Dictionnaire pour l'intelligence des auteurs classiques, grecs et latins: tants sacrés que profanes, contenant la géographie, l'histoire, la fable, et les antiquités...

Portada
chez Seneuze [et] Delalain [puis également] Barbou Hérissant fils, 1788

Dentro del libro

Otras ediciones - Ver todas

Términos y frases comunes

Pasajes populares

Página 162 - Comme elle est pâle, cette France ! ' . . . Elle a versé son sang pour vous.. . . — 'Qu'elle est pauvre!' Pour votre cause, elle a donné sans compter — Et n'ayant plus rien, elle a dit : ' Je n'ai ni or ni argent, mais ce que j'ai, je vous le donne.
Página 16 - Les ennemis , le croyant mort , s'approchèrent , 6k. commencèrent à le tourner pour le dépouiller. Dans ce moment , il leva la tête & ouvrit les yeux. Les ennemis , voyant qu'il étoit en vie...
Página 367 - Hiftoriens , par les a (fiions d'éclat , qui font beaucoup de bruit & qui attirent l'admiration du vulgaire & du plus grand nombre des hommes. Il juge des chofes ordinairement par ce qui en fait le véritable prix. Les fages réflexions qu'il mêle dans...
Página 353 - C'est le moyen de ne pas faire un ouvrage imparfait , et qui manque de ses principales parties. » Il est impossible de dire précisément en quel temps il fit ses voyages. On peut seulement assurer qu'il n'alla à Rome pour la première fois qu'à la fin du règne de...
Página 144 - Elles furent lontems cultivées parmi eux ; & fi l'honneur de l'invention ne leur en eft pas dû , on ne peut leur refufer celui de les avoir beaucoup perfectionnées. Il eft difficile de trouver un fyftême du monde applaudi de nos jours , que les Anciens au moins n'aient entrevu. Si nous fixons la Terre , comme Tycho, pour faire tourner autour d'elle le Soleil environné de Mercure & de Venus , c'eft un fyftêr.truv de me connu de Vitruve.
Página 158 - Jamais je n'oublierai le cri de Simon-Pierre : « Seigneur, à qui irions-nous ? Vous avez les paroles de la vie éternelle.
Página 425 - Ipn pouvoir , il leur manqua de parole , & après avoir exercé fur eux plufieurs cruautés , il les fit tous mourir. Cette lâche perfidie le jetta dans de nouveaux embarras , dont l'habileté de Polycrate le tira encore.
Página 367 - ... et des deux Scipions Africains. Il nous manque aussi les comparaisons de Thémistocle et de Camille, de Pyrrhus et de Marius , de Phocion et de Caton , de César et d'Alexandre. Il ne faut pas s'étonner qu'un homme de bon goût et de bon jugement , interrogé lequel de tous les livres de l'antiquité profane il voudrait conserver , s'il n'en pouvait sauver qu'un seul à son choix d'un incendie commun , se soit déterminé pour les Vies de Plutarque. C'est l'ouvrage le plus accompli que nous...
Página 159 - Mais j'ai prié pour vous, afin que votre foi ne défaille point. Lors donc que vous serez converti, ayez soin d'affermir vos frùies.
Página 385 - Poëfie fe charge en confécjuence de ce qu'il ya de plus brillant dans l'Hiftoire ; elle s'élance danslesCieux pourypeindre la marche des aftres ; elle s'enfonce dans les abîmes pour y examiner les fecrets de la Nature ; elle pénètre jufques chez les morts, pour décrire les récompenfes des juftes & les fupplices des impies ; elle comprend tout l'Univers. Si ce monde ne lui fuffit pas , elle crée des mondes nouveaux qu'elle embellit de demeures enchantées , qu'elle peuple de mille habitans...

Información bibliográfica