Essai sur les hiéroglyphes des Égyptiens [extr. from The divine legation of Moses], tr. [by M.A. Léonard des Malpeines]. Avec des remarques sur la chronologie & sur la première écriture des Chinois, Volumen1 |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 20
Página xvi
... Tropiques & en Enigmatiques , 128 XXIV . Changement que les Hierogly- phes ont fouffert en devenant Sym- 135 boliques , de l'Ecriture chez les Mexicains & chez les Chinois , XXV . L'Hieroglyphe Symbolique , & DES SOMMAIRES . xvi DES ...
... Tropiques & en Enigmatiques , 128 XXIV . Changement que les Hierogly- phes ont fouffert en devenant Sym- 135 boliques , de l'Ecriture chez les Mexicains & chez les Chinois , XXV . L'Hieroglyphe Symbolique , & DES SOMMAIRES . xvi DES ...
Página xvii
... Tropiques & en Enigmatiques , 125 128 XXIV . Changement que les Hierogly- phes ont fouffert en devenant Sym- boliques , 135 XXV . L'Hieroglyphe Symbolique , & 1 PHieroglyphe propre , mal diftin- gués par les Anciens , b DES SOMMAIRES . xvi.
... Tropiques & en Enigmatiques , 125 128 XXIV . Changement que les Hierogly- phes ont fouffert en devenant Sym- boliques , 135 XXV . L'Hieroglyphe Symbolique , & 1 PHieroglyphe propre , mal diftin- gués par les Anciens , b DES SOMMAIRES . xvi.
Página xix
... tropique . PARALIELE de 1 Enigme avec le Symbole énigmatique , 184 XXXV . PARALLELE des expreffions fi- gurées avec l'Ecriture Symbolique , 192 . XXXVI . PARALLELE des Métaphores avec les deux efpeces d'Ecritures Alphabétiques , XXXVII ...
... tropique . PARALIELE de 1 Enigme avec le Symbole énigmatique , 184 XXXV . PARALLELE des expreffions fi- gurées avec l'Ecriture Symbolique , 192 . XXXVI . PARALLELE des Métaphores avec les deux efpeces d'Ecritures Alphabétiques , XXXVII ...
Página 92
... Tropique , où il paroiffoit plus tiens . d'art . 2o . La Symbolique , qui étoit double auffi , l'une plus fimple & tropique , l'autre plus myftérieu- fe & allégorique . Ces deux écritures , l'Hiéro glyphique , & la Symbolique , qui ont ...
... Tropique , où il paroiffoit plus tiens . d'art . 2o . La Symbolique , qui étoit double auffi , l'une plus fimple & tropique , l'autre plus myftérieu- fe & allégorique . Ces deux écritures , l'Hiéro glyphique , & la Symbolique , qui ont ...
Página 98
... tropiques . Et » voit être le nom , alors ils l'appelloient » l'eixa , ou la peinture de cette chofe » . The Ancients Were exceeding Philofophical in their accounts of both words and letters . When a word or found was thought fully to ...
... tropiques . Et » voit être le nom , alors ils l'appelloient » l'eixa , ou la peinture de cette chofe » . The Ancients Were exceeding Philofophical in their accounts of both words and letters . When a word or found was thought fully to ...
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
ainfi Alphabeth anciens Apologue Apulée auffi avoient avoit Balaam C'eft c'eſt caractères caufe cauſe Chinois chofe choſe ciens Clément d'Alexandrie conféquence conferver connoître culte des animaux Curiologiques derniére Dialecte facrée Dieu Dieux difcours différens écriture efpéce Egyp Egypte Egyptiens enfuite eſt étoient étoit fable fageffe fans fcience feconde fecret felon fens fentiment feroit fervir feulement figni fignifie figures fimilitude fimple foit fonges font fous fuivant fujet fuppofe fymbole glyphes glyphique Grecs gypte Hiéro Hierogly Hieroglyphes hiftoire inventé Kircher l'Apologue l'écriture l'Egypte l'hiftoire l'ufage langage lâtrie lettres Liban maniére ment Mexicains n'eft n'étoit néceffaire obfervé paffage paffé parle paroît peinture perfonnes phes phique Plutarque Porphyre préfentement premiére Prophéte ptiens raifon repréfente roglyphes s'eft Scythes Shuckford tems tion tres tropique ture ufage Warburthon ἐν καὶ οἱ τε τὴν τῆς τὸ τοῦ τῶν ככ כם
Pasajes populares
Página xxvii - CAUSES , voulant favorablement traiter l'Expofant : Nous lui avons permis & permettons par ces Préfentes , de faire imprimer ledit ouvrage en un ou plufieurs volumes , & autant de fois que bon lui femblera, & de le vendre , faire vendre & débiter par tout notre Royaume pendant le tems de trois années confécutives , à compter du jour de la date des Préfentes...
Página xxvii - MIROMENIL : le tout à peine de nullité des Préfentes. Du contenu defquelles vous mandons & enjoignons de faire jouir ledit Expofant & fes hoirs pleinement & paifiblement , fans foufFrir qu'il leur foit fait aucun trouble ou empêchement.
Página xxvii - Secrétaires , foi foit ajoutée comme à 'l'original. COMMANDONS au premier notre Huiffier ou Sergent fur ce requis, de faire pour l'exécution d'icelles , tous ailes requis & néceflaires , fans demander autre permiilion , & nonobftant clameur de Haro , Charte Normande , & Lettres à ce contraires : CAR tel eft notre plaifir.
Página xxvii - ROI. LOUIS , par la grâce de Dieu, Roi de France & de Navarre : A nos âmes & féaux Confeillers les Gens tenans nos Cours de Parlement , Maîtres des Requêtes ordinaires de notre Hôtel , Grand- Confeil , Prévôt de Paris , Baillifs , Sénéchaux , leurs Lieutenans Civils , & autres nos Jufticiers qu'il appartiendra-, SALUT.
Página xxvii - Expofant , ou à celui qui aura droit de lui , & de tous dépens , dommages & intérêts : à la charge que ces Préfentes feront enregiftrées tout au long fur le Regiftre de la Communauté des Imprimeurs & Libraires de...
Página xxvii - Château du Louvre, un dans celle de notre très-cher & féal Chevalier Chancelier de France le Sieur DE MAUPEOU , & un dans celle dudit Sieur HUE DE MIROMENIL ; le tout à peine de nullité des. Préfentes : du contenu defquelles vous...
Página xxvii - Ouvrage , fera remis dans le même état où l'Approbation y aura été donnée, es mains de notre très-cher & féal Chevalier Chancelier Garde des Sceaux de France , le Sieur de Maupeou; qu'il en fera enfuite remis deux Exemplaires dans notre Bibliothèque publique , un dans celle de notre Château du Louvre , & un dans celle dudit fieur de Maupeou ; le tout à peine de nullité...
Página xxvii - PAR LA GRACE DE DlEU , Roi DE FRANCE ET DE NAVARRE , A nos âmes & féaux Confeillers , les Gens...
Página xxvii - Permiffion ; qu'avant de l'expofer en vente le Manufcrit qui aura fervi de copie à l'imprefllon dudit Ouvrage...
Página 38 - Warburton , a été d'abord extrêmement grossier, stérile et équivoque , en sorte que les hommes se trouvaient perpétuellement dans l'embarras, à chaque nouvelle idée, et à chaque cas extraordinaire, pour se faire entendre les uns aux autres. La nature les porta à prévenir ces défauts, en ajoutant aux paroles des signes convenables et significatifs. En conséquence , la conversation, dans les premiers siècles du monde, fut soutenue par un discours entremêlé de mots et d'actions.