Le diable boiteux, Volumen2Prault pere, 1737 |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 36
Página 20
... veux presenter à votre vûë un nouveau spectacle qui doit fai re fur vous une impreffion enco- re plus forte que celui - ci . Je vais , par la même puiffance qui vous a fait appercevoir ces mânes , vous rendre la mort vifible . Vous al ...
... veux presenter à votre vûë un nouveau spectacle qui doit fai re fur vous une impreffion enco- re plus forte que celui - ci . Je vais , par la même puiffance qui vous a fait appercevoir ces mânes , vous rendre la mort vifible . Vous al ...
Página 23
... laiffe à trois ne- veux qui fe font assemblés chez lui , dès qu'ils ont appris qu'il tiroit à fa fin . Ils ont fait paroître une extrême affliction , & fort bien 1 joué leurs rôles . Mais les voilà qui levent le BOITEUX . 23 1 ...
... laiffe à trois ne- veux qui fe font assemblés chez lui , dès qu'ils ont appris qu'il tiroit à fa fin . Ils ont fait paroître une extrême affliction , & fort bien 1 joué leurs rôles . Mais les voilà qui levent le BOITEUX . 23 1 ...
Página 28
... nouvelles victimes . Je le veux bien , dit Zambullo . Je fuis plus curieux d'entendre l'histoire , dont vous me faites fête , que de voir périr tous les humains , l'un Dubercelle Scul ) après l'autre . Alors le Boiteux en 28 LE DIABLE.
... nouvelles victimes . Je le veux bien , dit Zambullo . Je fuis plus curieux d'entendre l'histoire , dont vous me faites fête , que de voir périr tous les humains , l'un Dubercelle Scul ) après l'autre . Alors le Boiteux en 28 LE DIABLE.
Página 32
... veux donc tâcher d'ôter la vie à Don Fadrique , pour me défaire d'un homme qui s'oppose à mon bon- heur . Seigneur Cavalier , dit alors le Tolédan , je n'approuve point vo- tre combat . Il offense Dona Théo- dora . On fçaura bien - tôt ...
... veux donc tâcher d'ôter la vie à Don Fadrique , pour me défaire d'un homme qui s'oppose à mon bon- heur . Seigneur Cavalier , dit alors le Tolédan , je n'approuve point vo- tre combat . Il offense Dona Théo- dora . On fçaura bien - tôt ...
Página 38
... veux pourtant pas vous ôter toute efpérance de tou- cher mon cœur . Mon indifferen- ce n'eft peut - être qu'un effet de la douleur qui me refte encore de la perte que j'ai fait depuis un an , de Don André de Cifuentes , mon mari ...
... veux pourtant pas vous ôter toute efpérance de tou- cher mon cœur . Mon indifferen- ce n'eft peut - être qu'un effet de la douleur qui me refte encore de la perte que j'ai fait depuis un an , de Don André de Cifuentes , mon mari ...
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
&fuiv affez Afmodée Alger Alvaro amant amour auffi avanture avez avoient avoit bien-tôt c'eft C'eſt caufe Cavalier ceffe CHEMINE'E B CHEMINE'E D cher chofes confidérable confoler Corfaire Dame deffein déja Démon Diable boiteux difcours Don Alvar Don Cléofas Don Fadrique Don Juan Don Pedre Dona Théo Dona Théodora efclave efprit eſclave eſt étoient étoit faifoit fans doute fçai femble femme fens fentiment feroit fervir feule foin foit fon ami fonge font fous Francifque fuis fuiv fujet Hiftoire homme j'ai j'avois jours jufqu'à l'Ecolier laiffer Léandro Perez Madame Madrid maifon maîtreffe maniere Medecins Mendoce ment Mezomorto Monfieur n'eft n'étoit Naxera paffer paroître penfer perfonnes perfuadé plaifir Poëte Ponce pouvoit prefent puifque refte Renegat repliqua répondit reprit rêve s'eft Salamanque Seigneur ſes ſuiv tion Tolédan tranfporté trifte vaiffeau vais Valence veuve de Cifuentes veux vûë Zambullo Zarate
Pasajes populares
Página 347 - ... recèle depuis peu de temps le bizarre assemblage d'un doyen du conseil des Indes et de sa jeune femme. Ce doyen, dans sa soixante-troisième année, épousa une fille de vingt ans. Il avait d'un premier lit deux enfants, dont il était prêt à signer la ruine, lorsqu'une apoplexie l'emporta : sa femme mourut vingt-quatre heures après lui, de regret qu'il ne fût pas mort trois jours plus tard...
Página 11 - ... d'une ou deux citations, toujours les mêmes. Jusqu'aux meilleurs endroits, on voit trop le mal qu'il se donne pour aiguiser ses traits, ici par exemple : un tendron ayant épousé un barbon, lequel n'a pas eu le temps de signer la ruine de deux enfants d'un premier lit, « mourut vingt-quatre heures après lui, de regret qu'il ne fût pas mort trois jours plus tard.