Imágenes de páginas
PDF
EPUB

de riches veuves, tient une lifte de tous les étrangers bien faits qui arrivent chaque jour dans la Ville; elle s'informe de leur naissance, de leur pays, de leur âge, de leur taille, de leur air, puis elle en fait le rapport à ces veuves, qui font leurs réflexions là-deffus; & fi le cœur leur en dit, elle les abouche avec ces étrangers.

Dans une autre maifoni, ce font des Dévotes alarmées, qui s'empreffent pour un Inquifiteur malade. Jamais on n'a vù de fcéne fi comique; l'une lui fait fes bouillons, & l'autre, au chevet de fon lit, a foin de lui tenir la tête chaude, & de jlui couvrir la poitrine; ce font, fans doute, les deux favorites de fa Révérence. L'anti-chambre eft remplie d'autres Pénitentes, qui accourent toutes avec des remédes différens

chacune vame le fien au valet de FInquifiteur, & lui dit à l'oreille, en lui mettant un Ducat à lamain: Laurent, mon cher Laurent, fais en forte, je te prié que ma bouteille ait la préférence..Et pour faire fentir à Zamballo tout le bonheur du! malade, Afmodée ajoûte, que s'il n'étoit Diable, il voudroit être Inquifiteur.

Suivons, Monfieur, Don Cléofas fur les Prifons où il fe faith tranfporter. Que vous femble de ce Prifonnier, qui furpris à l'ef: calade d'un balcon, aime mieux courir les risques de périr d'une maniere infâme comme voleur, que de commettre l'honneur de fa Dame, en avouant fon commerce amoureux ? Il fera, peutêtre, le premier martyr de la difcrétion, & perfonne ne l'imitera en France. Je plains fincerement un

autre

autre innocent, ce pauvre Ecuyer accufé injuftement d'avoir volé un diamant; je voudrois comme Don Cléofas, qu'Afmodée pût le délivrer; mais d'un autre côté je goûte fort les raifons qu'apporte l'Efprit, pour prouver que s'il étoit lui-même en prison, il ne pourroit s'en tirer qu'en Finançant. A propos d'un vol, dont l'Auteur eft en prifon, il donne encore à la Justice un coup de Béquille, au moins auffi rude. Zambullo lui demande fi l'on a rendu les écus retrouvés : Oh que non, répond Afmodée, ce font des pieces, qui prouvent le vol, la Justice ne s'en défaifira pas. Il est vrai qu'il n'épargne pas plus le faint Office, excepté qu'il en parle

à voix baffe.

Au triste fpectacle des prisons, je vois fuccéder des objets plus plaifans. J'admire la religion d'un Tom. II. Sec. Part. li

Ufurier, du Seigneur Sanguifuela, qui prend en confcience fix cens foixante ducats, pour l'intérêt de trois cens quarante qu'il prête, & qui par fcrupule ne veut point les compter avant que d'avoir entendu fort dévotement la Meffe & le Sermon. Je partage la confufion de cette dormeufe, qui prenant fom amant pour fon valet, le prie de ne pas recommencer, & je fuis charmé du fens froid avec lequel cet: amant dit en fe retirant à l'heureux valet Ambroife, n'entrez pas,, votre maîtreffe vous prie de la laiffer en repos.

Je change de place avec le Boiteux, je le fuis fur la maifon où font enfermés les foux. Combien de genres différens de folie! & que les caufes en font fingulieres! La tête: a tourné à ce nouvellifte Caftillan,, pour avoir vû dans les Gazettes.

que vingt-cinq Efpagnols avoient été battus par cinquante Portugais. Ce maître d'école eft devenu fou en cherchant le Paulo-poft futu rum d'un verbe grec. Et Don Blaz, pour avoir été obligé de rendre la dotte de fa femme. Il y a auffi des femmes dans cet Hôtel de la folie: entr'autres, l'époufe fuperbe d'un Corrégidor, à qui la rage d'avoir été appellée Bourgeoise par une femme de qualité, a fait perdre la raifon. Et la femme d'un Tréforier du Confeil des Indes, devenue folle de dépit d'avoir été obligée, dans une rue étroite, de faire reculer fon carroffe pour laiffer paffer celui d'une Ducheffe.

Afmodée montre auffi à fon compagnon dans un quartier voifin, un grand nombre de foux, qui métiteroient bien d'être enfermés. La femme, par exemple, d'un Ar

« AnteriorContinuar »