Oeuvres choisies de Destouches, Volúmenes1-2V. Masson, 1836 |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 78
Página 432
... Lisimon , qui , toujours entêté , Convoque avec grand bruit toute la Faculté ; Et sur son sort douteux consultant Hippocrate , Fait qu'aux yeux du public son déshonneur éclate ? Quel champ , si je parlois d'un époux furieux , Qui ...
... Lisimon , qui , toujours entêté , Convoque avec grand bruit toute la Faculté ; Et sur son sort douteux consultant Hippocrate , Fait qu'aux yeux du public son déshonneur éclate ? Quel champ , si je parlois d'un époux furieux , Qui ...
Página 445
... Lisi- mon , la licence de ses mœurs , tracées avec mé - mon , toute la vigueur possible , sans toutefois cho- quer les ... Lisimon forme avec lui une oppo- sition heureuse et naturelle ! Celui de Lisette n'est pas tracé avec moins de ...
... Lisi- mon , la licence de ses mœurs , tracées avec mé - mon , toute la vigueur possible , sans toutefois cho- quer les ... Lisimon forme avec lui une oppo- sition heureuse et naturelle ! Celui de Lisette n'est pas tracé avec moins de ...
Página 458
... Lisimon fortement tourmenté ... Il est mort ? GÉRONTE . LOLIVE . Non ; miracle ! Ils l'ont ressuscité : Mais le hasard souvent supplée à l'ignorance . Le bonhomme à la fin a repris connoissance , Mais si foible , si pâle , et si ...
... Lisimon fortement tourmenté ... Il est mort ? GÉRONTE . LOLIVE . Non ; miracle ! Ils l'ont ressuscité : Mais le hasard souvent supplée à l'ignorance . Le bonhomme à la fin a repris connoissance , Mais si foible , si pâle , et si ...
Página 470
... LISIMON . >> Au lieu de tout cela , Léandre nous fait croire Que son père est malade , et nous forge une histoire Pour différer la noce , à laquelle il prétend Que le bonhomme veut assister ; qu'il l'attend , Et que , malgré l'ardeur de ...
... LISIMON . >> Au lieu de tout cela , Léandre nous fait croire Que son père est malade , et nous forge une histoire Pour différer la noce , à laquelle il prétend Que le bonhomme veut assister ; qu'il l'attend , Et que , malgré l'ardeur de ...
Página 483
... LISIMON . Je suis las d'écouter . PYRANTE . Écoutez. PREFACE . QUAND je donnai cette pièce au public , on me reprocha de n'avoir pas suffisamment rempli le caractère de l'Irré- solu , parce que ses irrésolutions ne rouloient que sur l'em ...
... LISIMON . Je suis las d'écouter . PYRANTE . Écoutez. PREFACE . QUAND je donnai cette pièce au public , on me reprocha de n'avoir pas suffisamment rempli le caractère de l'Irré- solu , parce que ses irrésolutions ne rouloient que sur l'em ...
Términos y frases comunes
Adieu AGATHE AGÉLAS aime ALBERT amant amour ANGÉLIQUE ARAMINTE ARISTE assez avez avoit BARON beau belle CARLIN CÉLIANTE CÉLIMÈNE charmes CHEVALIER chose Ciel CLARICE CLÉANTHIS CLÉON CLISTOREL cœur comédie COMTE COMTESSE conforme à l'édition connois connoître CRISÉIS CRISPIN crois DAMON DÉMOCRITE DÉMOPHON dessein diable dire DORANTE Elvire épouser ÉRASTE êtes étoient étoit femme fille FINETTE FRONTIN GÉRONTE GRIFON HECTOR homme ISABELLE ISMÈNE j'ai j'en jamais JAVOTTE jour JULIE l'amour l'édition originale Lapons LÉANDRE Léonor LISETTE LISIMON LOLIVE long-temps LYCANDRE m'aime m'en madame maître maîtresse mariage MARIANNE MARQUIS MÉLITE MÉNECHME MERLIN mieux mille écus Mme ARGANTE Mme GROGNAC monsieur n'étoit NÉRINE oncle ORONTE parbleu parler paroît PASQUIN passer père plaisir pourroit prendre PYRANTE raison Regnard RICHESOURCE rien s'il vous plaît sais SAPOR SCAPIN SCÈNE VII seroit seul sœur sort SOTENCOUR STRABON THALER TRIGAUDIN trouve Tufière vais VALENTIN VALÈRE valet veux voilà vois vrai yeux Zelmis
Pasajes populares
Página 178 - Ménalque1 descend son escalier, ouvre sa porte pour sortir, il la referme; il s'aperçoit qu'il est en bonnet de nuit; et venant à mieux s'examiner, il se trouve rasé à moitié, il voit que son épée est mise du côté droit, que ses bas sont rabattus sur ses talons, et que sa chemise est par-dessus ses chausses. S'il marche dans les places, il se sent tout d'un coup rudement frapper...
Página 170 - Je n'ai plus rien à perdre, et tes vœux sont comblés. Pour assouvir encor la fureur qui t'anime , Tu ne peux rien sur moi, cherche une autre victime. HECTOR, à part.
Página 373 - Un bruit assez étrange est venu jusqu'à moi, Seigneur, je l'ai jugé trop peu digne de foi, On dit, et sans horreur je ne puis le redire', Qu'aujourd'hui par votre ordre Iphigénie expire, Que vous-même, étouffant tout sentiment humain, Vous l'allez à Calchas livrer de votre main.
Página 680 - A Pasquin? LE COMTE. Je l'ai cru. LISIMON. Tout de bon ? Je parie Qu'un peu de vanité t'a fait croire cela? LE COMTE. Non; mais je suis peu fait à ces manières-là. LISIMON.
Página 358 - Oui, je vous le promets, monsieur, à deux genoux ; Jusqu'au dernier soupir je prierai Dieu pour vous. Voilà ce qui s'appelle un vraiment honnête homme ! Si généreusement me laisser cette somme...
Página 170 - Du mépris des richesses. La fortune offre aux yeux des brillants mensongers, Tous les biens d'ici-bas sont faux et passagers ; Leur possession trouble, et leur perte est légère : Le sage gagne assez quand il peut s'en défaire.
Página 427 - L'amour à jamais vous unisse ; Et pour faire durer le plaisir entre vous, Que ce soit l'amant qui jouisse De tout ce qu'on doit à l'époux. Pour vivre sans débat dans votre domestique, Vous n'avez qu'un moyen unique ; Et je vais vous le découvrir. Ne vous entêtez point d'être chez vous le maître ; Mais, si l'on veut bien le souffrir, Contentez-vous de le paraître.
Página 170 - Que faut-il à la nature humaine? » Moins on a de richesse, et moins on a de peine. » C'est posséder les biens que savoir s'en passer.
Página 669 - Seront touchés de voir que , lui prêtant la main , Vous la mettiez vous-même en un si beau chemin; Et qu'à votre âge enfin votre charité brille, Jusqu'à les ruiner pour placer une fille.
Página 433 - J'ai vu parmi les rangs, malgré la foule extrême, De maint auteur dolent la face sèche et blême; Deux Grecs et deux Latins escortaient le cercueil. Et, le mouchoir en main, Barbin menait le deuil.