Imágenes de páginas
PDF
EPUB
[merged small][ocr errors][merged small]

L

PREFACE.

A faine & la véritable Critique eft fans contredit la fource de la vérité que tout honnête homme doit chercher; mais cette Critique doit avoir des bornes dictées par la raison & par l'équité, pour empêcher qu'on n'exige d'un Antiquaire plus qu'on ne doit. La comparaison d'un Voyageurm'a paru convenir aux différentes remarques que l'on peut faire fur les Monumens.

Un Voyageur, en arrivant dans un pays étranger, voit les objets, pour ainsi dire, fans les voir; il en eft ébloui: bien éloigné de diftinguer la différence des états, il eft également frappé de tout; par conféquent fes idées font long-tems imparfaites, ou plutôt très-obfcures. Il eft donc certain que fi, dans de pareilles circonftances, un homme vouloit parler & décider, il ne pourroit prononcer que des abfurdités; & que fes décisions ne pourroient être que douteufes ou du moins trèshafardées. Je veux qu'il ait le bon fens de ne point.

parler: peut-il être affuré, par rapport à lui-même, d'avoir fait des réflexions juftes fur tout ce qu'il a vû? Je fçais que, revenu dans fa Patrie, il aura quelquefois le fecours du récit des Voyageurs qui l'auront précédé; mais de pareils Mémoires n'auront fervi, le plus fouvent, qu'à établir des fentimens, & qu'à donner des impressions contraires à la vérité. En effet, le plus grand nombre de ceux qui ont donné les Mémoires de leurs voyages, ont été des Marchands conduits par l'intérêt, rarement des gens Lettres, encore plus rarement des Philofophes. L'exemple des Grecs nous apprend dans quelles erreurs les Egyptiens ont plongé les plus grands efprits de l'Antiquité. Le Voyageur que je continue de supposer, n'est point fouvent affez inftruit pour contredire les Relations déja publiées; car il faut une espèce de fupériorité dans une matière, pour contredire avec utilité. Il eft vrai que cet homme que je regarde toujours comme honnête & véridique, poffede le grand avantage d'avoir vû ; mais fous quel afpect? Souvent dans une disposition & fous un point de vûe auquel il ne peut placer fon Lecteur; & quand on pense au grand nombre de faces fous lefquelles le même objet peut être considéré, la décifion fait trembler un homme fage.

Tel eft un Antiquaire, non-feulement dans le commencement de fes recherches, mais fou-j vent dans plufieurs circonftances particulières. Il

voyage conftamment dans un pays fort éloigné ; il voit fans voir, du moins l'imperfection de fon coup d'œil, ou l'incertitude de fon fçavoir ne lui préfentent rien de fixe, & la quantité des objets l'offufque. Je veux que la multitude des Nations dont il examine les Monumens ne lui caufe point d'embarras, c'est-à-dire, qu'il reconnoiffe & qu'il démêle la différence des pays qui ont produit les monumens; connoiffance que l'habitude rend généralement aifée, mais plus facile encore à ceux auxquels la pratique du deffein eft familière : la réunion & la confufion de plufieurs générations fe rencontrent prefque toujours devant fes yeux; l'impreffion qu'il en reçoit eft trop générale; & fi quelquefois il croit diftinguer les états, il verra, comme le Voyageur au moment de fon arrivée, qu'un homme qui porte des armes est un Militaire, qu'un autre placé auprès d'un Autel doit être un Prêtre, &c. Mais fuppofé, ce qui n'est que trop commun, qu'il apperçoive quelques autres hommes avec des habillemens différens & particuliers à un pays & à une Nation, il fçaura d'autant moins les diftinguer & les définir, que dans l'ignorance où il eft des ufages & de la langue de ce Peuple, il n'eft point en état de s'inftruire par des questions. D'un autre côté, fon coup d'œil ne pouvant lui donner des idées juftes & précifes, quel moyen peut-il employer pour fatisfaire fa curiofité, & celle des autres? S'il faut

donc un fi long-tems à ce Voyageur pour former fes idées, difcerner les ufages & diftinguer les états dans un pays où cependant tout eft en action, & fe paffe fous fes yeux; il en faut encore plus à l'Antiquaire pour connoître le goût du travail d'un Peuple qui n'existe plus; démêler fes manières & le tems des productions; enfin pour être en état d'expliquer clairement, ou plutôt de rendre raifon, convenablement au pays dont il parle, des objets qu'il croit reconnoître, & que cependant il ne fait le plus fouvent qu'entrevoir. Combien doit-il répéter de fois ce mot J'ignore? ce mot qui coûte fi cher à l'amour-propre; ce mot, nonfeulement honnête en lui-même, mais flatteur pour celui qui place la vérité dans le premier rang des Dieux.

Qu'il me foit permis, avant que de terminer cette Préface, de m'arrêter un moment fur ce qui concerne les Monumens Egyptiens, & principalement les Hiéroglyphes.

Les Antiquaires, du moins le plus grand nombre, depuis le renouvellement des Arts, n'ont obfervé ni les caractères Egyptiens ni les monumens de cette Nation avec la même attention qu'ils ont examiné ceux des autres pays. Il femble que l'obscurité qui règne fur l'Egypte ait mis tous les Sçavans en droit de ne rapporter les uns & les autres que par manière d'acquit ; & j'avoue que, pour ma part, j'ai été auffi attentif à la

forme

« AnteriorContinuar »