L'Année littéraire, ou, Suite des lettres sur quelques écrits de ce temps, Volumen51755 |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 66
Página 7
... bre du Roi . Il n'eft pas vrai , comme le dit l'auteur de ce Dictionnaire , que tout le monde connoiffe les talens de M. Sar- razin pour les rôles de Tyran . Tout le les amours de Baftien & de Baftienne ; & en A iij LITTERAIRE .
... bre du Roi . Il n'eft pas vrai , comme le dit l'auteur de ce Dictionnaire , que tout le monde connoiffe les talens de M. Sar- razin pour les rôles de Tyran . Tout le les amours de Baftien & de Baftienne ; & en A iij LITTERAIRE .
Página 8
... n'eft point le frère , mais le coufin de M. l'Abbé de l'Attaignant , fi connu par fes chanfons . Ce dernier defavoue les Opéra - Comiques qu'on lui attribue dans ce Dictionnaire . Des gens qui fe difent bien inftruits , prétendent que ...
... n'eft point le frère , mais le coufin de M. l'Abbé de l'Attaignant , fi connu par fes chanfons . Ce dernier defavoue les Opéra - Comiques qu'on lui attribue dans ce Dictionnaire . Des gens qui fe difent bien inftruits , prétendent que ...
Página 13
... n'eft ni haute ni belle ; Mes rivaux font ravis qu'on me la trouve telle . Mais , grand Prince , après tout , ce n'eft pas là le fait : Recevoir le meilleur eft , dit - on , votre envie s Et je ne ferois pas parti de Varsovie , Si vous ...
... n'eft ni haute ni belle ; Mes rivaux font ravis qu'on me la trouve telle . Mais , grand Prince , après tout , ce n'eft pas là le fait : Recevoir le meilleur eft , dit - on , votre envie s Et je ne ferois pas parti de Varsovie , Si vous ...
Página 14
... n'eft que chez lui qu'il endort . La comédie de Cartouche par le Grand eut treize représentations pendant la vie de ce fameux voleur . La dernière fe donna le 11 Novembre , & il fut exé- cuté le zo du mois fuivant . Elle devoit être ...
... n'eft que chez lui qu'il endort . La comédie de Cartouche par le Grand eut treize représentations pendant la vie de ce fameux voleur . La dernière fe donna le 11 Novembre , & il fut exé- cuté le zo du mois fuivant . Elle devoit être ...
Página 17
... n'eft qu'une répétition de ce qui étoit arrivé près de cent ans auparavant à la tragédie de Mithridate par la Cal- prendde . La première repréfentation de cette pièce s'étoit faite le jour des Rois ; un plaifant dit deux fois le Roi ...
... n'eft qu'une répétition de ce qui étoit arrivé près de cent ans auparavant à la tragédie de Mithridate par la Cal- prendde . La première repréfentation de cette pièce s'étoit faite le jour des Rois ; un plaifant dit deux fois le Roi ...
Otras ediciones - Ver todas
L'Année littéraire, ou, Suite des lettres sur quelques écrits ..., Volúmenes7-8 Vista completa - 1787 |
L'Année littéraire, ou, Suite des lettres sur quelques écrits ..., Volúmenes3-4 Vista completa - 1786 |
Términos y frases comunes
affez ainfi auffi auroit auteur avoient avoit Barniwal c'eft c'eſt c'étoit Cantwel caufe chofe Coffin comédie deffein difcours differtation Duclos Duréal efprit enfans enfuite eſt étoient étoit faifant faifoit fang fans doute fçait fçavez fciences fe trouve feconde felon femble fent fept feroit fervir feul fiècle fieur fingulier fociété foit font fous fouvent François ftyle fuccès fuis fuivant fujet fur-tout Genghis-kan Gravina Grecs GYNECIE hiftoire homme inoculé jour jufqu'à l'Abbé l'Année Littéraire l'auteur l'efprit l'hiftoire l'Inoculation l'Univerfité laiffe Latine Lemnos Lettres lorfqu'il lorfque Louis XI Madame Curé Mademoiſelle de Luffan Marivaux ment mer rouge Miffa mœurs Monfieur Montauban Mylord n'eft néceffaire obfervations occafion ouvrage paffe paroît peintes penfées perfonne petite vérole peuple Philoclée Philoctete pièce plaifir plufieurs poëfie poëtes préfente prefque Prince Pyrocle Pyrrhus raifon refte Rinville Rozen s'eft Sophocle teur tion tragédie ufage Ulyffe verbe دو رو
Pasajes populares
Página 13 - Recevoir le meilleur , ère dit-on , votre envie , Et je ne ferois pas parti de Warfovie , Si vous aviez parlé de prendre le mieux fait.
