Traduction du traite de l'orateur de CiceronDe Bure, 1737 - 498 páginas |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 65
Página
... Traité trouvera vraisemblablement place dans le cours de vos Etudes : Mais en attendant que vous soyez à por- tée de le lire en Original , j'ai Phonneur de vous préfenter 3 j MONSEIGNUR la Traduction que j'en ai faite & que EPITRE.
... Traité trouvera vraisemblablement place dans le cours de vos Etudes : Mais en attendant que vous soyez à por- tée de le lire en Original , j'ai Phonneur de vous préfenter 3 j MONSEIGNUR la Traduction que j'en ai faite & que EPITRE.
Página
... j'ai rendue la plus correcte & la plus exacte qu'il m'a été pollible . Je m'affure , MONSEI GNEUR , qu'un Prince d'un efprit auffi avancé que le vôtre , un Prince qui avide de tout fea voir , de tout connoître , va au- devant de l ...
... j'ai rendue la plus correcte & la plus exacte qu'il m'a été pollible . Je m'affure , MONSEI GNEUR , qu'un Prince d'un efprit auffi avancé que le vôtre , un Prince qui avide de tout fea voir , de tout connoître , va au- devant de l ...
Página
... J'ai tâché , en les traitant , de les mettre dans tout leur jour . Mais fi j'y ai laißé des endroits foibles ou défectueux , les illuftres perfonnes qui préfident avec tant de fuccès à votre Royale éduca tion , fçauront bien y remedier ...
... J'ai tâché , en les traitant , de les mettre dans tout leur jour . Mais fi j'y ai laißé des endroits foibles ou défectueux , les illuftres perfonnes qui préfident avec tant de fuccès à votre Royale éduca tion , fçauront bien y remedier ...
Página 8
... j'ai eu bien de la peine à fuivre le fil du rai- fonnement , & à recueillir la doctrine de l'Auteur au milieu de ce long cer- cle de converfations & de contre- dits , où les digreffions font fréquen- tes , les préceptes difperfés ...
... j'ai eu bien de la peine à fuivre le fil du rai- fonnement , & à recueillir la doctrine de l'Auteur au milieu de ce long cer- cle de converfations & de contre- dits , où les digreffions font fréquen- tes , les préceptes difperfés ...
Página 16
... j'ai traduit , & dont je ferai bientôt l'A- nalyfe . Mais auparavant je dirai en- core quelque chofe de deux autres Ouvrages que notre Auteur fit fur l'art oratoire . l'un s'appelle les Topiques . & l'autre les Partitions Oratoires ...
... j'ai traduit , & dont je ferai bientôt l'A- nalyfe . Mais auparavant je dirai en- core quelque chofe de deux autres Ouvrages que notre Auteur fit fur l'art oratoire . l'un s'appelle les Topiques . & l'autre les Partitions Oratoires ...
Contenido
1 | |
23 | |
52 | |
57 | |
67 | |
76 | |
88 | |
94 | |
103 | |
113 | |
133 | |
156 | |
162 | |
173 | |
206 | |
216 | |
221 | |
222 | |
236 | |
320 | |
328 | |
336 | |
342 | |
365 | |
371 | |
386 | |
396 | |
437 | |
472 | |
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
affez ainfi attique auffi avoit Barreau befoin Brutus c'eft c'eſt caufe cauſe céron Chapitre de l'Orateur chofe Cicéron compofé compofition confifte connoiffances connoître dactile deffein Démofthêne diction difcours difpofition doit efpece efprit Eloquence enfuite Ennius eſt étoit exem expreffions fans fçait fçavoir fecond felon femble fens fentimens fentiment feroit fervir feulement foient foin foit fon difcours font fouvent ftile ftile fimple fublime fuccès fuffit fuis fuivant fujet fyllabes genre Gorgias graces harangues Ifocrate illuftres j'ai jufte l'ame l'art l'efprit l'Eloquence l'oreille l'ufage laiffe loix lorfqu'il lorfque lumiere maniere ment meſure métaphore mots n'eft n'eſt néceffaire neral nombre non-feulement obferver Orateur attique Orateurs oratoire paffer paffions parceque parler penfées penſées perfection perfonnes perfuader période Philofophie phrafes phraſe Platon plufieurs Poëtes pofer préfent premiere propofition puiffe queftion Quintilien raifon refte réuffir rien s'eft tantôt tems teur Thucydide tion troifiéme ufage verité vûe
Pasajes populares
Página 291 - Mon Dieu, quelle guerre cruelle ! Je trouve deux hommes en moi : L'un veut que plein d'amour pour toi Mon cœur te soit toujours fidèle. L'autre à tes volontés rebelle Me révolte contre ta loi. L'un tout esprit, et tout céleste...
Página 291 - Où pourrai-je trouver la paix ? Je veux, et n'accomplis jamais; Je veux : mais (ô misère extrême ! ) Je ne fais pas le bien que j'aime , Et je fais le mal que je hais.