Imágenes de páginas
PDF
EPUB

plus loin, n'étant pas éclairé des lumieres de l'évangile : car dans l'incertitude de l'avenir, il n'eft pas permis d'employer à fe divertir le tems qui ne nous donné pour cela.

eft pas

Tu ne quæfieris, fcire [ nefas ] quem mihi, quem tibi
Finem Dii dederint, Leuconoë: ne Babilonios
Tentaris numeros: ut melius, quid erit, pati.
Seu plures hyemes, feu tribuit Jupiter ultimam,
Que nunc oppofitis debilitat pumicibus mare
Tyrrhenum; fapias: vinaliques: & fpatio brevi
Spem longam refeces: dum loquimur, fugerit invida
Atas: carpe diem, quàm minimum credula poftero.
Od. 6.1. L.

Stace, Thebaïde L. 3. a dit auffi

Quid craftina volveret ætas-fcire nefas homini. Dieu a jugé à propos de cacher l'avenir aux hommes, pour ne leur pas faire perdre le merite de l'efperance, tout leur foin doit être d'en faire un bon ufage.

Prudens futuri temporis exitum
Caliginofa nocte premit Deus :
Ridetque fi mortalis ultra

Fas trepidat. Quod adeft, memento

Componere æquus: cætera fluminis

Ritu feruntur, &c. Hor. l. 3. Od. 29.

Et Stace a eu auffi la même penfée: il eft perfuadé que Dieu fe mocque des vains plaifirs des hommes, &c.

Celfa mentis ab arce

Defpicis errantes humanaque gaudia rides.

Pour jouir d'une parfaite tranquilité d'efprit, il faut jouir de ce que l'on a, & abandonner le refte à la providence,

ille potens fui

Lætufque deget, cui licet, in diem
Dixiffe, vixi: cras vel atrâ

Nube polum, pater, occupato,

Vel fole puro: nec tamen irritum,
Quodcunque retro eft, efficiet: neque
Diffinget, infectumque reddet

Quod fugiens femel hora vexit. Hor. Ibid.

Et dans l'Ode 9. du livre 1.

Permitte Divis cætera, &c.

Quid fit futurum cras, fuge quærere, &
Quem fors dierum cumque dabit, Lucro
Appone, &c.

Donec virenti canities abeft
Morofa.

Les femmes font naturellement plus curieufes & plus crédules que les hommes: auffi Juvenal dit qu'elles ajoûtent foi aux prédictions des Aftrologues, comme fi Jupiter Ammon luimême les leur avoit revelées. Il fait

voir enfuite que Dieu permet que les hommes foient tourmentez par l'incertitude de l'avenir, pour les punir de leur curiofité d'y vouloir pénétrer.

Chaldais fed major erit fiducia: quidquid
Dixerit Aftrologus, credent à fronte relatum
Ammonis,

Et genus hominum damnat caligo futuri. Sat. 6.
Il eft honteux de le craindre.

Sed turpe vito timuiffe futura. Pal, Flace

Stace à l'endroit dejà cité dit

que la

crainte des malheurs ou de la mort, à

fait recourir aux Devins.

Terror habet vates, &c.

Eruimus quæ prima dies, ubi terminus ævi,
Quid bonus ille genitor, quid ferrea Clotho
Cogitet. Hinc fibræ, & volucrum per nubila fermo,
Aftrorumque vices, numerataque femita lunæ,
Theffalicumque nefas,

Ovide, en faisant parler Biblis, femble infinuer que Dieu fait quelquefois connoître les chofes futures par des fignes très-manifeftes.

Deus ipfe monebat

Signaque certa dabat, fi non male fana fuiffem. Metam.
Jamque ira patuere Deûm manifeftaque belli
Signa dedit mundus, legefque & fœdera rerum
Præfcia monftrifero vertit natura tumultu,
Indixitque nefas. Lucan. l. 2.

Territat ante monens femper Deus & Data seri.
Signa mali. Val. Flacc. Î. 5.

Il ne faut pas compter fur l'avenir, qui ne dépend pas de nous, mais employer utilement le present.

Le paffé nous échappe.

Compter fur l'avenir, on peut être trompé.
Le prefent eft à nous, & c'eft la feule chofe
Dont un honnête homme difpofe.

Puifque l'un n'eft donc plus ; que l'autre eft incertain
Vivons dès aujourd'hui, fans attendre à demain.
Buffy Rab.

Voyez l'épigramme latine fous le mot Biens, Non bene diftuleris, L.1.Ep. 16.

de Mart.elle eft employée dans un au tre fens.

Qu'on ne peut pas prévoir l'avenir, quelque prudence qu'on ait. Les vers fuivans furent faits fur la banqueroute des Incurables.

Que fervent les confeils d'une prudence vaine?
L'avenir quel qu'il foit eft hors de fon pouvoir;
Ne feroit-on pas mieux de s'épargner la peine
Qu'elle nous donne à le prévoir.

Malgré tous nos efforts le deftin nous entraîne.
Nous découvrons l'écueil fans pouvoir l'éviter,
Et fouvent le chemin que la fageffe humaine
Montre pour nous en écarter
Eft celui qui nous y mene.

Rien n'eft affuré fous les cieux.
Ces riches Hôpitaux fi connus dans la France,
Si bien fondez par nos ayeux,
Si bien regis par la prudence
Des Magiftrats les plus pieux,
Malgré toute ma prévoyance

En retenant le bien que je leur ai prêté
Me font faire aujourd'hui la trifte experience
De cette grande verité.

Que la fortune a d'artifice,
Pour faire réuffir ce qu'elle a projetté !
Qui fe feroit jamais douté

Qu'on peut manquer à la justice

En des lieux où l'on voit regner la charité ?
En vain, dit-on, pour les défendre:
Ces maisons autrement ne pouvoient fubfifter.
Lorfqu'on n'a pas de quoi rendre

Il n'eft pas permis d'emprunter.

[ocr errors]

Si le Ciel quelquefois dans fa jufte-colere
Pour éprouver les fiens ou pour les corriger
Fait monter à tel point l'excès de la mifere,
Qu'on ne puifle la foulager;

C'eft à nous à foufcrire à tout ce qu'il ordonne,
Les moyens d'y pourvoir doivent venir de lui.

Nous pouvons feulement prier qu'il nous les donne.
Et ce n'eft pas du bien d'autrui

Qu'un Chrétien doit faire l'aumône.

La charité doit tout embrafer de fes feux
Mais fes foins pour tous charitables
Ne font jamais de malheureux.
Pour fecourir des miferables.

Son zele en nous attendriffant,

N'exige que des dons fans taches & fans crimes, Et fur cet Autel innocent

On n'égorge point de victimes.

Avocat

Les Romains avoient une opinion honorable de la profeffion d'Avocat. Les fieges du Bareau de Rome étoient remplis de Confuls & de Senateurs, qui fe tenoient honorez de la qualité d'avocat. Les mêmes voix qui comman doient aux peuples, étoient auffi employées à les défendre. C'eftpourquoi les Empereurs préférant la Robe à l'épée, donnoient aux Avocats le titre de Comtes & de Clariffimes, & ils portoient fi loin l'honneur qui étoit dû à l'excellence de cette profeffion, qu'on les défignoit par le nom d'Honoratt. C'étoit encore par ce même principe d'eftime qu'on les appelloit Patront, comme fi leurs cliens ne leur étoient pas moins obligez, que les affranchis à leurs maîtres qui les avoient tirez de la fervi

« AnteriorContinuar »