Imágenes de páginas
PDF
EPUB

to, que fupò adelante efquivar fabiamente femejantes falfos amigos en agradeciendo continuamente a fu padre por la fegunda vida afi nombrò efte buen confejo.

En el tiempo que Alexandro el grande fue Señor de todas las Indias, le dixeron que la jufticia fe feñalava en una cierta Ciudad mas que en otra parte. Afi quisò intervenir a un pleyto para informarfe de efta verdad. Antes el juez eftavan dos ciudadanos de quienes el uno dio querella contra el otro con femejantes palabras: justo Señor dixò, efte hombre me ha vendido una cafa, que le he fielmente pagado, mas queriendo la hermofear, halle en el cimiento un muy gran teforo, de quien lo avife en fuplicandole que tomaffe fus riqueças para aliviar mi conciencia; pero no queriendo hazello, fui conftreñido de pedir jufticia. Que dezis dixo el juez al otro? No contradigo refpondio el ; mas mi conciencia no me acuerda fu poffeffion, porque fi en lugar de riqueças huvieffe allado incomodidades, le fuera impof

trefor, il n'auroit pas pû pour cela fe de dire du marché que nous avions fait, ainsi il eft jufte qu'il jouiffe du profit qu'il y a. Le Fuge fe trouvant fort embarasse, nonfeulement parce qu'il ne les pouvoit accorder ny P'un ny l'autre, mais encore parce qu'ils le fupplioient inftamment de le garder pour luy. Après avoir un peu revé à ce qu'il feroit, il y confentit à condition neanmoins qu'ils obeiroient à une deman-* de équitable. Le luy ayant juré, il orle fils de l'un épouferoit la fille de l'autre, & qu'il leur donneroit le trefor en dote. La deffus Alexandre s'éeria ! eft-il poffible qu'il y ait une telle justice fur la terre ? A quoy le Fuge ripondit, y a-t-il un fuge au monde qui pût Fuger autrement que moy.

donna

que

3. Un jour un Cordelier venant d'un Village où il avoit prêché, rencontra par hazard un Miniftre, & fe mettant à difcourir enfemble de la veritable Religion, le Religieux prouvant à cet heretique par des bonnes raifons la fuite infaillible de la Doctrine Catholique, Apoftolique & Romaine depuis S. Pierre jufqu'à nous, conslut que fa croyance n'étoit qu'une reverie

fible de romper compra tan bien hecha. Affi es jufto que goze de la ventaja. Y como el Juez no los pudo perfuadir, lo fuplicaron los dos, lo tomaffe por fi. El confentio a talque le obedecieffen, loque le juraron, y luego, ordenò que el hijo del uno fe caTaffe con la hija del otro para darles el teforo en dote. Entonces dio Alexandro boces, qual creeria tanta jufticia entre los hombres ! Y el Juez refpondio. Todo hombre de buen fentido juzgara como he hecho.

3. Un Frayle de San Francifco en bolviendo de una Aldea al Convento, encontrò un Predicador de herejes, y viniendo a hablar de la verdadera Re ligion los dos, el Frayle Hombre docto hizo al Miniftro una demonftracion tan clara y fenzilla del feguimiento infalible de la doctrina de Chrifto en la Yglesia Catholica, Apoftolica y Ro

[ocr errors]

obstinée & defefperée, & voyant que cet égaré étoit plus endurcy que jamais, il ne pût s'empêcher de le nommer un impitoya. ble boureau de fon ame. Ils entrerent la deffus dans un bateau pour passer avec plu fieurs autres la riviere. Alors le Miniftre étant proche d'un afne qui trembloit depeur, mourant d'envie de rendre le change an Cordelier, luy dit en raillant: Pere, fi vous n'êtes pas plus affuré dans vôtre Religion que cet afne l'eft dans cette barque, vous avez un très-jufte fujet de trembler autant que luy. Plufieurs heretiques qui étoient avec eux, fourirent & approuverent la pointe d'efprit de leur Miniftre: mais le Religieux lepaya fur le champ, en lui difant: fi vous vous trouviez la corde au colles fers aux pieds comme cette bourrique entre un Confeffeur & un bourreau, vous ne pourriez vous empêcher de trembler autant que cette bête. Il n'en dit pas davantage, & fortit de la barque pour s'en aller dans fon Couvent.

4. Une Ducheffe fe promenant un-beau jour du printemps avec les Damoiselles dans le jardin du Roy, fe divertissant de la vene de tant de jolies plantes, en ap

mana

mana defpues San Pedro hafta al día de hoy, que le dio afas a entender que fu fe no era que un defman porfiado, pero el hereje mas duro y oftinado que antes obligò al Frayle de llamarlo un defapiadado verdugo de fu alma. En diziendo efto entraron en una barca con otra gente, y unas beftias. El hereje eftando cerca de un borrico que temblava de todo cuerpo, quifo motejar al Frayle y le dixo: Padre fino eftays mas feguro en vueftra fe que efte afno en la barca, tendreys razon de temblar como el. Sobre effo muchos de la barca por fer tambien herejes reyeton; mas el Frayle le refpondio, fi eftuvielfedes como el borrico en medio de un Confeffor, yun verdugo, la foga al cuello y los hierrosalos pies, fin duda temblariades no menos que el. Con eftas palabras faliendo de la barca se por fu Monafterio y dexò los herejes pagados.

fue

4. Una Duquefa paffeando un dia muy lindo de primavera con fus Donzellas en el vergel Real, fe ragozija alla en la confideracion de tantas diver

Y

« AnteriorContinuar »