Imágenes de páginas
PDF
EPUB

AN DU M.

4075. de J.

C. 75. de l'E
C.75.

nion dans l'Egyp

condamné.

l'Egypte la peine de leurs crimes, qu'ils avoient voulu éviter par leur fuite.

Nous avons vû ailleurs (a), que les Juifs re vulg. 72. avoient bâti un Temple en Egypte, environ cent Le Temple d'O- cinquante ans avant la naiffance de Jefus-Christ. te, eft fermé & Il étoit fitué dans le canton d'Héliopolis, (6) à huit ou neuf lieues de Memphis. Les Romains crai gnant qu'après la ruine du Temple de Jérufalem, les Juifs ne vinffent s'affembler dans celuici, & que s'y retrouvant tous ensemble, ils ne priffent occafion de fe porter à quelque nouvelle révolte; Lupus Gouverneur d'Alexandrie, & Préfet d'Egypte, ayant mandé à Vefpafien ce qui s'étoit paffé à l'égard des Assassins, reçut ordre de ce Prince de faire abattre ce Temple. Lupus fe contenta néanmoins de le fermer. Mais Paulin qui lui fucceda peu après, fit ôter tous les ornemens & les richeffes qui y étoient, en fit fermer toutes les portes, & ne fouffrit point qu'on y fît aucun exercice de Religion.

CH. XXXIV.
Les Juifs de Cy-

réne féduits par font mis à mort,

un Impoftcur

[ocr errors]

Un Assassin nommé Jonathas, s'étant fauvé de Judée, courut jufqu'à Cyréne dans la Lybie, y contrefit le Prophéte, & persuada à deux mille pauvres Juifs de ces quartiers-là, de le suivre dans le défert, où il leur promettoit de leur faire voir des prodiges. (c) Les principaux des Juifs en avertirent Catulle Gouverneur du pays, qui fit poursuivre Jonathas par quelques milices. On atteignit bien-tôt fa troupe, qui fut aisément dé

[merged small][ocr errors][merged small][ocr errors]

AN DU M.

faite. On en fit quelques-uns prifonniers. Jonathas échappa: mais on le chercha fi bien, qu'il fut pris & amené à Catulle. Il accufa les plus ri- C.75. de l'E4975. de J. ches des Juifs de l'avoir engagé dans le parti qu'il re vulg. 72. avoit pris. Catulle reçut avec joye cette dénonciation, faifit les Juifs que Jonathas lui nomma, en fit mourir jufqu'au au nombre de trois mille des plus riches, & confifqua leurs biens fous le nom de l'Empereur.

Catulle n'en demeura pas là: il fit accuser par Jonathas les principaux Juifs qui étoient alors à Rome & à Alexandrie, comme complices de fa révolte. Jofeph l'Hiftorien, qui étoit à Rome, fut du nombre des accufez, Jonathas ayant déclaré qu'il lui avoit envoyé des armes & de l'argent. Il fallut faire venir à Rome Catulle & Jonathas. Vefpafien ayant approfondi l'affaire, trouva que Jonathas étoit un calomniateur. Il le condamna à être brûlé vif, après avoir été foüetté; & déclara innocens tous ceux qu'il avoit accusez. Pour Catulle, il lui pardonna, mais la justice de Dieu le frappa d'une frayeur, qui lui faifoit croire qu'il voyoit continuellement devant fes yeux, les fpectres de ceux qu'il avoit fait injustement mourir. Il mourut lui-même, ayant les entrailles dévorées par un feu intérieur qui le confumoit.

tous ceux qui é

Après la guerre des Juifs, & la prife de Jéru- On recherche falem, Vefpafien fit rechercher tous ceux qui toient de la race étoient de la race de David, (a) ne voulant de David. pas qu'il en reftât aucun de cette ancienne &

(a) Eufeb. l. 3. Hift. Eccl. c. 12. ex Hegefippa.

augufte famille. Il avoit apparemment appris, que AN DU M. les Juifs attendoient un Liberateur de la maison 4075. de J. C.75. de l'E- de David, & qu'ils ne tenoient pour Rois légitire vulg. 72. mes, que ceux qui fortoient de cette famille.

Pour couper donc jufqu'à la racine toute occafion de révolte & de fédition parmi les Juifs, il réfolut d'exterminer entierement la race de David. Mais il n'y réuflit pas ; & quand il y auroit réussi, il ne pouvoit rien contre Jefus-Christ, qui étoit le rejetton de David, le Monarque & le Liberateur promis, & attendu, dont l'Empire n'étoit point de ce monde, & dont l'Eglife malgré les perfécutions, prenoit tous les jours de nouveaux accroiffemens.

