Imágenes de páginas
PDF
EPUB

neque

inimicorum labefactaret injuria mortem-ne mihi minitaris, ut omninò ab hominibus? an exilium, ut ab improbis demigrandum fit.

Mors terribilis eft iis, quorum cum vitâ omnia extinguuntur : non iis quorum laus emori non poteft. Exilium autem terribile eft iis, quibus quafi circumfcriptus eft habitandi locus: nón iis, qui omnem orbem terrarum unam urbem esse ducunt.

Te miferiæ, te ærumnæ premunt omnes, qui te beatum, qui florentem putas. Tuæ libidines te torquent: tu dies noctefque cruciaris, cui nec fatis eft, quod eft: & idipfum quod habes, ne non diuturnum fit futurum, times. Te confcientiæ ftimulant maleficiorum tuorum, te metus exanimant

judiciorum,atque legum.Quocumque afpexifti, ut Furiæ, fic tuæ tibi

menacés de l'exil & de la mort, quel tort pouvés -vous me faire? fi vous m'ôtés la vie, je cefferai d'être parmi les hommes, fi vous m'envoyés en exil, je ne ferai plus avec les méchans.

La mort n'eft point formidable à ceux qui fe font acquis une gloire immortelle, elle n'eft terrible que pour ces hommes fans mérite qui per dent tout en perdant la vie. Pour ce qui eft de l'exil il ne peut être infupportable qu'à ceux qui fe bornent à vivre dans un feul Pays; mais il ne peut faire aucune peine à celui qui regarde la terre comme une feule Ville deftinée à la demeure de tous les mortels.

Vous qui croyés votre condition. heureufe & floriffante, de combien de maux & de miferes n'êtes-vous pas accablés? vos paffions vous tourmentent & vous tirannifent continuellement; ce qui devroit vous fuffire, ne vous fuffit point, & la crainte de le perdre vous jette dans de perpetuelles allarmes : le fouvenir de vos crimes vous livre aux plus eruels re

218

Paradoxe fecond

occurrnt injuriæ, quæ te refpirare non finunt.

Quamobrem ut improbo, & ftulto, & inerti nemini benè esse poteft; fic bonus vir, & fapiens, & fortis; mifer effe non poteft. Nec verò, cujus virtus, morefque laudandi funt, ejus non laudanda vita eft, neque porrò fugienda vita eft, quæ laudanda eft: effet autem fugienda, fi effet mifera. Quamobrem quicquid eft laudabile, idem & beatum, & florens, & expetendum videri debet.

[ocr errors]

mords: la juftice & les loix dont voùs craignes la rigueur, vous rempliffent de trouble & d'effroi : enfin, de quelque côté que vous jettiés les yeux, vous ne voyés que vos crimes, qui comme des furies impitoyables fe déchaînent contre vous & ne vous laiffent pas même le tems de refpirer. Avoués donc qu'il ne fe peut pas faire qu'on jouiffe jamais d'un bonheurveritable,quand on n'a ni probité;ni fagef fe,& qu'au contraire, il eft impoffible que l'on foit malheureux, quand on a du cœur, de l'humanité &de la vertu. En effet, les hommes recommandablespar la régularitéde leurs mœurs, font dignes des éloges de tout le monde, s'ils font dignes des éloges de tout le monde, on ne doit point craindre de leur reffembler, il faudroit cependant le craindre, s'ils étoient dans la mifere; il eft donc certain que la condition de l'homme vertueux eft heureuse & floriffante, & que par confequent elle mérite que nous en faffions l'objet de nos vœux & de nôtre ambition.

220

PARADOX ON III

من

Quod aqualia fint peccata, & rectè facta.

Arva,

inquis, res eft

atqui magna culpa. Nec enim peccata, rerum eventu, fed

a Que toutes les mauvaises Et ons font égales auffi bien que les bonnes. Quelqu'abfurde que foir cette propofition, elle n'a pas laiffé d'avoir un grand nombre de partifans parmi les anciens Philofophes; elle en a même trouvé dans le chriftianifme. Jovinien moine qui vivoit fur la fin du quatriéfieclefoutenoitpar mi plufieurs erreurs, l'égalité des péchés, comme il paroît par ce paffage tiré d'une lettre de S. Auguftin

me

à S. Jerôme. Hoc autem de parilitate peccatorumfolStoïci ausî funt difputare contra omnem fenfum generis bumani, quam eorum vanitatem, in Joviniano illo qui in bac fententia Stoicas erat.... de fcripturis facris dilucidiffimè convicifti. C'està-dire, les Stoïciens font les feuls qui ayent ofé foutenir contre le fentiment de tout le genre humain, que les péchés étoient égaux; mais Vous venés de refuter invinciblement cet

« AnteriorContinuar »