Imágenes de páginas
PDF
EPUB

une fiagréable affurance à donner à Doña Théodora. Pour obtenir la permiffion de la voir, il chercha le jour fuivant Mezomorto, &l'aiant rencontré : Pardonnezmoi, Seigneur, lui dit-il, fi j'ofe vous demander comment vous a vez trouvé la belle Efclave. Etesvous plus fatisfait... j'en fuis charmé, interrompit le Dey: Ses yeux n'ont point évité. hier mes plus teges regards. Ses difcours, qui: n'étoient auparavant que des réflexions éternelles fur fon état n'ont été mêlez d'aucune plainte,, & même elle a paru prêter auxí miens une attention obligeante. C'est à ces foins, Alvaro, que" je dois ce changement. Je vois que tu connois bien les femmes de ton païs. Je veux que tu l'entretienneencore pour achever ce que tu as. fi heureusement commencé. Epuife ton efprit & ton adreffe pour hâter mon bonheur. Je romprais

[ocr errors]

auffi-tôt tes chaînes & je jure parl'ame de nôtre grand Prophete, que je te renvoierai dans ta Patrie chargé de tant de biens faits, que les Chrétiens en te revoiant ne pourront croire que tu revien ne de l'esclavage.

Le Tolédan ne manqua pas de Aâter l'erreur de Mezomorto : H. feignit d'être très-fenfible à fes promeffes,& fous prétexte d'en: vouloir avancer l'accomplement, il s'empreffa d'aller voir la belle Efclave. Il la trouva feule dans fon apartement. Les vieilles qui la fervoient étoient occupées. ailleurs. Il lui aprit ce que le Na varrois & le Renegat avoient comploté ensemble fur la foi des promeffes qui leur avoient été fai

tes.

Ce fut une grande confolation pour la Dame d'entendre qu'on avoit pris de fi bonnes mesures pour fa délivrance: Eft-il poffible, s'ée.

[ocr errors]

tria-t-elle dans l'éxcès de fa joie, qu'il me foit permis d'efperer de: revoir encore Valence ma chère patrie? Quel bonheur après tant de périls & d'allarmes d'y vivre en repos avec vous ! Ah! Don Juan que cette pensée m'est agréable t En partagez vous le plaifir avec moi? Songez-vous qu'en m'arrachant au Dey, c'eft vôtre femme que vous lui enlevez !:

Halas répondit Zarate,en pouf fant un profond foûpir! Que ces paroles Aâteufes auroient de charmes pour moi, fi le fouvenir d'un ami malheureux n'y venoit point mêler une amertume qui en corrompt toute la douceur! Pardonnez-moi, Madame, cette délica tesse; avoüez même que Mendo-' ce eft digne de vôtre pitié. C'est' pour vous qu'il eft forti de Valence, qu'il a perdu la liberté. Et je ne doute point qu'à Tunis il ne foit moins accablé du poids de fes

[ocr errors]

chaînes, que du defefpoir de ne vous avoir pas vengée..

Il méritoit fans doute un meil◄ leur fort, dit Doña Théodora. Je prens le Ciel à témoin que je fuis. pénétré de tout ce qu'il a fait pour moi. Je reffens vivement les peines que je lui caufe; mais par un cruel effet de la malignité des aftres, mon cœur ne fçauroit être le prix de fes fervices.

Cette converfation fut interrompue par l'arrivée des deux vieilles qui fervoient la Veuve de Cifuentes. Don Juan changea dedifcours, & faifant le perfonnage du confident du Dey; Oui charmante Efclave, dit-il à Théodora, vous avez enchaîné celui qui vous retient dans les fers. Mezomorto vôtre Maître & le mien, le plus amoureux & le plus aimable de tous les Turcs, eft très-content de vous. Continuez à le traiter favorablement & vous verrez bien tôt

9

la fin de vos déplaifirs. Il fortit en prononçant ces derniers mots dont le vrai fens ne fut compris que par cette Dame.

Les chofes demeurerent huit jours dans cette difpofition au Palais du Dey. Cependant le Renegar Catalan avoit acheté un petit Vaiffeau prefque tout équipé, & il faifoit les préparatifs du départs mais fix jours avant qu'il fut en état de fe mettre en Mer, Don Juan eût de nouvelles allarmes.

Mezomorto l'envoia chercher, & l'aiant fait entrer dans fon cabinet: Alvaro, lui dit-il, tu es li bre: tu partiras, quand tu vou dras, pour t'en retourner en Ef pagne. Les prefens que je t'ai promis font prêts. J'ai vu la belle E clave aujourd'hui. Qu'elle m'a paru differente de cette perfonne dont la tristesse me faifoit tant de peine! Chaque jour le fentiment de fa captivité s'affoiblit: Je l'ai

« AnteriorContinuar »