Imágenes de páginas
PDF
EPUB
[ocr errors]

De finir de mes maux le déplorable cours',
Mais je l'aimois plus que ma vie,
Et je la voyois tous les jours.

Il femble que ces Vers n'ayent dû coûter à Segrais que le tems de les écrire, tant ils font coulans & naturels, au lieu au lieu que les premiers que nous avons cités ont demandé de grands efforts pour y mettre de la fineffe, & néanmoins ceux-ci étoient plus faciles. On s'écarte plus aisement de la belle nature qu'on ne la faifit: les Fables de la Fontaine,ces ouvrages si naïfs, n'ont été les fruits que de l'étude la plus opiniâtre & de la méditation la plus profonde: Un Conte de fée où l'on a mis en oeuvre les geans, les Palais d'émeraudes,les génies & tout l'attirail de la férie, a demandé moins de contention d'ef prit, que n'en a exigé la fable des femmes, & du fecret: tout peintre habile peut donner des morceaux d'invention, mais tout peinre n'eft pas Rigault, ni la Tour, &

tel

el

tel qui repréfentera noblement Achilles ou Alexandre échouëra dans le portrait d'un Prince encore vivant. De même, rien n'eft moins difficile en Poëfie, que de réunir des idées fubtiles & déliées mais affortir les pensées & le ftyle aux fentimens des perfonnages que l'on introduit, c'eft la perfection, c'eft l'effort de l'art. Auffi dans les exemples cités, le Poëte moderne donne à fes Bergers le bel efprit qui devient faux & ridicule par l'attribution qu'il en fait. Segrais au contraire ne leur prête que les expreffions fimples d'un coeur vraiment paffionné. Des Bergers dans le vrai, n'ont pas l'efprit fi délicat & fi orné que les Courtifans, mais ils n'ont pas le coeur moins fenfible puifqu'ils font hommes. Le langage des paffions, s'il n'eft pas par-tout uniforme, doit au moins être naturel. Mais aimeriez-vous mieux, dirat'on, la nature toute unie qui dégénére en groffiéreté ? car enfin des Bergers ne font dans le vrai,

Tome I.

[ocr errors]

*L

& tels que nous les voyons aujour d'hui, que des païfans auffi groffiers dans leurs moeurs que dans leur langage, occupés de foins bas, & menans une vie dure & miférable. Non; la rufticité ne plaira jamais, je ne voudrois pas même qu'un Poëte entrât dans certains détails de la vie champêtre, tels qu'on en trouve dans les anciens, ni qu'il exprimât des chofes qui choquent les bienféances; je ne fouffrirois point dans nos Bergers, cette rudreffe que je ne fçaurois même approuver dans ceux de Mofchus, quoiqu'autorisés peutêtre par l'ufage de leur fiécle, à traiter un peu brufquement la galan

terie.

Idilles Pour moi que tu connois, foudain faifi de

de Mof

chus

rage,

traduites De deux pefans fouflets je couvris fon

par Mr.

visage,

de LonEt comme pour me fuir retrouffant fes habits, gepierre. Elle gagnoit la porte & quittoit le logis. Ah! je te déplais donc, m'écriai-je trai

treffe?

En un mot j'en écarterois tout ce qui fent trop la campagne, tout - ce qui ne convient qu'à de vrais païfans, parce que cette groffiereté par elle même eft choquante: mais en choififfant ce que les moeurs des Bergers ont de fupportable, je l'embellirois par des images riantes en me gardant de le défigurer par des pensées trop recherchées & trop peu naturelles. S'ils parloient d'amour, ce ne feroit point avec ces tours étudiés propres à débiter les maximes doucereufes de Quinault, mais avec une fimplicité convenable à leur caractere. L'Auteur de l'Idille que j'ai citée dans la remarque précédente, a fait un Eglogue qui me paroît également éloignée du rafinement & de la rufticité, que condamne Mr. Defpréaux. On peut juger du refte de la piéce par cet endroit:

DAPHNI S.

Coridon? Quoi l'amour ne vous touche
t'il pas ?

Eglogue manuf crite de

M,le C. ¿

Eglé, la jeune Eglé, n'a t'elle plus d'ap

pas?

Eglé qui près de vous affife au pied des

hêtres,

[ocr errors]

Partageoit votre encens avec les Dieux champêtres ;

Qu'eft devenu ce tems, où vos tendres fou pirs

Voloient jufqu'à l'Echo, fur l'aifle des Zéphirs?

L'Echo les repétoit; Eglé vous étoit chere; Alors à fes genoux, fur la verte fougere Vous lifiez dans fes yeux, que d'un jufte

retour

Le cœur d'Eglé, Berger, payeroit votre

amour.

Vous cueilliez dans nos champs, au lever de l'aurore,

Les fragiles tréfors que fes pleurs font éclore.

Eglé vous permettoit, d'en orner fes

cheveux,

D'en placer sur son sein, trop heureux!

... Vous étiez

« AnteriorContinuar »