avantletemsd'Eli&deSamuehainsi ce n'est pas Ic lieu d'en parler ici. Ces noms vrai-semblabiemenc se multiplièrent par corruption; & quelques-uns decesprétendusRoiscommeAthorhes ouThotíi, secrétaire d'Osiris , Toforthrus ou Esculape le Médecin, qui inventa la manière de bâtir avec des pierres quarées, & Thuor ou Polybe mari d'Alcandra furent seulement Princes de l'Egypte. Si nous omettons à l'éxemple d'Herodote,ies noms de ces Rois qui n'ont rien fait de mémorable , & si on ne fait attention qu'à ceux dont les actions font rapportées , & qui ont laissé après eux des monumens superbes de leur règne fur l'Egypte , comme des Temples3 des Statues , des Pyramides , des Obélisques & des Palais qu'on leur a dédiés , ou qu'on leur a attribués ; ces Rois ramenés à un ordre éxact rempliront presque tous les Rois d'Egypte , depuis l'expulsion des Pasteurs & la fondation de la Monarchie en descendant jusqu'à la conquête de l'Egypte par Cambyses : Car Sefbstris régna dans l'Age des Dieux d'Egypte , aïant été mis au nombre des Dieux fous les noms d'Osiris, d'Hercule & de Bacchus, comme on adéjaditjainsi Menès,Nitocris&Mceris doivent être placés après lui ; Menès & son fils Ramefsès régnèrent immédiatement après les Dieux > ainsi Nitocris .& Mceris onr régné après Ramefsès: Mœris se trouve trois fois immédiatement avant Cheops, dans les Dynasties des Rois d'Egypte composées par Eratosthene , & une fois dans les Dynasties de Manethon. Nitocris est placée iians les mêmes Dynasties , après ceux qui fire*nt bâtir les trois grandes Pyramides t &c suivant Hérodote , son frère régna avant elle & fut tué, & elle vengea sa mort; Nitocris fit bâtir la troifíeme grande Pyramide, au rapport de Syncelle ; ceux qui firent bâtir les Pyramides régnèrent à Memphis & par conséquent après Mœris. Or je conclus de-là que les Rois d'Egypte dont Hérodote fait mention , doivent être mis dans cet ordre ; Sesostris, Pheron , Protée, Menès, Rhampíìnitus, Mœris , Cheops, Cephren, Mycerinus, Nitocris, Asychis, Anysis, Sabacon, un autre Anyíìs, Sethon , douze Rois contemporains, Psammiticus, Nechus, Psammis, Apries, Amasis, Psammenitus. Hérodote dit que Pheron est fils & successeur de Sesostris. On le mit au nombre des Dieux fous le nom d'Orus. Protée segnoit dans la basse Egypte, quand Paris y fit voile, c'est-à-dire, selon Hérodote, Herod l u à la fin de la Guerre de Troye : en ce tems-là Amenophis étoit Roi d'Egypte & d'Ethiopie; mais pendant son absence Protée peut avoir été Gouverneur de quelque Province de la basse Ll Egypte 5 car Homère place Protée sur les côtes de la mer, en fait un Dieu Marin , & l'appclle le serviteur de Neptune ; Hérodote dit qu'il étoit d'une basse extraction, qu'on avoit traduit son nom en Grec , & que Prorée signifie seulement Prince ou Gouverneur. II succéda à Pheron , & selon Hérodote, il eut pour successeur Rhampíinitus -y ainsi il étoit contemporain d'Amenophis. Amenophis régna immédiatement après Orus & Isis qui termina le Règne des Dieux r il régna d'abord fur toute l'Egypte , ensuite sur Memphis & fur la haute Egypte ; quand il eut vaincu Osarsiphus, qui se révolta contre lui, il devint Roi de toute l'Egypte, environ Ji. ans après la mort de Salomon. Il fit bâtir Memphis , & ordonna le culte des Dieux Egyptiens, fit élever un Palais à Abydos, deux Forteresses appellées Memnonia à This & à Suse , & un magnifique Temple de Vulcain à Memphis j la manière de bâtir avec des pierres quarrées, avoit déja été trouvée par Tosorthrus > l'Esculape des Egyptiens ; c'est par une corruption de nom qu'Amenophis fut appellé Menès, Mines, Minxiis, Mineiis, Miniès, Minevis, Enephès, Venephès, Phamenophis, Osymanthyas, Osimandès, Ifmandès, Imandès, Memnon, Arminon. Amenophis eut pour successeur son fils, qui est nommé par Hérodote , Rhampíìnitus, & par d'autres, Ramsès, Ramisès , Ramessès, Ramestès, Rhampsès, Remphis. Il y avoit fur un x Ammiaa. Obélisque dressé par ce Roi à Heliopolis , & envoie à Rome par l'Empereur Constance, une inscription qu'Hermapion Prêtre d'Egypte expliqua , où il étoit marqué que Rameísès avoit vécu long-tems, & qu'il avoit régné fur une grande partie de la Terre : Strabon témoin strabo.i. I • J 1 *7- P- 817. oculaire , rapporte que dans les monumens des Rois d'Egypte, il y avoit des inscriptions fur des Obélisques au-dessus du Palais Aîemnonium , où étoient marquées les richesses des Rois, & rétendue de leur empire jusqu'à la Scythie, la Bactriane, les Indes & l'Ionie. Tacite Annati.i; fondé fur une inscription que Gcrmanicus vit c' °" à Thebes, & que les Prêtres d'Egypte expliquèrent en fa présence, nous apprend que ce Roi Ramessès eut une armée de 700000. hommes , & qu'il régna fur la Libye , l'Ethiopie , la Medie , la Períe , la Bactriane,la Scythie , l'Arménie, la Cappadoce, la Bithynie & la Lycie; d'où il paroít que la Monarchie de l'Assyrie n'avoit pas encore commencé. Ce Prince fut extrêmement avare, Sc un grand faiseur d'impôts , devint un des plus riches de tous les Rois d'Egypte , & fit bâtir le portique Oc cidental du . Temple de Vulcain. Diodor.i. Diodore place Uchoreiis entre Osymanduas |