Ainfi finit la guerre des Romains contre les Juifs, par laquelle nous terminons l'Histoire de l'ancien Teftament: Car encore que la mort de Jesus-Chrift foit la consommation de l'Ancienne Alliance, & le commencement de la nouvelle, toutefois tandis que le Temple a subfifté, les Fidéles convertis du Judaïfine y ont exercé la plûpart de leurs actes de Religion, & on n'a pas regardé la Loi cérémonielle comme entierement abrogée. L'époque de la chûte de la Synagogue, & de l'abolition totale des cérémonies Judaïques, eft la deftruction du Temple par les Romains. A la refurrection de Jefus-Chrift, la Loi expira, mais elle ne fut enfevelie que fous les ruines du Temple de Jérufalem.

Notre Sauveur, & après lui les Apôtres, avoient fi fouvent & fi expreffement marqué cet horrible effet de la vengeance de Dieu, que nous avons

crû

AN DU M.

4075.

72.

crû devoir en rapporter l'histoire dans sa juste étenduë. Elle nous fournit tout à la fois une preuve indubitable de nôtre Religion dans l'accompliffement De J. C. 75. parfait des menaces du Sauveur, & une afsûrance De l'Ere vulg. de fon fecond avénement, du Jugement dernier, & des peines de l'enfer, dont la ruine de Jérufalem, & la perte des Juifs sont le modèle, la preuve & le gage ( a ). Nous en tenons l'hiftoire de l'homme du monde le plus propre à nous en inftruire; de Joseph l'Historien, Juif de naissance, homme de condition, inftruit à fond de tout ce qui s'y paffa, comme en ayant été témoin, & y ayant eu lui-même beaucoup de part. Son autorité & fon témoignage font d'autant plus confiderables, que les Juifs (b), les Payens & les Chrétiens l'ont reconnu pour le plus éxact & le plus fidéle Ecrivain de cette guerre.

(a) Chryfoft. in Alta homil. 5. | p. 53. a. Vide & in Rom. homil. 25. p. 343. e. & in Matth. homil. 77. p.80s. 807. Hieronym. & Beda in |

Matth. xxiv. Aug. Ep. olim 80.

nunc 199.

(b) Vide Chryfoft. in Judeos homil.3.qua eft primi tom. p-430. b.

Fin de l'Hiftoire des Juifs & du Nouveau Testament.

TABLE GENERALE
DES MATIERES

Contenues dans l'Hiftoire de l'Ancien & du Nouveau Teftament;
& des Juifs.

A

A

ARON, fils de Amram & de
-Jocabed, frere de Moyfe, fa
naissance, Tom. I. 218. Il va au-

devant de Moyfe par ordre du Sei-

gneur, 235. Expofe à fa nation te fu-

jet de l'arrivée de fon frere en Egypte,

la-même. Va trouver Pharaon accom-

pagné de Moyfe, la-même. Eft établi

fon Interprete devant ce Prince 238.

Sa verge changée en ferpent dévore
celle des Magiciens, la-même & fuiv...
Prodiges qu'il fait avec fon frere en
Egypte, 239. & fuivantes. Il foûtient les
mains de Moyfe fur une montagne, &
pourquoi? 268. Monte avec Moyle &
les anciens fur celle de Sinaï, & ce
qu'il y voit, 288. Comment il contri-
bua à l'Idolâtrie des Ifraëlites dans le
Défert? 290. Il y eft. confacré Grand-
Prêtre, 308. Cérémonies de cette con
fécration, la même. Le feu du Ciel con-
fume fes facrifices, 311.. Il lui eft 'dé-
fendu de pleurer la mort funefte de:
deux de fes fils, 312.. Il murmure con-
tre Séphora, femme de Moyfe, & à
quel fujet, 328. Dieu l'en reprend fé-
vérement,la-même. Il arrête par fes prie-
res, & fon encens la vengeance du
Seigneur fur le peuple, 364. Sa verge
Aleurit pour preuve de fa vocation au
de fa vocation au

[blocks in formation]

Abaron, voyez Eleazar, fils de Mattha
thias..

Abdemelech, un des Eunuques du Roi Se
décias; rend de bons offices à Jérémie,
& le tire de prifon, Tom. II.

Abdemon, jeune homme de la Cour de

« AnteriorContinuar »