Et varias pacis clades, & mixta venena, Atque hominum gentes inimica fortè feruntur. Manil. L. z. La Discorde met le trouble par tout, & ne fouffre pas que les grands empi res fubfiftent long-tems. Indignata diem pofcet fibi, totaque difcors O male concordes: nimiaque cupidine cæci Difputer. Il vaut mieux quelquefois ceder pour le bien de la paix, que de dipsu ter. Cedimus: an fubitum luctando accendimus ignem Diffimulation. La diffimulation eft l'art de compo fer fes paroles & fes actions; fi elle ne confiftoit fimplement qu'à cacher fes fentimens, ce ne feroit pas un vice: mais ce déguifément eft fouvent opo fé à la verité, & alors c'est un menfonge. Comment, dit M. Scuderi, pénétrer les voiles de la diffimulation; difcerner un hypocrite d'un veritable homme de bien; un fourbe adroit d'un homme prudent; une femme fage, d'une femme artificieuse, un vrai ami d'un autre qui ne l'eft qu'en aparence? On ne voit, à proprement parler, que diffimulation dans le monde. Le vice y paroît fous le nom de vertu. Un avare avec un air fombre & un extérieur auftere, paffe pour un homme fobre & frugal qui fçait ménager fon bien. Le peuple l'admire & le regarde comme un grand génie, qui a trouvé le fecret d'augmenter fon patrimoine, &c. Fallit enim vitium fpecie virtutis & umbra de Quo loquor, egregium populus putat, atque verendum Et pater ergo animi felices credit avaros Ire viam pergant, &c. Juv. Sat 14. Le fard eft une espece de diffimulation. Martial fe moque d'un vieillard, qui avoit teint fes cheveux blancs en noir. Il lui dit qu'il a beau faire, qu'il ne fçauroit tromper tout le monde; car la mort fçait qu'il a les cheveux blancs. Mentiris juvenem tinctis, Lentine, capillis, Tam fubito corvus, qui modo cycnus eras. Non omnes fallis: fcit te Proferpina canum: Perfonam capiti detrahet illa tuo. Epig. 43. l. 3. Le même Poëte dit à un ingrat: Decipies alios verbis vultuque benigno: Nam mihi jam notus diffimulator eris. Idem Epigr. 89.!. 4. Il ne faut pas fe fier à la phifionomie: Fronti nulla fides. Tous les hommes font diffimulez & veulent paroître ce qu'ils ne font pas. C'eft ce qui fait dire à Pline, que l'air, la bonne mine trompe fouvent dans les hommes: mais il ne faut pas s'en tenir là, il faut fçavoir s'ils font de bonnes mœurs, & c'eft pourquoi il vaut mieux fe fier à leur reputation qu'à leur phifionomie. Lett. 21. liv. 2. O vita fallax! abditos fenfus geris, Simulantque molles dura. Sen. Hipp. Mad. Des-Hoüillieres qui haïffoit ces fortes de gens, dit, Que j'aimerois à faire une fidelle image Moi qui hais le fard dans les mœurs C'eft le propre de l'homme de diffimuler. Simulare certe eft hominis. Ter. Adelph. Il eft quelquefois avantageux de paf fer beaucoup de chofes fous filence. Utile Il eft difficile de paroître gai quand on a la trifteffe dans le cœur. Heu mihi, difficile eft imitari gaudia falfa: Nec bene follicitis ebria verba fonant. Tib. l. 3. El.6. Dommage. La perte d'une chofe ne fe repare pas par des paroles. Neque tu verbis folves unquam quod mihi in re male feceris. Ter. Adelp. Donner. C'est donner deux fois que de donner promptement. Bis dat qui cito dat. La lenteur à faire plaifir, fait des ingrats. Gratia quæ tarda eft : ingrata eft, gratia namque Si bene quid facis, facias cito, nam cito fa&tum Gratum erit. Ingratum gratia tarda facit. Auson. C'eft faire un double plaifir, quand on prévient le befoin & la demande. Bis eft gratum quod opus eft, ultro fi auferas. Inopi beneficium bis dat, qui dat celeriter. Pub. Syr. C'est un art que de fçavoir donner propos. Crede mihi, res eft ingeniofa dare. Ovid. Il ne faut pas imiter le Calabrois d'Horace, qui ne donnoit que les chofes dont il ne fe foucioit pas. Auffi ce Poëte en remerciant Mecenas de fes bienfaits, lui dit qu'il en ufe bien differemment à fon égard. Non, quo more pyris vefci Calaber jubet hofpes Prod: gus 1. Le prodigue & le fou donnent ce qu'ils méprifent & ce qu'ils n'aiment pas. Auffi cette forte de prodigalité a fait beaucoup d'ingrats & en fera encore beaucoup. Un honnête homme qui fçait vivre en ufe tout autre |