Les œuvres de theatre de Monsieur de Brueys: Les empyriques. Patelin. La force du sang. Les quidproquo. Les embarras du derriere du theatre. Paraphrase de l'Art poëtique d'HoraceChez Briasson, 1735 |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 49
Página 4
... , & à rétablir par des moyens prompts & violens , les défor tres que caufent la bonne chere & les velles ; à peine encore le défir que les malades ont de guérir promptement , leur permet - il d'en attendre l'effet . Delà vient la PREFACE .
... , & à rétablir par des moyens prompts & violens , les défor tres que caufent la bonne chere & les velles ; à peine encore le défir que les malades ont de guérir promptement , leur permet - il d'en attendre l'effet . Delà vient la PREFACE .
Página 5
Brueys. permet - il d'en attendre l'effet . Delà vient la prodigieufe quantité de Charlatans , dont la façon de traiter flatte en même - temps l'efprit & l'impatience des hommes : C'est ce ri- dicule -là que mon ami joue dans cette ...
Brueys. permet - il d'en attendre l'effet . Delà vient la prodigieufe quantité de Charlatans , dont la façon de traiter flatte en même - temps l'efprit & l'impatience des hommes : C'est ce ri- dicule -là que mon ami joue dans cette ...
Página 16
... vient cela ? ROMARIN . C'eft un effet de la bile en mouvement , LE BARO N. Oui , en mouvement . Maudite bile ! non , il faut que je me leve ; la bile me fuffoque quand je fuis affis . ROMARI N. C'eft un effet de la bile en repos , En ...
... vient cela ? ROMARIN . C'eft un effet de la bile en mouvement , LE BARO N. Oui , en mouvement . Maudite bile ! non , il faut que je me leve ; la bile me fuffoque quand je fuis affis . ROMARI N. C'eft un effet de la bile en repos , En ...
Página 17
... bien , dites- moi , s'il vous plaît , d'où vient donc qu'à préfent je fens un grand froid de ce cô ... non , de ce cô . De quel côté , Monfieur , ai - je dit que j'avois froid ? Tome III . B ARISTE . Ah , ah , ah , ah . COMEDIE . 17.
... bien , dites- moi , s'il vous plaît , d'où vient donc qu'à préfent je fens un grand froid de ce cô ... non , de ce cô . De quel côté , Monfieur , ai - je dit que j'avois froid ? Tome III . B ARISTE . Ah , ah , ah , ah . COMEDIE . 17.
Página 18
... vient que vous ne l'avez pas guéri depuis un mois que vous le traitez ? ROMARIN . C'eft que la nature eft affoiblie en Monfieur par les faignées qu'on lui a faites autrefois . LE BARO N. Vous ne m'aviez pas encore dit cela . Quoi , vous ...
... vient que vous ne l'avez pas guéri depuis un mois que vous le traitez ? ROMARIN . C'eft que la nature eft affoiblie en Monfieur par les faignées qu'on lui a faites autrefois . LE BARO N. Vous ne m'aviez pas encore dit cela . Quoi , vous ...
Términos y frases comunes
ACCURSE affez AGNELE AGNELET ainfi allez ALMEDOR ANGELIQUE ARISTE auffi avez avoit BARO BARTOLIN bile Brueys c'eft c'eſt çà chofe choſe CLITANDRE COLETTE Comédie deffein derriere diable dire donner drap écus eft vrai Eft-ce enſemble Erafte ERASTE eſt êtes étoit fans doute fçai fçavez fçavoir fecours femble fens fera feroit fervir ferviteur feulement fieur fille fils fix aulnes FLORIDOR foit fonge font fous FRIBOURG FRONTIN fuis fuivant fujet gens grace homme j'ai joüer jufte l'efprit L'ETOILE laiffe LAURIER Lifette LISETTE LUCE Madame Mademoiſelle MANOIR Marianne MAROT MARTON Medecins Meffieurs Menandre Monfieur Guillaume moutons n'eft NERINN paffer Palaprat PAQUINOY pargué parler PASQUI PASQUIN PATEL PATELIN pere perfonne plaifir plûtôt Poëfie Poëte préfent premiere PRESIDENTE promeffe raifon refte réüffir ROMAR ROMARIN SCENE VII tatigué THALIE Théatre THIBAUT toûjours URBINE vais VERGER veux VICOMTE VIGNE voilà vûë
Pasajes populares
Página 449 - Préfentes de faire imprimer ledit ouvrage autant de fois que bon lui femblera, & de le faire vendre '& débiter par tout notre Royaume pendant le tems de fix années confécutives, à compter du jour de la date des Préfentes.
Página 144 - Barwlin va tout à l'heure donner audience; ne manque point de revenir ici : tu my trouveras. Adieu. N'oublie pas de porter de l'argent. A.GNELET. Serviteur. Que les gens de bien ont de peine à vivre!
Página 88 - Pasquier fait de cette comédie est ce qui me l'a fait faire, ou, pour mieux dire , ce qui me l'a fait travailler, et mettre dans le langage d'aujourd'hui.