Imágenes de páginas
PDF
EPUB

per

ronico , qui est venu en poste à la cour demander une récompense pour avoir tué un Portugais d'un coup d'escopette. Savez-vous quel songe il fait ? Il rêve qu'on lui donne le gouvernement d'Antequerre, et encore n'est-il pas content : il croit mériter une vice-royauté.

Je découvre dans un hôtel garni deux sonnes de conséquence qui rêvent bien désagréablement : l'un, qui est gouverneur d'une place forte , songe qu'il est assiégé dans sa forteresse, et qu'après une légère résistance il est obligé de se rendre prisonnier de guerre avec sa garnison ; l'autre est l'évêque de Murcie. La cour a chargé ce prélat de faire l'éloge funèbre d'une princesse, et il doit le prononcer dans deux jours : il rêve qu'il est en chaire, et qu'il demeure court après l'exorde de son discours. Il n'est pas impossible , dit don Cleophas, que ce malheur lui arrive en effet. Non vraiment, répondit le Diable, et il n'y a pas même longtemps que cela est arrivé à sa grandeur en pareille occasion.

Voulez-vous que je vous montre un somnambule? vous n'avez qu'à regarder dans les écuries de cet hôtel : qu’y voyez-vous ? J'aperçois , dit Leandro Perez, un homme en chemise qui marche, et tient, ce me semble , une étrille à la main. Eh bien! reprit le démon , c'est un pa

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[merged small][merged small][ocr errors][ocr errors]

:

[ocr errors]

lefrenier qui dort. Il a coutume toutes les nuits de se lever de son lit, et, tout en dormant, d'étriller ses chevaux ; après quoi il se recouche. On s'imagine dans l'hôtel que c'est l'ouvrage d'un esprit follet , et le palefrenier lui-même le croit comme les autres.

Dans une grande maison , vis-à-vis l'hôtel garni, demeure un vieux chevalier de la Toison, lequel a jadis été vice-roi du Mexique. Il est tombé malade; et, comme il craint de mourir, sa vice-royauté commence à l'inquiéter : il est vrai qu'il l'a exercée d'une manière qui justifie son inquiétude. Les chroniques de la NouvelleEspagne ne font pas une mention honorable de lui. Il vient de faire un dont toute l'horreur n'est point encore dissipée, et qui sera peutêtre cause de sa mort. Il faut done, dit Zambullo, que ce songe soit bien extraordinaire. Vous allez l'entendre, reprit Asmodée; il a quelque chose, en effet , de singulier. Ce seigneur rêvait tout à l'heure qu'il était dans la vallée des morts, où tous les Mexicains qui ont été les victimes de son injustice et de sa cruauté sont venus fondre sur lui , 'en l'accablant de reproches et d'injures : ils ont même voulu le mettre en pièces ; mais il a pris la fuite , et s'est dérobé à leur fureur. Après quoi il s'est trouvé dans une grande salle toute tendue de drap

[ocr errors]

un songe

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors][ocr errors]

:

[merged small][ocr errors]

:

[ocr errors]

noir, où il a vu son père et son aïeul assis à une table sur laquelle il y avait trois couverts. Ces deux tristes convives lui ont fait signe de s'approcher d'eux; et son père lui a dit, avec la gravité qu'ont tous les défunts : Il y a longtemps que nous t'attendons; viens prendre ta place auprès de nous.

Le vilain rêve! s'écria l'écolier : je pardonne au malade d'en avoir l'imagination blessée. En récompense, dit le boiteux, sa nièce, qui est couchée dans un appartement au-dessus du sien, passe la nuit délicieusement; le soinmeil lui présente les plus agréables idées. C'est une fille de vingt-cinq à trente ans,

laide et mal faite. Elle rêve que son oncle , dont elle est l'unique héritière, ne vit plus, et qu'elle voit autour d'elle une foule d'aimables seigneurs qui se disputent la gloire de lui plaire.

Si je ne me trompe, dit don Cleophas , j'entends rire derrière nous. Vous ne vous trompez point, reprit le Diable; c'est une femme qui rit en dormant à deux pas d'ici; une veuve qui fait la prude, et qui n'aime rien tant que la médisance. Elle songe qu'elle s'entretient avec une vieille dévote dont la conversation lui fait beaucoup de plaisir.

Je ris à mon tour en voyant, dans une chambre au-desous de cette femme, un bourgeois qui

[ocr errors]
[ocr errors]

a de la peine à vivre honnêtement du

peu

de bien qu'il possède. Il rêve qu'il ramasse des pièces d'or et d'argent, et que, plus il en ramasse, plus il en trouve à ramasser; il en a déjà rempli un grand coffre. Le pauvre garçon ! dit Leandro; il ne jouira pas long-temps de son trésor. A son réveil, reprit le boiteux, il sera comme un vrai riche qui se meurt; il verra disparaître ses richesses. Si vous êtes curieux de savoir les

songes

de deux comédiennes qui sont voisines, je vais vous les dire. L'une rêve qu'elle prend des oiseaux à la pipée, qu'elle les plume à mesure qu'elle les prend , mais qu'elle les donne à dévorer à un beau matou dont elle est folle, et qui en a tout le profit. L'autre songe qu'elle chasse de sa maison des lévriers et des chiens danois dont elle a fait long-temps ses délices , et qu'elle ne veut plus avoir qu'un petit roquet des plus gentils qu'elle a pris en amitié.

Voilà deux songes bien fous, s’écria l'écolier : je crois que s'il y avait à Madrid , comme autrefois à Rome , des interprètes des songes, ils seraient fort embarrassés à expliquer ceux-là. Pas trop, répondit le Diable : pour peu qu'ils fussent au fait de ce qui se passe aujourd'hui chez la gent comique , ils y trouveraient bientôt un sens clair et net.

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

Pour moi, je n'y comprends rien, répliqua don Cleophas, et je ne in'en soucie guère ; j'aime mieux apprendre qui est cette dame endormie dans un superbe lit de velours jaune , garni de franges d'argent, et auprès de laquelle il y a, sur un guéridon , un livre et un flambeau. C'est une femme titrée, repartit le démon ; une dame qui a un équipage très-galant, et qui se plaît à faire porter sa livrée par des jeunes hommes de bonne mine. Une de ses habitudes est de lire en se couchant; sans cela elle ne pourrait fermer l'ail de la nuit. Hier au soir elle lisait les Métamorphoses d'Ovide; et cette lecture est cause qu'elle fait en cet instant un songe où il y a bien de l'extravagance : elle rêve que Jupiter est devenu amoureux d'elle, et qu'il se met à son service sous la forme d'un grand page

des mieux bâtis. A propos de cette métamorphose, en voici une autre qui me paraît plus plaisante. J'aperçois un histrion qui goûte, dans un profond sommeil, la douceur d'un songe qui le flatte agréablement. Cet acteur est si vieux qu'il n'y a tête d'homme à Madrid qui puisse dire l'avoir vu débuter. Il y a si long-temps qu'il paraît sur le théâtre qu'il est pour ainsi dire théâtrifié. Il a du talent, et il en est si fier et si vain, qu'il s'imagine qu’un personnage tel que lui est

[ocr errors]
[ocr errors]
« AnteriorContinuar »