Imágenes de páginas
PDF
EPUB

de S. Romuald a fuivi cette datte dans B. DE VI
fon Tréfor Chronologique, où il s'eft GENERE
trompé par rapport à la patrie de
Vigenere, qu'il fait natif de Bourbon
en Bourbonnois. Ee P. le Long l'a
imité dans fa Bibliotheque Sacrée, &
dans un endroit de fa Bibliotheque de
la France; car il le dit dans un autre
mort en 1699:

Enfin l'Inventaire de l'Hiftoire Jour
naliere, fait par T. G. P. (c'eft-à-dire,,
comme le croit affez vraisemblable-
ment M. l'Abbé le Clerc. Thomas
Galiot, Prêtre) imprimé à Paris en
1599. in-8°. met la mort de Vigenere
au 22. Fevrier 1599. Cette datte qu'a
fuivi Baillet eft trop particularifée
pour ne la pas préferer
pas préferer aux autres :
Ce que je fais d'autant plus volon-
tiers, que l'Auteur écrivoit dans le
même temps, & paroît avoir été
bien inftruit fur ce fujet.

Au refte Vigenere fut enterré à S. Etienne du Mont, au haut de la Nef, à côté gauche, comme le marque D. Pierre de S. Romuald..

Catalogue de fes Ouvrages.

L.Les Chroniques & les Annales

L

B. DE VI- de Poloigne jusqu'à Henri de Valĝis. GENERE Paris 1573. in-4°.

gne

2. Defcription du Royaume de Poloi & Pais adjacens, avec les ftatuts, conftitutions, moeurs & façons de faire d'iceux. Paris 1573. in-4°. Cette defcription eft à la fuite des Annales, qui ne font qu'une traduction de f'Ouvrage de Jean Herburt de Fulftin, intitulé: Chronicon Polonicum, imprimé pour la premiere fois à Bafle en 1571. in-4°. & que Vigenere a continué jufqu'au Roi Henri de Va Lois. Cette Chronique d'Herburt qui eft un abregé fuccinct de l'Hif toire de Pologne de Martin Cromer & qui eft affez eftimée, a été auffi traduite la même année en François par François Baudoin, fous le titre

Hiftoire des Rois & Princes de Polo gne. Paris 1673. in-4°. comme l'affure du Verdier, dans l'article de ce Jurifconfulte, & non point par Bernard' de Girard Sieur du Haillan, à qui cet 'Auteur l'attribue par méprife en un autre endroit.

3. Entrée du Roy Henri III. à Mantone. Paris 1576. in-4°.

4. Les Commentaires de C. Jules B. DE VI Cefar des guerres de la Gaule, traduits GENERE. en François avec des annotations. Paris 1576, in-fol. & in-4°. It. Paris 1-584 in-4°. It. Paris 1589. in-fol. It. Paris 1600. in-16, It. Geneve 1602. in-4°. It. Paris 1603. in-4°. It. avec les Paralleles de Cefar & de Henri le Grand, Antoine de Bandole. Paris 1609.. 1625.in-4°..

par

5. Hiftoire de la décadence de l'Empire Grec & établiffement de celui des Turcs, comprife en dix livres par Nicolas Chalcondyle Athenien, de la traduction de Blaife de Vigenere. Paris 1577. in-4°. It. Nouvelle édition: augmentée fous ce titre : Hiftoire generale des Turcs, contenant l'Hiftoire de Chalcondyle, traduite par Blaife de Vigenere, avec les illuftrations du même Auteur, continuée jufqu'en 1612. par Thomas Artus & par le fieur de Me.. zeray jusqu'en 1649. Paris 16 50. in-fol. V. L'article de Mezeray,tom.5.p.323.

6. Traité des Cometes, ou Etoiles chevelues apparoiffantes extraordinairement au Ciel, avec leurs caufes & effets. Paris 1578. in-8°...

7. Trois Dialogues de l'amitié, le

B. DE VI- Lyfis de Platon, le Lelius de Ciceron GENERE, & le Toxaris de Lucian,trad, en Fran çois. Paris 1579. in-4°.

8. Les cinq premiers livres de l'Hiftoire Romaine de Tite-Live Padouan depuis la fondation de la Ville, jusqu'à ce qu'elle fut prife & détruite par les Gaulois, de la traduction de Bl. de Vigenere. Paris 1579. in-8°.

9. Les Images, ou Tableaux de platte Peinture de Philoftrate Lemnien, Son phiste Grec, décrits en trois livres, aved argumens & annotations fur chacun Liceux par le traducteur. Paris 1579. in-4°.

10. Les Hiftoires de Tite-Live tra duites avec des Commentaires par Bl de Vigenere, Jean Amelin, & Antoinede la Faye. Paris 1580. in-fol. 2. vol.. avec figures. It. Paris 1606. in-fol. 2.. vol. It. Paris 1617. in-fol. 4. vol. 11. n'y a que la premiere décade qui foit de la traduction de Vigenere ; le refte eft de celle des deux autres.

11. L'Hiftoire de Geoffroy de VilLehardoin, de la conquête de Conftantinople par les Barons François affociez aux Venitiens l'an 1204. d'un côté en fon vieil langage, & de l'autre en un

plus moderne, par Blaife de Vigenere. B. de Vi→ Paris 1584. in-4°.

12. Le Traité de Ciceron de la meilleure forme d'Orateurs. Le fixiéme livre des Commentaires de Cefar, où eft fait mention des mœurs & façons de faire des anciens Gaulois & Allemans, &la Germanie de Corn. Tacitus: Le tout mis en François. Paris. 1586. in-4°: Vigenere a voulu donner en notre Langue un effai de la diverfité des ftyles Latins, en publiant la traduc tion de ces trois Ouvrages fi diffe

rens entre eux.

13. Traité des chiffres, ou fecrette maniere d'écrire.. Paris 1586. in-4°. 14. De la penitence & de fes parties. Paris 1587: in-8°.

15. Les Pleaumes de David traduits en vers François. Paris 1588. in-8°. 16. Difcours fur l'Hiftoire de Charles VII. jadis écrite par Alain-Char tier, où fe peut voir que Dieu n'aban donne jamais la Couronne de France: Paris 1589. in-8°. Ce difcours, qui eft de Vigenere, quoiqu'il n'en portes point le nom, fut fait avant l'absolution du Roy Henri IV. L'Auteur y paroit peu judicieux & trop paf

GENERE.

« AnteriorContinuar »