Imágenes de páginas
PDF
EPUB

VOLEUR, Brigand. ] Graffator, latro,obfessor viarum : quibufdam Volero predo, ruptarius: Arte defpecta furtorum rapiens propalam, ut ex Comico refert Marcellinus, lib. 15. qui in res alienas involat, & manus violentas infert in aliquem. En guerre l'on a appellé Brigands ceux qui étoient armez de Brigandines. Froiffart livre premier, chap. 48. 160. En mer il y a de petits vaiffeaux qu'on appelle Brigandins. Le même Auteur au livre 4. chap. 18. Brutus fervos militum Brigas appellavit, Plutarchus: qui plerumque barbari homines erant. Balistarii, brigantini: VValfinganus in Neuftria. Brigade c'eft compagnie.

DROIT DE VOVA DE. ] La Marche, art. 139. qui eft d'une paire de Bœufs, ou d'une charette, dont celuy qui tient heritage ferf, ou mortailliable doit aider fon Seigneur. Nicolaus Callaus emendat BoVADE à Bobus. Voyez le mot BOHADE.

VOUCHEMENT DE GARENT.] Normandie, chap. 5o. & au livre 2. des tenures, chap. 7. & aux anciens recueils de pratique. Cùm quis auctorem laudat, ut liti fubfiftat. VOUCHER UN RECORD, audit Coutumier, livre 2. chap. 4.

VOULRIE.] Vitry, art. 70. 100. 141. 143. & au procés verbal de la Coutume de Laon.

C'eft la puiffance de pere & mere: Significat etiam patris domicilium, paternos lares vel penates. Sic hodie hanc lineam ducendo hanc exerceo artem, quam velim plures imitari, modò ne invideant. In quemquam autem non cadit tam abfolutum opus, ut gloria artis efferri debeat.

* VOULRIE.] Advocatia. C'est le droit qui eft dû pour la défence ou protection. En l'aveu rendu par le Vidame de Chaalons à l'Abbé l'an 1581. Item, un toulieu de fel appellé Voulrie, qui eft tel que chacune charrette chargée de fel, amenée audit Chaalons, nous doit quatre deniers tournois; & chacun char huit deniers tournois, & de longtemps ne vaut aucune chofe. M. GALLAND.

*Voyage Voye, Voyer. Voyez Voiage, l'oie, Voier.

VRAICH, VRAICO OU VARECH.] C'est une herbe qui croît au bord de la mer, & dont les Laboureurs fe fervent pour engraiffer leurs terres; quelques Seigneurs de Normandie, qui ont droit de Varech, ont prétendu avoir auffi droit de Vraich, & qu'en vertu de ce dernier droit, ils pourroient empêcher leurs vaffaux, & les habitans de leurs paroiffes, d'amaffer le Vraich & de le porter fur leurs terres. Mais par Arreft rendu au Parlement de Rouen, le 18. May 1624. les habitans de S. Remy ont été maintenus, contre leur Seigneur, en la liberté d'amaffer le Vraich.

Banage fur l'article 601. de la Coutume de Normandie, remarque qu'en 1635. on mit le Vraich en party; que le Traitant le faifoit brûler,

qu'il en vendoit les cendres fort cher, & qu'il fit faire deffenses à toutes perfonnes d'en enlever, mais que fur les plaintes qui en furent faites, le Parlement de Rouen donna un Arreft le 14. Decembre 1635. par lequel il deffendit au Partifan de le brûler, ny d'en empêcher l'ufage aux riverains. Voyez le titre 10. du livre de l'Ordonnance de la Marine.

4.

* USAGE de bois. ] Voyez Corbin, liv. 2. de fes droits de patronage, pag. 504.

USAGIERS DE BOIS. Meaux, art. 177. Duché de Bourgogne, art. 123. & és Ordonnances des Forefts. Anjou, art. 182. Le Maine, art. 200. Blois, art.225. Sedan, art, 306.

Qui in fylvis alienis ufum habent pro paftu pecorum, vel jus cadendi arbores, ut adificetur in fuo vel uratur domi. Hoc jus vendi vel in alium transferri non poteft ab usuario.

*VVALT ERGANS.] En Picardie, & en Flandres font des petits canaux, qui fervent à deffeicher les lieux marefcageux; ce mot vient de Vater, qui fignifie eau, & de Ganc, qui fignifie conduit. Vid. Cang. in gloff. v. VVaterganga.

*VV arefchaux. ] Mons, chap. 5o. font des canaux qui fervent à deffeicher les lieux marefcageux. Voyez le mot précedent.

ADVESTURES ET WARISONS.] Valenciennes, art. 117. le WASON LEVE'. Namur, article 8. c'eft le bled, l'herbe, & autres fruits étant fur heritages, non coupez ou levez. Voyez ADVES

TURES.

