'elle.

Oh! c'est une autre affaire, repliqua Léandro. Je ne fuis plus étonné de fon accident. Et dites-moi, s'il vous plaît, quel eft ce jeune homme qui faute comme un cabril dans la Loge fuivante, & qui s'arrête de moment en moment pour faire des éclats de rire, en fe tenant les côtés. Voilà un Fou bien gai. Auffi repartit le Boiteux, fa folie vient d'un excès de joie. Il étoit portier d'une perfonne de qualité ; & comme il apprit un jour la mort d'un riche Contador dont il fe trouvoit l'unique héritier,

ne

ne fut point à l'épreuve d'une joyeuse nouvelle, la tête lui tourna.

Nous voici parvenus à ce grand Garçon qui joue de la Guitarre, & qui l'accompagne de fa voix. C'eft un fou mélancolique, un Amant que les rigueurs d'une Dame ont réduit au défespoir, & qu'il a fallu enfermer. Ah ! que je plains celui-là, s'écria l'Ecolier ! Permettez que je déplore son infortune. Elle peut arriver à tous les honnêtes gens. Si j'étois épris d'une beauté cruelle, je ne fçai fi je n'aurois pas le même fort. A ce fentiment, reprit le Démon, je vous reconnois pour un vrai Caftillan. Il faut être né dans le fein de la Caftille, pour fe fentir capable d'aimer jusqu'à devenir fou de chagrin de ne pouvoir plaire. Les François ne font point fi tendres: & fi vous voulez fçavoir la différence qu'il y a entre un François & un Efpagnol fur cette matiere, il ne faut que vous dire la Chanfon que ce Fou chante, & qu'il vient de compofer toutà-l'heure.

CHAN

CHANSON ESPAGNOLE.

* Ardo y lloro fin foffiego;

Llorando y ardiendo tanto ;

Que ni el llanto apaga el fuego?

Ni el fuego confume el llanto.

* Je brûle & je pleure fans ceffe, fans. que mes pleurs puiffent éteindre mes feux, ni mes feux confumer mes larmes.

C'eft ainfi que parle un Cavalier Efpagnol, quand il eft maltraité de fa Dame; & voici comme un François fe plaignoit en pareil cas, ces jours paffés.

CHANSON FRANÇOISE:

L'objet qui regne dans mon cœur
Eft toujours infenfible à mon amour fidele ;
Mes foins, mes foupirs, ma langueur
Ne fçauroient attendrir cette Beauté cruelle.
O Ciel ! eft-il un fort plus affreux que le mien?
Ah! puifque je ne puis lui plaire,

Je

Je renonce au jour qui m'éclaire : Venez, mes chers Amis, m'enterrer chez Payen.

Ce Payen eft apparemment un Traiteur, dit Don Cléofes? Juftement, répondit le Diable. Continuons, examinons les autres Fous. Paffons plutôt aux Femmes; repliqua Léandro. Je fuis impatient de les voir. Je vais céder à votre impatience, repartit l'Esprit : mais il y a ici deux ou trois infortunés, que je fuis bien aife de vous montrer auparavant. Vous pourrez tirer quelque profit de leur malheur.

Confidérez dans la Loge qui fuit celle de ce joueur de Guitarre, ce vifage pâle & décharné qui grince les dents & femble vouloir manger les barreaux de fer qui font à fa fenêtre. C'est un honnête homme né fous un Aftre fi malheureux, qu'avec tout le mérite du monde, quelques mouvemens qu'il fe foit donnés pendant vingt années, il n'a pu parvenir à s'affurer du pain. Il a perdu la raifon, en voyant un très petit fujet de fa connoiffance, monter en un jour, par l'Arithmétique, au haut de la roue de fortune.

Le

« AnteriorContinuar »