Imágenes de páginas
PDF
EPUB

Dritte Abteilung.

34. Der Traum der Rea Silvia.

(Fast. III, 27 sqq.)

1 Utile sit faustumque, precor, quod imagine somni
Vidimus. An somno clarius illud erat?

Ignibus Iliacis aderam, cum lapsa capillis
Decidit ante sacros lanea vitta focos.

5 Inde duae pariter visu mirabile!

10

palmae

Surgunt; ex illis altera maior erat.
Et gravibus ramis totum protexerat orbem
Contigeratque sua sidera summa coma,
Ecce meus ferrum patruus molitur in illas

Terreor admonitu, corque timore micat -:
Martia, picus, avis gemino pro stipite pugnant
Et lupa. Tuta per hos utraque palma fuit.

34. Amulius hatte seinen Bruder Numitor vom Thron gestofsen und dessen Tochter Rea Silvia (oder Ilia) zur Vestalin gemacht. Diese wurde später die Mutter von Romulus und Remus.

1. Utile sit etc.] dem formelhaften Quod bonum felix faustumque sit! nachgebildet:,,möge sich alles Guten wenden!

[ocr errors]

zum

precor] R. S.

[merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

wort Iliaca. 4. lanea vittea] Das Abzeichen der der Gottheit geweihten Priesterin; auch die Opfertiere werden damit geschmückt.

[ocr errors]
[ocr errors]

focos] =aram.

5. Inde] =ex vitta.

7. Et],, und schon".

überschattete s.".

· protexerat]

8. summă]

,,hoch oben". coma],,Haupt".

-

9. molitur],, schwingt“. 10. Dieser Vers unterbricht die Erzählung des Traumes. admonitu] Abl. caus.

11. Martia av.],, d. V. des Mars". Ein kriegerischer König in Latium wurde von Circe, weil er ihre Liebe verschmähte, in einen Specht verwandelt (Ov., Met. XIV, 320 ff.). gemino] ,,die beiden". stipite] arbore. 12. Tuta fuit] „wurde gerettet".

=

35. Die Gründung Roms.

(Fast. IV, 809 sqq.)

Iam luerat poenas frater Numitoris, et omne
Pastorum gemino sub duce vulgus erat.
Contrahere agrestes et moenia ponere utrique
Convenit. Ambigitur, moenia ponat uter.
Nil opus est' dixit certamine' Romulus ullo.
Magna fides avium est. Experiamur aves."
Res placet. Alter adit nemorosi saxa Palati,

5

с

10

с

Alter Aventinum mane cacumen init.

(

Sex Remus, hic volucres bis sex videt ordine. Pacto
Statur, et arbitrium Romulus urbis habet.
Apta dies legitur, qua moenia signet aratro.
Sacra Palis suberant, inde movetur opus.

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small]
[blocks in formation]
[ocr errors]

moenia] die 12. Sacra] , Fest". Pălis] Die Pales ist eine altitalische Hirtengottheit. Ihr Fest, Parilia (Palilia) galt als Tag der Gründung Roms (21. Apr.). suberant] ,, war nahe". inde movetur] an ds. Tage beginnt". Bei den Verben des Anfangens u. ä. frägt man im Lat. woher?

[ocr errors]

13 ff. Die bei der Gründung der Stadt beobachteten Gebräuche waren etrurischen Ursprungs. Zuerst wurde in der Mitte des Raumes, den die Stadt einnehmen sollte, eine runde, tiefe (ad solidum, gleichsam bis auf den festen Kern der Erde gehende) Grube (mundus genannt) gegraben und in dieselbe die Erstlinge aller (geniefsbaren) Früchte und etwas Erde aus dem Lande, aus dem man gekommen war (v. 14), geworfen. Sodann umpflügte man diesen Raum (v. 17) mit einem von einem Stiere und einer Kuh gezogenen (v. 18) und mit eherner Handhabe versehenen Pfluge. An die Stelle der gezogenen

15

20

25

Fossa fit ad solidum, fruges iaciuntur in ima
Et de vicino terra petita solo.
Fossa repletur humo, plenaeque imponitur ara,
Et novus accenso fungitur igne focus.
Inde premens stivam designat moenia sulco,

Alba iugum niveo cum bove vacca tulit.
Vox fuit haec regis: Condenti, Juppiter, urbem,
Et genitor Mavors Vestaque mater, ades!
Quosque pium est adhibere deos, advertite cuncti!

Auspicibus vobis hoc mihi surgat opus.
Longa sit huic aetas dominaeque potentia terrae,
Sitque sub hac oriens occiduusque dies.'
Ille precabatur. Tonitru dedit omina laevo
Iuppiter, et laevo fulmina missa polo.

[merged small][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][ocr errors]

30

10

Augurio laeti iaciunt fundamina cives,

Et novus exiguo tempore murus erat.

Urbs oritur quis tune hoc ulli credere posset?
Victorem terris impositura pedem.

36. Der Sabinerkrieg.

(Fast. III, 167 sqq)

Si licet occultos monitus audire deorum
Vatibus, ut certe fama licere putat,
Cum sis officiis, Gradive, virilibus aptus,

Dic mihi, matronae cur tua festa colant.'
Sic ego. Sic posita dixit mihi casside Mavors,
Sed tamen in dextra missilis hasta fuit:
Nunc primum studiis pacis, deus utilis armis,
Advocor et gressus in nova castra fero.
Nec piget incepti. Iuvat hac quoque parte morari,
Hoc solam ne se posse Minerva putet.
Disce, Latinorum vates operose dierum,

Quod petis, et memori pectore dicta nota.
Parva fuit si prima velis elementa referre
Roma, sed in parva spes tamen huius erat.

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

15 Moenia iam stabant, populis angusta futuris, Credita sed turbae tunc nimis ampla suae. Quae fuerit nostri, si quaeris, regia nati,

20

Adspice de canna straminibusque domum.
In stipula placidi capiebat munera somni,
Et tamen ex illo venit in astra toro.
Iamque loco maius nomen Romanus habebat;
Nec coniunx illi nec socer ullus erat.
Spernebant generos inopes vicinia dives,

Et male credebar sanguinis auctor ego.
25 In stabulis habitasse et oves pavisse nocebat
Iugeraque inculti pauca tenere soli.
Extremis dantur conubia gentibus; at, quae
Romano vellet nubere, nulla fuit.

30

Indolui patriamque dedi tibi, Romule, mentem.

[ocr errors]

Tolle preces!" dixi „,quod petis, arma dabunt“.
Festa parat Conso. Consus tibi cetera dicet,

Illo facta die dum sua sacra canes.

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small]
[blocks in formation]

31. Conso] Consus (erklärt als consiliorum deus oder deus [consus =] absconditus) gehört zu den unterirdischen Gottheiten und wurde als Gott der Fruchtbarkeit verehrt. tibi] Mars verweist den Dichter wegen weiterer Auskunft über das, was am Fest des Consus geschah (Raub der Sabinerinnen), an den Gott Consus. Diese Auskunft wird er erhalten, wenn er die Consualia (21. August) beschreibt. So weit ist aber Ovid in der Bearbeitung der Fasti nicht gekommen. Vgl. Einl. 5, 7. - 32. dum],, wenn". facta] sacra] Fest".

[ocr errors]

, eingesetzt".

sua] A. B. 18.

[ocr errors]
[ocr errors]
« AnteriorContinuar »