Italy in the Thirteenth Century, Volumen2Houghton Mifflin, 1912 "A short history of politics, religion, literature, and art in the times of Innocent III, St Francis, Niccola Pisano, Giotto, and Dante"--Half t p Includes bibliographical references. |
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
Arnolfo Arnolfo di Cambio Assisi basilica beautiful Benedetto Benedetto Antelami Bologna Bonaventura brother Brunetto cardinals cathedral Cavalcanti century CHAPTER Charles of Anjou Church Cimabue Clement Colonna Constantinople Corradino Council crusade Curia Dante Dante's death Duccio elected Emperor Empire faction famous Florence Florentine France Franciscan Order Frederick French frescoes friar Ghibellines Giotto Giovanni Giovanni Pisano Gothic Greek Gregory Guelf Guido Guido Cavalcanti Guinizelli Guittone heart Hohenstaufens Holy honour Innocent Italian Italy Jacopo John of Parma King Charles kingdom lady Latin Lombardy lord Lucca Madonna Manfred Manfred's matters mediæval Niccola Pisano Nicholas Nicholas III noble Orsini painted painters palace Papacy papal Parma party peace Pisa Pisano Pistoia podestà poetry poets political Pontificate Pope Pope's Prince province pulpit quarrel Romagna Roman Roman Curia Rome Salimbene Santa Maria says sculptor Sicilian Sicily Siena soul spirit things Thomas town Tuscany Venetians Venice Villani young
Pasajes populares
Página 107 - Have the gates of death been opened unto thee ? Or hast thou seen the doors of the shadow of death? Hast thou perceived the breadth of the earth? Declare if thou knowest it all. Where is the way where light dwelleth? And as for darkness, where is the place thereof, That thou shouldest take it to the bound thereof, And that thou shouldest know the paths to the house thereof?
Página 112 - It is now sixteen or seventeen years since I saw the Queen of France, then the dauphiness, at Versailles; and surely never lighted on this orb, which she hardly seemed to touch, a more delightful vision. I saw her just above the horizon, decorating and cheering the elevated sphere she just began to move in — glittering like the morning-star, full of life, and splendour, and joy.
Página 99 - She who with seven heads tower'd at her birth, And from ten horns her proof of glory drew, Long as her spouse in virtue took delight. Of gold and silver ye have made your god, Differing wherein from the idolater, But that he worships one, a hundred ye?
Página 19 - WITHIN the gentle heart Love shelters him, As birds within the green shade of the grove. Before the gentle heart, in Nature's scheme, Love was not, nor the gentle heart ere Love.
Página 344 - Poi ch' hai il sangue mio a te sì tratto, Che non si cura della propria carne? Perchè men paia il mal futuro e il fatto, Veggio in Alagna entrar lo fiordaliso, E nel Vicario suo Cristo esser catto. Veggiolo un' altra volta esser deriso; Veggio rinnovellar 1' aceto e il fele, E tra vivi ladroni 2 esser anciso.
Página 98 - O Simon mago, o miseri seguaci, Che le cose di Dio, che di bontate Deono essere spose, voi rapaci Per oro e per argento adulterate; Or convien che per voi suoni la tromba, 5 Perocchè nella terza bolgia state. Già eravamo alla seguente tomba Montati, dello scoglio in quella parte, Ch' appunto sovra il mezzo fosso piomba.
Página 232 - Mary kept all these things, and pondered them in her heart. And the shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, as it was told unto them.
Página 114 - Un punto solo m' è maggior letargo, che venticinque secoli alla impresa, che fé' Nettuno ammirar 1' ombra d' Argo. Così la mente mia, tutta sospesa, mirava fissa, immobile ed attenta, e sempre del mirar faceasi accesa. A quella luce cotal si diventa, che volgersi da lei per altro aspetto è impossibil che mai si consenta. Però che il ben, eh' è del volere obbietto, tutto s' accoglie in lei, e fuor di quella è difettivo ciò che lì è perfetto.
Página 213 - O FRIEND ! I know not which way I must look For comfort, being, as I am, opprest, To think that now our life is only drest For show ; mean handy-work of craftsman, cook, Or groom ! We must run glittering like a brook In the open sunshine, or we are unblest : The wealthiest man among us is the best : No grandeur now in nature or in book Delights us.
Página 10 - Se fosse tutto pieno il mio dimando, Risposi lui, voi non sareste ancora Dell' umana natura posto in bando : Chè in la mente m' è fitta, ed or mi accora La cara e buona imagine paterna Di voi, quando nel mondo ad ora ad ora M...
