Imágenes de páginas
PDF
EPUB

LISE.

Je le veux;

Eh bien, fçachez....

SCENE

VI.

Acteurs précédens, FIERENFAT, RONDON. Me CROUPILLAC, EUPHEMON fils l'épée à la main, EXEMPTS.

FIERENFA T.

V

Ite qu'on l'environne,

Point de quartier, faififfez fa perfonne.

RONDON aux Exempts.

Montrez un cœur au deffus du commun,
Soyez hardis, vous êtes fix contre un.

LISE.

Ah malheureux! arrêtez.

MARTHE.

Comment faire?

EUPHEMON fils.

Lâches, fuyez... où fuis-je ? c'eft mon pere.

Il jette fon épée.

EUPHEMO N pere,

Que vois-je, hélas!

EUPHEMON fils aux pieds de fon pere.
Un trop malheureux fils

Qu'on poursuivoit, & qui vous eft foumis,

LISE.

Oui, le voilà cet inconnu que j'aime.

RONDON.

Ma foi, c'eft lui.

FIEREN FAT.

Mon frere ?

Me CROUPILLAÇ.

O Ciel!

MARTHE.

Lui-même,

EUPHEMON fils.

Connaislez-moi, décidez de mon fort,
J'attends d'un mot ou la vie ou la mort.

EUPHEMON pere.

Ah! qui t'amene en cette conjoncture?

EUPHEMON fils.

Le repentir, l'amour & la nature.

LISE fe mettant aussi à genoux,

A vos genoux vous voyez vos enfans ;
Oui, nous avons les mêmes fentimens,

Le même cœur....

EUPHEMON fils en montrant Life.
Hélas! fon indulgence,

De mes fureurs a pardonné l'offenfe ;

Suivez, fuivez pour cet infortuné
L'exemple heureux que l'amour a donnés
Je n'efperois dans ma douleur mortelle
Que d'expirer aimé de vous & d'elle,
Et fi je vis, ah! c'est pour mériter
Ces fentimens dont j'ofe me flatter;
D'un malheureux vous détournez la vue,
De quels tranfports votre ame eft-elle emûe?
Eft-ce la haine ? Et ce fils condamné....

[ocr errors]

EUPHEMON pere fe levant & Lembraffants

C'eft la tendreffe, & tout eft pardonné ;

Si la vertu regne enfin dans ton ame,

Je fuis ton pere,

LISE.

Et j'ofe être fa femme.

à Rondon.

Unis tous trois permettez qu'à vos pieds,
Nos premiers nœuds foient enfin renoués.

Non, ce n'eft pas

à Euphemon.

votre bien qu'il demande D'un cœur plus pur il vous porte l'offrande,} Il ne veut rien, & s'il eft vertueux,

Tout ce que j'ai fuffira pour nous deux.

RONDON.

Quel changement! quoi, c'est donc-là mon drôle ?

FIERENFA T.

Oh, oh! je joue un fort fingulier rôle ;

Tu-dieu, quel frere!

EUPHEMON pere.

Oui, je l'avois perdu ;

Le repentir, le Ciel me l'a rendu.

Me CROUPILLAC

C'eft Euphemon? tant mieux.

FIERENFAT.

La vilaine ame!

Il ne revient que pour m'ôter ma femme.
EUPHEMON fils à Fierenfat.

Il faut enfin que vous me connaiffiez,
C'est vous, Monfieur, qui me la raviffiez;
Dans d'autre tems j'avois eu fa tendresse;
L'emportement d'une folle jeuneffe
M'ôta ce bien dont on doit être épris,
Et dont j'avois trop mal connu le prix ;
J'ai retrouvé dans ce jour falutaire,
Ma probité, ma maîtreffe, mon pere,
M'envieriez-vous l'inopiné retour
Des droits du fang & des droits de l'amour?
Gardez mes biens, je vous les abandonne;
Vous les aimez... moi j'aime fa perfonne;
Chacun de nous aura fon vrai bonheur,

Vous dans mes biens, moi, Monfieur, dans fon cœur.

EUPHEMON pere.

Non, fa bonté fi defintereffée,

Ne fera

pas fi mal récompenfée ;

Non, Euphemon, ton pere ne veut pas
T'offrir fans bien, fans dot à fes appas.

RONDON.

Oh! bon cela.

Mc CROUPILLAG

Je fuis émerveillée,

Toute ébaudie & toute confolée;

Ce Gentil-homme eft venu tout exprès,
En vérité pour venger mes attraits.

à Euphemon fils.

Vîte époufez, le Ciel vous favorife
Car tout exprès pour vous il a fait Life,
Et je pourrois par ce bel accident,

Si l'on vouloit, ravoir mon Préfident.

LISE à Rondon.

De tout mon cœur ; & vous fouffrez, mon pere,
Souffrez qu'une ame & fidelle & fincere,

Qui ne pouvoit se donner qu'une fois,
Soit ramenée à fes premieres loix,

[blocks in formation]
« AnteriorContinuar »