Nouveau Théatre Allemand: Les voleurs |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 6
Página 67
... s'étouffe . LE CHAGRIN ? Ce ver fe traîne trop lentement . LA CRAINTE ? -L'ESPÉRANCE ne lui permet pas de faifir fa victime . ( Avec une affreuse mé- chanceté . ) Sont ce là tous les bourreaux de E ij TRAGÉDI Ë . 67 سلام ...
... s'étouffe . LE CHAGRIN ? Ce ver fe traîne trop lentement . LA CRAINTE ? -L'ESPÉRANCE ne lui permet pas de faifir fa victime . ( Avec une affreuse mé- chanceté . ) Sont ce là tous les bourreaux de E ij TRAGÉDI Ë . 67 سلام ...
Página 68
Adrien Chrétien Friedel. chanceté . ) Sont ce là tous les bourreaux de l'homme ? - · L'arfenal de la mort eft - il fi facile- - ment épuifé ? Hm ! hm ! ( Il s'arrête . ) Com- ment ? Eh bien ? - Quoi ? - Ah ! ( Avec tranf port . ) LA ...
Adrien Chrétien Friedel. chanceté . ) Sont ce là tous les bourreaux de l'homme ? - · L'arfenal de la mort eft - il fi facile- - ment épuifé ? Hm ! hm ! ( Il s'arrête . ) Com- ment ? Eh bien ? - Quoi ? - Ah ! ( Avec tranf port . ) LA ...
Página 215
... Sont - ce - là leurs chants de joie ? Eft - ce vous que j'entends fifler , ferpens de l'abîme ? Ils montent , ils affié- gent ma porte ; — pourquoi la pointe de mon épée me fait - elle frémir ? La porte craque tombe ! - Impoffible d ...
... Sont - ce - là leurs chants de joie ? Eft - ce vous que j'entends fifler , ferpens de l'abîme ? Ils montent , ils affié- gent ma porte ; — pourquoi la pointe de mon épée me fait - elle frémir ? La porte craque tombe ! - Impoffible d ...
Página 219
... Sont - ce les complices de mon fils ? Veulent - ils me traîner de la tour à l'é- chafaud ? LE V. MOOR de l'autre côté , les mains levées au ciel , avec fureur . Juge du Ciel , écoute la priere d'un affaffin . -Rends - le immortel - fais ...
... Sont - ce les complices de mon fils ? Veulent - ils me traîner de la tour à l'é- chafaud ? LE V. MOOR de l'autre côté , les mains levées au ciel , avec fureur . Juge du Ciel , écoute la priere d'un affaffin . -Rends - le immortel - fais ...
Página 227
... SONT TUES ! Oh de grâce ! A votre pitié , mettez le comble , & reprécipitez - moi dans la tour . LE VOLEUR MOOR faifit fa main avec vio- lence , & la leve avec transport vers le ciel . Ne blafphême pas , Vieillard ! Ne blafphême pas ce ...
... SONT TUES ! Oh de grâce ! A votre pitié , mettez le comble , & reprécipitez - moi dans la tour . LE VOLEUR MOOR faifit fa main avec vio- lence , & la leve avec transport vers le ciel . Ne blafphême pas , Vieillard ! Ne blafphême pas ce ...
Términos y frases comunes
affaffin affez ainfi âme Amélie auffi avoit bande bras C'eft C'eſt c'étoit camarade Capitaine Charles cher chofe ciel cinq Actes Comte COMTE DE MOOR courage d'Amélie DANIEL défeſpoir déja derniere diable Dieu Ecoute Eft-ce enfans épée eſt étoit faifir fang fans fcélérat fe leve fein fens fent fera feroit feul foit foleil fommeil fommes fon cœur fon fils fon Pere fonges font forêts de Bohême foupirant fous FRANCO FRANÇOIS DE MOOR frere fuis fur moi fureur GRIM GRIMM HERMANN homme horrible j'ai j'étois jette joie jufqu'à KOSIN KOSINSK l'amour laiffe larmes MAGISTER main malédiction malheureuſe MARGUERITE MÉLIE miférable moi feul monftre Moo R mort n'eft n'eſt paffer paix pardonne penfe penſée Pere Rode perfonne PRÉCÉDENS préfent RACHE RACHEL raiſon RAZMAN refte regards rien ROLLE R s'eft SCENE SCHWEIZER SERGENT ſes SPIEGEL SPIEGELBERG ſuis Théatre tout-à-coup veux Vieillard voilà VOLEUR MOOR voudrois yeux
Pasajes populares
Página 277 - On n'a jamais donne ordre de laisser un champ à l'abandon. JÉRôME , faisant signe aux paysans de se taire. Ecoutez, mon cher monsieur. Avec de bonnes paroles on fait bien des choses. LE SERGENT. De bonnes paroles ? Je n'attends que cela.
Página 14 - J'écris comme citoyen du monde. Je ne sers aucun prince. De bonne heure, j'ai perdu ma patrie pour l'échanger contre le genre humain, que je connaissais à peine en imagination.