C'eft auffi le blé coupé. Bouteiller, liv. i. chap. 88. p. 506. Item que nul ne fouffre mettre beftes és efteule d'autruy

blé, jusqu'au tiers jour que la Vvarifon fera emmenée, fur l'amende de 60. fols &c.

LE WERP.] Lille, art. 53. 80. & en la Coutume de Bethune. Et en la Somme rurale traitant des ventes.

Quand il eft parlé de la vente d'un heritage cottier: Et eft un droit de douze deniers parifis qui fe paye par l'acheteur aux Efchevins prefens à la défaifine & faifine. Car l'heritage vendu doit être WERPI par la loy à l'acheteur comme dit Boutillier Auteur de la Somme rurale, traitant du retrait & cas de proximité. Convient que l'heritage foit connu devant le Seigneur, & que devest & adveft en foit fait. Ce Livre de Boutillier fert grandement pour l'interpretation des Coutumes de Picardie, d'Arthois, de Hainaut, de Cambray, de Flandres, & pour entendre la vieille pratique de France: Hoc ut monerem, in finem refervavi, quod quilibet etiam fatiatus appeteret. WERPIRE, eft tradere: que vox extat in Annalibus Francia ad Aimonium, lib. 5. cap. 47. & apud Marculphum non excufum, in formula fecuritatis pro

homicidio.

id

WERPS & SAISINES. ] Theroane, article 1. & en l'ancienne Coutume de Beauquefne, article 3. Tranfport & WERP. Namur, article 42.

HERITAGES VENDUS ET WERPIS.] En la Coutume locale de Salommez prés la Baffée en Flandres. Rapporter & WER PIR en celle du Pont à Wendin. GUER PIR, c'eft quitter & délaiffer, Gues ver, exponcer. Voyez Guerpir, Guefver.

VUIDER SES MAINS.] Berry, tit. 5. att. 53. Quand les gens de main morte se défaififfent d'un heritage feudal ou cenfuel, ou quand un dépofitaire rend & délivre les deniers confignez, ou quand un adjudicataire compte deniers pour le prix des heritages qui luy ont été étrouffez par le Juge, ou quand un acheteur de biens de Juftice paye. Voyez MAIN DE JUSTICE.

VUIDER LA MAISON OU ME STAIRIE. ] Berry, tit. 9. art. 41. 48. Quand le conducteur eft contraint de quitter fon louage ou ferme avant le temps, Cùm migrat inquilinus vel colonus, ut ades fint libera, loca vacua. Auffi nous difons VuIDER les fins declinatoires ou de non recevoir. VuIDER la caufe, le debat ou different pour expedier. Sed ridiculum tam anxie diligentem eße: Itaque faftidit has minutias operosè perfequi, ne ifta commentantes frivoli operis arguamur.

*Y

Y

YCHYDE.] Labourt, tit. 17. art. 4. Sole, tit. 31. art. 4. C'eft une rente. Voyez Agrier.

*TRAIGNE.] Dans la Coutume locale de Clermont en Auver gne,art. 4. C'est un paneau de fil d'archal, en forme de toile d'araignée.

Hujus operis hic labor extremus, longarum hac meta viarum : Atque extremo hoc fub fine laborum vela trahenda funt: nec verò in tenui hic labor eft, licet forfan mihi tenuis gloria. Quod fi ut conquifitè hec confcripfimus ita ab eruditis diligentiam noftram probari intellexerimus, maturè perficiemus etiam opus quod fere paratum habemus tam ad Confuetudinem B 1. TURIGUM, quam ad omnes mores fcriptos Gallie: Si modò properare liceat potius quam feftinare.

FIN.

Nnn iij

472

1

[ocr errors][merged small]

DES MOTS

ET TERMES CONTENUS

& expliquez dans ce Gloffaire.

Les Chiffres de cette Table qui font fous les mots depuis A jufqu'à la fin de G, se
rapportent à une premiere fuite de chiffres ; & dans le reste de l'Alphabet, à une feconde.
Ceux qui font mélez, font feparez par ce double ||, & diftinguez dans la premiere Partie par
un bitalique, qui marque la feconde fuite de chiffres; ou par une dans les mots de la feconde
Partie, lorfque le chiffre eft de la premiere fuite.

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small]
[blocks in formation]

Adjournement en clain.

6

6. & 167

[ocr errors]
[ocr errors]
[blocks in formation]
[ocr errors]
[merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small]
[blocks in formation]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]
[ocr errors]

fruits vendus & Adenerez.

Ades, Adez ( déja, deslors. )

Adfiliation, Adfilié.

Adheritance, Adheritement, Adheri-

[blocks in formation]

12. 25. & 336.

& 336.

Adras,

12. 449.489

Adjournement à ban & en cas de ban,

[ocr errors][merged small]

Adrhamir. 394 395. V. Aramme & Er-

[blocks in formation]
« AnteriorContinuar »