Le diable boiteux, Volumen2Prault pere, 1737 |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 28
Página 40
... pris pour vous ; mais fi malgré tous vos efforts vous n'en pouvez venir à bout , fouvenez - vous , Mendo- ce , que vous ne ferez pas en droit de nie faire des reproches . Don Fadrique voulut repliquer ; mais il n'en eut pas le temps ...
... pris pour vous ; mais fi malgré tous vos efforts vous n'en pouvez venir à bout , fouvenez - vous , Mendo- ce , que vous ne ferez pas en droit de nie faire des reproches . Don Fadrique voulut repliquer ; mais il n'en eut pas le temps ...
Página 52
... femme , comme fi elle eût voulu effacer de mon ef- prit toutes les traces de l'offense qu'elle m'avoit faite , prenoit plus de foin de me plaire , qu'elle n'en avoit jamais pris . Je trouvois plus de vivacité dans 52 LE DIABLE.
... femme , comme fi elle eût voulu effacer de mon ef- prit toutes les traces de l'offense qu'elle m'avoit faite , prenoit plus de foin de me plaire , qu'elle n'en avoit jamais pris . Je trouvois plus de vivacité dans 52 LE DIABLE.
Página 53
Alain René Le Sage. avoit jamais pris . Je trouvois plus de vivacité dans fes careffes , & peu s'en falloit que je ne fuffe bien- aife du chagrin qu'elle m'avoit caufé . Je tombai malade en ce temps- là ... pris. Je trouvois plus ...
Alain René Le Sage. avoit jamais pris . Je trouvois plus de vivacité dans fes careffes , & peu s'en falloit que je ne fuffe bien- aife du chagrin qu'elle m'avoit caufé . Je tombai malade en ce temps- là ... pris. Je trouvois plus ...
Página 55
... pris ma robe de cham- bre & mon épée , & marchai vers l'appartement de ma femme , ac- compagné de Fabio , qui portoit de la lumiere . Au bruit que nous fîmes en entrant , le Duc qui étoit affis fur le lit , fe leva , & prenant un ...
... pris ma robe de cham- bre & mon épée , & marchai vers l'appartement de ma femme , ac- compagné de Fabio , qui portoit de la lumiere . Au bruit que nous fîmes en entrant , le Duc qui étoit affis fur le lit , fe leva , & prenant un ...
Página 57
... pris la route de Valence , dans le def- fein de me jetter dans le premier vaiffeau qui feroit voile vers l'Ita lie . Comine je paffois aujourd'hui près du bois où vous étiez , j'ai ren- contré Dona Théodora qui m'a prié de la fuivre ...
... pris la route de Valence , dans le def- fein de me jetter dans le premier vaiffeau qui feroit voile vers l'Ita lie . Comine je paffois aujourd'hui près du bois où vous étiez , j'ai ren- contré Dona Théodora qui m'a prié de la fuivre ...
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
&fuiv affez Afmodée Alger Alvaro amant amour auffi avanture avez avoient avoit bien-tôt c'eft C'eſt caufe Cavalier ceffe CHEMINE'E B CHEMINE'E D cher chofes confidérable confoler Corfaire Dame deffein déja Démon Diable boiteux difcours Don Alvar Don Cléofas Don Fadrique Don Juan Don Pedre Dona Théo Dona Théodora efclave efprit eſclave eſt étoient étoit faifoit fans doute fçai femble femme fens fentiment feroit fervir feule foin foit fon ami fonge font fous Francifque fuis fuiv fujet Hiftoire homme j'ai j'avois jours jufqu'à l'Ecolier laiffer Léandro Perez Madame Madrid maifon maîtreffe maniere Medecins Mendoce ment Mezomorto Monfieur n'eft n'étoit Naxera paffer paroître penfer perfonnes perfuadé plaifir Poëte Ponce pouvoit prefent puifque refte Renegat repliqua répondit reprit rêve s'eft Salamanque Seigneur ſes ſuiv tion Tolédan tranfporté trifte vaiffeau vais Valence veuve de Cifuentes veux vûë Zambullo Zarate
Pasajes populares
Página 347 - ... recèle depuis peu de temps le bizarre assemblage d'un doyen du conseil des Indes et de sa jeune femme. Ce doyen, dans sa soixante-troisième année, épousa une fille de vingt ans. Il avait d'un premier lit deux enfants, dont il était prêt à signer la ruine, lorsqu'une apoplexie l'emporta : sa femme mourut vingt-quatre heures après lui, de regret qu'il ne fût pas mort trois jours plus tard...
Página 11 - ... d'une ou deux citations, toujours les mêmes. Jusqu'aux meilleurs endroits, on voit trop le mal qu'il se donne pour aiguiser ses traits, ici par exemple : un tendron ayant épousé un barbon, lequel n'a pas eu le temps de signer la ruine de deux enfants d'un premier lit, « mourut vingt-quatre heures après lui, de regret qu'il ne fût pas mort trois jours plus tard.