Le diable boiteux, Volumen2Prault pere, 1737 |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 22
Página 9
... parler d'un pareil caprice ? J'ai eu beau lui reprocher qu'il offensoit , avec moi , un homme d'une pieté profonde & délivré de la tirannie des paffions : je n'ai fait qu'augmenter fa défiance en pre- nant votre parti . Don BOITEUX .. 9.
... parler d'un pareil caprice ? J'ai eu beau lui reprocher qu'il offensoit , avec moi , un homme d'une pieté profonde & délivré de la tirannie des paffions : je n'ai fait qu'augmenter fa défiance en pre- nant votre parti . Don BOITEUX .. 9.
Página 34
... parler . Vous pouvez d'un feul mot défar- mer ces deux rivaux . Vous n'avez qu'à nommer celui dont vous vou- lez récompenfer la conftance . Sei- gneur Cavalier , répondit la Da- me , cherchez un autre tempera- ment pour les accorder ...
... parler . Vous pouvez d'un feul mot défar- mer ces deux rivaux . Vous n'avez qu'à nommer celui dont vous vou- lez récompenfer la conftance . Sei- gneur Cavalier , répondit la Da- me , cherchez un autre tempera- ment pour les accorder ...
Página 40
... parler quelquefois de votre amour . Tâchez de me donner du goût pour vos galante- ries ; faites enforte que je vous ai- me . Je ne vous cacherai point les fentimens favorables que j'aurai pris pour vous ; mais fi malgré tous vos efforts ...
... parler quelquefois de votre amour . Tâchez de me donner du goût pour vos galante- ries ; faites enforte que je vous ai- me . Je ne vous cacherai point les fentimens favorables que j'aurai pris pour vous ; mais fi malgré tous vos efforts ...
Página 54
... parler . Plus je penfois au rapport qu'il me faifoit , plus j'avois de pei- ne à le croire veritable . Non , Fabio , m'écriai - je , il n'eft pas pof fible que ma femme foit capable d'une fi grande perfidie ! Tu n'es point affuré de ce ...
... parler . Plus je penfois au rapport qu'il me faifoit , plus j'avois de pei- ne à le croire veritable . Non , Fabio , m'écriai - je , il n'eft pas pof fible que ma femme foit capable d'une fi grande perfidie ! Tu n'es point affuré de ce ...
Página 57
... parler , Don Fadrique lui dit : Seigneur Don Juan , vous vous êtes juftement vengé du Duc de Naxera . Soyez fans inquiétude fur les pourfuites que fes parens pour- font faire . Vous demeurerez , sit vous plaît , BOITEUX . 57.
... parler , Don Fadrique lui dit : Seigneur Don Juan , vous vous êtes juftement vengé du Duc de Naxera . Soyez fans inquiétude fur les pourfuites que fes parens pour- font faire . Vous demeurerez , sit vous plaît , BOITEUX . 57.
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
&fuiv affez Afmodée Alger Alvaro amant amour auffi avanture avez avoient avoit bien-tôt c'eft C'eſt caufe Cavalier ceffe CHEMINE'E B CHEMINE'E D cher chofes confidérable confoler Corfaire Dame deffein déja Démon Diable boiteux difcours Don Alvar Don Cléofas Don Fadrique Don Juan Don Pedre Dona Théo Dona Théodora efclave efprit eſclave eſt étoient étoit faifoit fans doute fçai femble femme fens fentiment feroit fervir feule foin foit fon ami fonge font fous Francifque fuis fuiv fujet Hiftoire homme j'ai j'avois jours jufqu'à l'Ecolier laiffer Léandro Perez Madame Madrid maifon maîtreffe maniere Medecins Mendoce ment Mezomorto Monfieur n'eft n'étoit Naxera paffer paroître penfer perfonnes perfuadé plaifir Poëte Ponce pouvoit prefent puifque refte Renegat repliqua répondit reprit rêve s'eft Salamanque Seigneur ſes ſuiv tion Tolédan tranfporté trifte vaiffeau vais Valence veuve de Cifuentes veux vûë Zambullo Zarate
Pasajes populares
Página 347 - ... recèle depuis peu de temps le bizarre assemblage d'un doyen du conseil des Indes et de sa jeune femme. Ce doyen, dans sa soixante-troisième année, épousa une fille de vingt ans. Il avait d'un premier lit deux enfants, dont il était prêt à signer la ruine, lorsqu'une apoplexie l'emporta : sa femme mourut vingt-quatre heures après lui, de regret qu'il ne fût pas mort trois jours plus tard...
Página 11 - ... d'une ou deux citations, toujours les mêmes. Jusqu'aux meilleurs endroits, on voit trop le mal qu'il se donne pour aiguiser ses traits, ici par exemple : un tendron ayant épousé un barbon, lequel n'a pas eu le temps de signer la ruine de deux enfants d'un premier lit, « mourut vingt-quatre heures après lui, de regret qu'il ne fût pas mort trois jours plus tard.