Imágenes de páginas
PDF
EPUB

divin & d'éternel, qu'il aura pour ainfi dire prefque mis la main fur celui qui préfide à tout, & qui gouverne tout, & qu'il s'appercevra qu'il n'est point borné par des murailles à un coin marqué de la terre, mais que le monde entier n'eft pour lui qu'une Ville dont il eft le Citoyen; frappé de la magnificence d'un fpectacle où la nature fe déploye toute entiere, Dieux immortels qu'il fe connoîtra bien au gré de l'oracle! quel mépris & quel dédain il aura, comme il comptera pour rien ce que les hommes regar dent ordinairement avec tant d'admi ration!

Enfin il difpofera toutes ces décou vertes de maniére que l'art de discourir, la fcience de difcerner le vrai d'avec le faux, & la méthode qui facilite l'intelligence de ce qui fuit ou de ce qui ne fuit pas de chaque chofe, ferve comme de rempart à fes connoif fances. Enfuite lorfqu'il fe fentira né pour la fociété civile, il ne s'attachera pas feulement à une maniére de difputer concife & fuccincte, mais à ce genre de difcourir continu & abon

regat populos, quâ ftabiliat leges, quâ caftiget improbos, quâ tuea tur bonos, quâ laudet claros viros, quâ præcepta falutis & laudis aptè ad perfuadendum edat fuis civibus, quâ hortari ad decus, revocare è flagitio, confolari poffit afflictos, faltaque & confulta fortium & fapientum, cum improborum ignominia fempiternis monumentis prodere: Quæ cùm tot res, tantæque fint, quæ ineffe in homine perfpiciantur ab iis, qui feipfi velint nofcere, earum parens eft, educatrixque fapientia.

A. Laudata quidem à te graviter & verè; fed quorfum hæc pertinent ?

M. Primùm ad ea, Pomponi, de quibus acturi jam fumus: quæ tanta effe volumus; non enim erunt, nifi ea fuerint, unde illa manant ampliffima. Deinde facio & libenter, &, ut fpero rectè,

119

dant qui lui fervira ou à gouverner les Peuples, ou à établir des Loix, ou à châtier les méchans, ou à défendre les bons, ou à louer les grands hommes, ou à propofer à fes Citoyens d'une maniére qui les perfuade des préceptes utiles à leur confervation où à leur gloire, ou à encourager à l'honneur, ou à détourner de l'infamie, ou à confoler les affligez, ou enfin à rendre immortelles les grandes actions des Héros, les opinions des fages, & la honte des méchans: tant de chofes fi grandes qui fe découvrent à ceux qui fe font une étude d'eux-mêmes, nous font bien voir que comme la fageffe leur a donné naiffance, elle leur a auffi donné l'accroiffement.

A. Vous venez d'en faire une éloge fort élevé & fort vrai, mais à quoi le rapportez-vous ?

[ocr errors]

M. Premiérement aux chofes dont nous allons traiter, qui ne font pas moins grandes que les précédentes ce qui n'arriveroit pas files premiéres dont les autres ne font que la fuite n'avoient été magnifiques. En fecond lieu, je le prens volontiers fur ce ton,

quòd eam, cujus ftudio teneor, quæque me, quicumque fum, effecit, non poffum filentio præ

terire.

A. Reverà facis & meritò & ipfe: fuitque id, ut dicis, in hoc fermone faciendum.

Finis Libri primi.

car

ar je ne puis laiffer paffer l'occafion de louer une fcience que j'aime, & qui m'a fait ce que je fuis.

A. Il paroît que vous ne l'oubliezpas vous avez raison; cela eft dans la place.

Fin du premier Livre.

F

« AnteriorContinuar »