Memoires pour servir a l'histoire des hommes illustres dans la republique des lettres: Avec un catalogue raisonné de leurs ouvrages..Briasson, 1728 |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 59
Página 3
... 2. Vol . in 12.chez J. Mufier Barrois . L'Ab- bé Gervaise eft Auteur de cette Vie . ( a ) S. Bernard Epift . 180. selon M. Gervaife.C'eft Ep . 189 . 1 LARD . PIER - nent aucune idée de l'étymologie RE A ij des Hommes Illuftres Aubrey.
... 2. Vol . in 12.chez J. Mufier Barrois . L'Ab- bé Gervaise eft Auteur de cette Vie . ( a ) S. Bernard Epift . 180. selon M. Gervaife.C'eft Ep . 189 . 1 LARD . PIER - nent aucune idée de l'étymologie RE A ij des Hommes Illuftres Aubrey.
Página 4
... Auteur Balard , Abau- lard , Bajolard , Abaëllard , Abaillard , & c . ( b ) M. Gervaise prouve que c'eft à Paris , & non à Sens , qu'Abélard fui Chanoine . ( c ) Papyre Maffon , p . 239. de fe Annales de France , Edit . 1578. avance ...
... Auteur Balard , Abau- lard , Bajolard , Abaëllard , Abaillard , & c . ( b ) M. Gervaise prouve que c'eft à Paris , & non à Sens , qu'Abélard fui Chanoine . ( c ) Papyre Maffon , p . 239. de fe Annales de France , Edit . 1578. avance ...
Página 15
... Auteur fe juftifie fur les dix - fept Chefs d'accufation qu'on avoit formés contre lui : il fait paroître contre fes ennemis tou- te la moderation que la Religion infpire . Le P. Martene p . 214. de fon Voyage Litteraire a imprimé la ...
... Auteur fe juftifie fur les dix - fept Chefs d'accufation qu'on avoit formés contre lui : il fait paroître contre fes ennemis tou- te la moderation que la Religion infpire . Le P. Martene p . 214. de fon Voyage Litteraire a imprimé la ...
Página 23
... Auteur , de Republica : Amalphitana p . 65. édit . in 4o . 1722. - à la fin de fon Hiftoria Pandectarum & c .. p . 31. de cette Hiftoire . V. Herman Co-- ring . De origine Juris Gera ani , c . 2.56 . & LARD . PIER- perfuadé que quelque ...
... Auteur , de Republica : Amalphitana p . 65. édit . in 4o . 1722. - à la fin de fon Hiftoria Pandectarum & c .. p . 31. de cette Hiftoire . V. Herman Co-- ring . De origine Juris Gera ani , c . 2.56 . & LARD . PIER- perfuadé que quelque ...
Página 26
... Auteur . Ouvrages d'Abélard . 1. Petri Abalardi Philofophi & Theologi , Abbatis Rayenfis , & He- Leiffa conjugis ejus , prime Paracle- tenfis Abbatiffa opera nunc primùm edita ex M. Codd . V. Illuft . Fr. Amboefii Equitis Regis , in ...
... Auteur . Ouvrages d'Abélard . 1. Petri Abalardi Philofophi & Theologi , Abbatis Rayenfis , & He- Leiffa conjugis ejus , prime Paracle- tenfis Abbatiffa opera nunc primùm edita ex M. Codd . V. Illuft . Fr. Amboefii Equitis Regis , in ...
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
affez ainfi ajoûté Amftelod Amfterdam auffi avoient avoit Bafnage Beger bignac BOXHOR Buftes C'eft c'eſt Cardinal Catalogue de fes chofes Chymie CIAMPI Ciampini Codrus Cointe compofé connoiffance connoître decine deffein derniere Difcours differentes Differtatio Differtation Ecclefiaftiques Edition enfuite eſt étoient étoit Evêque faifoit fainte fans fçavoit feconde fentiment fervir fes études fes Ouvrages feul fiecle fieurs foin foit fon Eloge fon pere font fouvent François François Hotman fuivant fujet G.SAGIT HEDE Hiftoire Hiftoria imprimer J.JUSTIN Jean Jean de Serres Jena jufqu'à l'Abbé d'Aubignac l'an l'Eglife l'Hiftoire laiffa Latin Lettres LINACER Livre Lugd matiere Medecine Menage Menfis merite Miniftre n'avoit n'eft n'étoit nâquit NICOLAS LEMERY NIUS Ouvrage eft paffa perfonne Philofophie plaifir plufieurs Poiret premiere Prince Profeffeur raifons RANZA refte Religion Rome Rotterdam s'eft Sagittarius Sçavans Scipion Ammirato SERRES Tanaffi TARIUS Théologie Thiers tion toûjours Tournefort troifiéme Venetiis verité vrage
Pasajes populares
Página 406 - Mathé-- matiques , qui fe donne au concours ,„ étant venue à vaquer au Collège Royal ,, il fe prépara à entrer dans la lice ; mais il apprit qu'il falloit commencer le combat par une harangue.
Página 407 - ... & fe mirent à expliquer ce qu'il avoit entrepris. Quand ils eurent fini , M. le Prince leur dit : « Vous avez cru que Sauveur ne s'entendoit pas bien , parce qu'il parle avec peine ; mais je le fuivois, & l'entendois parfaitement.