Le diable boiteuxchez Antoine-Augustin Renouard, 1821 - 348 páginas |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 16
Página 56
... Llorente , avantageusement bien pensés que bien écrits , dont les auteurs ne sont presque jamais sortis de leur cabinet ? Ce n'est point en voyageant que d'Anville est devenu le premier des géographes ; que Buffon a dévoilé avec tant d ...
... Llorente , avantageusement bien pensés que bien écrits , dont les auteurs ne sont presque jamais sortis de leur cabinet ? Ce n'est point en voyageant que d'Anville est devenu le premier des géographes ; que Buffon a dévoilé avec tant d ...
Página 57
... Llorente . M. François de Neuf- château , dont l'auteur avoit combattu l'opinion personnelle , n'a pas cru devoir donner à sa réfutation la forme d'un rapport . Sa réponse a été lue dans la séance extraordinaire de l'Académie , du mardi ...
... Llorente . M. François de Neuf- château , dont l'auteur avoit combattu l'opinion personnelle , n'a pas cru devoir donner à sa réfutation la forme d'un rapport . Sa réponse a été lue dans la séance extraordinaire de l'Académie , du mardi ...
Página 59
... Llorente ajoute même que Le Sage avoit songé à extraire de ce manuscrit les aventures du barbier Fabrice Nunès , l'un des person- nages épisodiques de Gil Blas , pour en former un troi- sième roman . Ce système , plus spécieux en ...
... Llorente ajoute même que Le Sage avoit songé à extraire de ce manuscrit les aventures du barbier Fabrice Nunès , l'un des person- nages épisodiques de Gil Blas , pour en former un troi- sième roman . Ce système , plus spécieux en ...
Página 61
... Llorente . On ne sera pas plus satisfait des moyens sur lesquels il le fonde dans les seize chapitres de son Mémoire . Le premier , intitulé Histoire littéraire de Le Sage , ne contient que la Notice que nous avons donnée dans le tome ...
... Llorente . On ne sera pas plus satisfait des moyens sur lesquels il le fonde dans les seize chapitres de son Mémoire . Le premier , intitulé Histoire littéraire de Le Sage , ne contient que la Notice que nous avons donnée dans le tome ...
Página 62
... Llorente dit cependant que cet ouvrage n'est pas exempt de fautes ; mais qu'il n'appartient qu'à un Espa- gnol , littérateur consommé , de les apercevoir ; et il blâme le P. Isla de n'avoir pas rectifié ces erreurs dans sa traduction ...
... Llorente dit cependant que cet ouvrage n'est pas exempt de fautes ; mais qu'il n'appartient qu'à un Espa- gnol , littérateur consommé , de les apercevoir ; et il blâme le P. Isla de n'avoir pas rectifié ces erreurs dans sa traduction ...
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
acte ajouta-t-il amant amour ARLEQUIN Asmodée assez auroit auteur avez avoient avoit cavalier chambre charmes CHEMINÉE Comédiens-Italiens comédies comique comte de Belflor corrégidor dame Marcelle Diable boiteux dit-il don Cleophas don Côme don Fadrique don Juan don Kimen don Luis don Pèdre dona Theodora ducats duègne Emerenciana esclave espagnol êtes étoient étoit faisoit femme Ferriol fille Foire Saint-Germain Foire Saint-Laurent François Fuzelier Gil Blas homme interrompit Isla j'ai jeune jours l'auteur l'écolier l'Opéra-Comique laisser Leandro Perez Léonor Llorente long-temps Luis de Cespèdes Madame Madrid maison maîtresse malheur manuscrit Marie Petit Mendoce ment Mezzomorto mort mourut n'avoit n'étoit nuit opéra-comiques ouvrage paroît passer personne pièces plaisir poëte pourroit pouvoit prologue prose repartit répliqua répondit le Diable roman s'écria Sage et Dorneval Salamanque seigneur don sentiments seroit seul sorte spectacles théâtre Théâtre-Italien Tolédan trouve Turcaret vais valet vaudevilles venoit veuve de Cifuentes veux Zambullo