Traduction du traite de l'orateur de CiceronDe Bure, 1737 - 498 páginas |
Dentro del libro
Resultados 1-3 de 3
Página
... SECOND DISCOURS en 1714 . 405 La néceffité de connoître la Religion & de la pratiquer . 437 TROSIEME DISCOURS en 1717 . Que les Rois ne peuvent bien regner , s'ils ne font inftruits de leurs devoirs envers Dieu , envers les hommes . Fin ...
... SECOND DISCOURS en 1714 . 405 La néceffité de connoître la Religion & de la pratiquer . 437 TROSIEME DISCOURS en 1717 . Que les Rois ne peuvent bien regner , s'ils ne font inftruits de leurs devoirs envers Dieu , envers les hommes . Fin ...
Página 313
... second est abregé : l'on peut fe fervir indifféremment de l'un ou de l'autre . On trouve ces deux mots dans l'exemple fuivant du même Auteur , quam cara fintque , poft carendo intelli- gunt , quamque attinendi magni domi- natus fient ...
... second est abregé : l'on peut fe fervir indifféremment de l'un ou de l'autre . On trouve ces deux mots dans l'exemple fuivant du même Auteur , quam cara fintque , poft carendo intelli- gunt , quamque attinendi magni domi- natus fient ...
Página 374
... second au contraire qui a les trois premieres breves & la derniere longue , termine heureusement la pé- riode felon le fentiment des anciens Rhéteurs . Pour moi je ne le rejette pas abfolument ; mais il y en a d'au- tres qui font plus à ...
... second au contraire qui a les trois premieres breves & la derniere longue , termine heureusement la pé- riode felon le fentiment des anciens Rhéteurs . Pour moi je ne le rejette pas abfolument ; mais il y en a d'au- tres qui font plus à ...
Contenido
1 | |
23 | |
52 | |
57 | |
67 | |
76 | |
88 | |
94 | |
103 | |
113 | |
133 | |
156 | |
162 | |
173 | |
206 | |
216 | |
221 | |
222 | |
236 | |
320 | |
328 | |
336 | |
342 | |
365 | |
371 | |
386 | |
396 | |
437 | |
472 | |
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
affez ainfi attique auffi avoit Barreau befoin Brutus c'eft c'eſt caufe cauſe céron Chapitre de l'Orateur chofe Cicéron compofé compofition confifte connoiffances connoître dactile deffein Démofthêne diction difcours difpofition doit efpece efprit Eloquence enfuite Ennius eſt étoit exem expreffions fans fçait fçavoir fecond felon femble fens fentimens fentiment feroit fervir feulement foient foin foit fon difcours font fouvent ftile ftile fimple fublime fuccès fuffit fuis fuivant fujet fyllabes genre Gorgias graces harangues Ifocrate illuftres j'ai jufte l'ame l'art l'efprit l'Eloquence l'oreille l'ufage laiffe loix lorfqu'il lorfque lumiere maniere ment meſure métaphore mots n'eft n'eſt néceffaire neral nombre non-feulement obferver Orateur attique Orateurs oratoire paffer paffions parceque parler penfées penſées perfection perfonnes perfuader période Philofophie phrafes phraſe Platon plufieurs Poëtes pofer préfent premiere propofition puiffe queftion Quintilien raifon refte réuffir rien s'eft tantôt tems teur Thucydide tion troifiéme ufage verité vûe
Pasajes populares
Página 291 - Mon Dieu, quelle guerre cruelle ! Je trouve deux hommes en moi : L'un veut que plein d'amour pour toi Mon cœur te soit toujours fidèle. L'autre à tes volontés rebelle Me révolte contre ta loi. L'un tout esprit, et tout céleste...
Página 291 - Où pourrai-je trouver la paix ? Je veux, et n'accomplis jamais; Je veux : mais (ô misère extrême ! ) Je ne fais pas le bien que j'aime , Et je fais le mal que je hais.