Página 155 - Le coup de poing avertit feulement que la querelle eft férieufe ; & leur façon de parler en eft toujours fi voifine , que ce coup de poing ne fait pas un grand dérangement. Les Dévots d'entre le Peuple , le font infiniment dans la forme ; la vrai piété eft au-deffus de la portée de leur cœur Se de leur efprit. Une grofle voix , dans un Prédicateur , les perfuade.
Página 155 - Ils fe raccommodent & fe brouillent fans s'entendre. Les gens mariés d'entre le Peuple fe parlent toujours comme s'ils alloient fe battre. Cela les accoutume à une...
Página 185 - Comme il n'avoit guéres plus de reffentiment des injures , que de reconnoiflance des fervices , il puniffoit ou récompenfoit par intérêt. Lorfqu'il fe déterminoit à punir , il le faifoit avec la dernière févérité , parce que l'exemple doit être le premier objet du châtiment. La févérité de ce Prince fe tourna en cruauté fur la fin de fa vie : il foupçonnoit légèrement, & l'on devenoit criminel dès qu'on étoit fufpecl.
Página 193 - Jean , féduit par les bontés du Roi qui le faifoit fouvent manger avec lui, s'avifa de lui demander des Lettres de Noblefle. Ce Prince les lui accorda; mais lorfque ce nouveau Noble parut devant lui , il affefta de ne le pas regarder. Maître Jean furpris de ne pas trouver le même accueil , s'en plaignit. Al
Página 87 - Quel contraste, grands dieux! dès la plus tendre enfance, On étale à nos yeux la superbe opulence, On écarte de nous jusqu'à l'ombre des maux, On n'offre à nos regards que de riants tableaux; Pour ne point nous déplaire, on nous cache à nous-mêmes, On ne nous entretient que de grandeurs suprêmes; On ajoute à nos noms des noms ambitieux; Autant que l'on le peut, on fait de nous des dieux. Victimes des flatteurs, malheureux que nous sommes, Que ne nous apprend-on que les rois sont des hommes!
Página 150 - Eh bien, un jeune homme doit-il être le copiste de la façon de faire de ces auteurs? Non ! cette façon a je ne sais quel caractère ingénieux et fin dont l'imitation littérale ne fera de lui qu'un siuge, et l'obligera de courir vraiment après l'esprit, l'empêchera d'être naturel.
Página 14 - Ces habits nouveaux , qui ont long-tems lubrifié , étoient pareils à ceux des Dames de la Cour , c'eft-à-dire, des corps de robes à longues queues traînantes. De nos jours nous avons vu les femmes des...
Página 191 - Ce prince craignoit tant la mort, que dans les prières qu'il ordonnoit continuellement, il ne vouloit pas qu'on demandât à Dieu autre cîiofe pour lui que la faute.
Página 90 - Tu m'épargne l'affront dont je flétris Hector. Que mon fils à jamais en garde la mémoire , Et te rende les foins que tu prends de ma gloire. Sers-lui de père , ami ; qu'il te ferve de fils. Voilà fes derniers vœux , les avez-vous remplis ? De fes fiers ennemis j'affrontai la furie : Vous , en m'abandonnant , vous leur livrez ma vie.