Les avantures de Télémaque fils d'Ulysse, Volumen2La Veuve Delaulne, 1730 |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 29
Página 14
... nuit dans une legere barque , qui le conduifit dans l'ifle de Samos , où il vit tranquilement dans la pauvreté & dans la folitude , travaillant à faire des statues pour gagner sa vie , ne voulant plus en- tendre parler des hommes ...
... nuit dans une legere barque , qui le conduifit dans l'ifle de Samos , où il vit tranquilement dans la pauvreté & dans la folitude , travaillant à faire des statues pour gagner sa vie , ne voulant plus en- tendre parler des hommes ...
Página 38
... nuits me délaffer des travaux du jour Ici les Parques me filoient au milieu de ma pauvreté des jours d'or & de foye . Il se prosterna en pleurant pour adorer la Nayade qui l'avoit fi longtems défalteré par fon onde claire , & les Nym ...
... nuits me délaffer des travaux du jour Ici les Parques me filoient au milieu de ma pauvreté des jours d'or & de foye . Il se prosterna en pleurant pour adorer la Nayade qui l'avoit fi longtems défalteré par fon onde claire , & les Nym ...
Página 58
... nuit & jour l'isle de mes cris ; un fang noir & corrompu coulant de ma playe , in- fectoit l'air , & répandoit dans le camp des Grecs une puanteur capable de fuffoquer les hommes les plus vigoureux . Toute l'armée eut horreur de me voir ...
... nuit & jour l'isle de mes cris ; un fang noir & corrompu coulant de ma playe , in- fectoit l'air , & répandoit dans le camp des Grecs une puanteur capable de fuffoquer les hommes les plus vigoureux . Toute l'armée eut horreur de me voir ...
Página 59
... nuit & jour ; j'amassai quelques feuilles pour me coucher ; il ne me reftoit pour tout bien qu'un pot de bois groffiérement travaillé , & quel- ques habits déchirez , dont j'enveloppois ma playe pour arrêter le fang , & dont je me ...
... nuit & jour ; j'amassai quelques feuilles pour me coucher ; il ne me reftoit pour tout bien qu'un pot de bois groffiérement travaillé , & quel- ques habits déchirez , dont j'enveloppois ma playe pour arrêter le fang , & dont je me ...
Página 89
... nuit cent vais- feaux pour conduire plus promptement ces troupes depuis une côte de la mer très - rude où elles devoient arriver , jusqu'au lieu où l'armée campoit . Cepen- dant on fe croioit en fûreté , parce qu'on tenoit avec des ...
... nuit cent vais- feaux pour conduire plus promptement ces troupes depuis une côte de la mer très - rude où elles devoient arriver , jusqu'au lieu où l'armée campoit . Cepen- dant on fe croioit en fûreté , parce qu'on tenoit avec des ...
Términos y frases comunes
Adrafte Adraſte affez ainfi alliez Antiope auffi Auffitôt AVANTURES DE TELEMAQUE avoient avoit c'eft c'eſt c'étoit cher chofes confeils connoître cruel Dauniens déja Dieux difoit Diomede douleur enfans Enfuite ennemis eſt étoient étoit fage fageffe faifoit fang fans ceffe fecours fecret fentir fervir fes yeux feul fiége de Troye fils d'Ulyffe flâme flateurs flêches foible foin foit fon cœur fon pere fonge font fouffrir fous fouvent fuis fur la terre gloire graces Grecs guerre Hegefippe Heros Hippias hommes Idomenée Ithaque j'avois jamais jeuneſſe jufte l'ifle laiffe loix longtems Lucaniens lumiere mains malheureux maux méchans Mentor mifere Minerve mort n'avoit n'eft n'eſt néceffaire Neftor Neoptoleme paffer paffions paroît peine perfonne peuples Phalante Phéaciens Philocles Philoctete plaifir plufieurs Pluton plûtôt Polydamas pouvoit prefque Princes Protefilas puiffe raiſon refte rien Roiaume Rois Samos ſes ſon ſur tefilas Telema Telemaque tems Timocrate trifte Ulyffe vertu viſage voioit
Pasajes populares
Página 69 - Sachez que le divin Hélénus, fils de Priam, étant sorti de la ville de Troie par l'ordre et par l'inspiration des dieux, nous a dévoilé l'avenir. La malheureuse Troie tombera, at-il dit ; mais elle ne peut tomber qu'après qu'elle aura été attaquée par celui qui tient les flèches d'Hercule : cet homme ne peut guérir que quand il sera devant les murailles de Troie ; les enfants d'Esculape le guériront.
Página 151 - Les dieux n'ont voulu s'en servir que comme des torrents et des tempêtes, pour punir les hommes de leurs crimes : ils ont fait servir Achille à abattre les murs de Troie, pour venger le parjure de Laomédon et les injustes amours de Paris. Après avoir employé ainsi cet instrument de leurs vengeances, ils se sont apaisés et ils ont refusé aux larmes de Thétis...
Página 206 - L'inexorable Vénus m'a ôté toute espérance de revoir mon royaume, ma famille, et cette douce lumière d'un pays où je commençai à voir le jour en naissant. Non, je ne reverrai jamais tout ce qui m'a été le plus cher au monde. Je viens, après tant de naufrages, chercher sur ces rives inconnues un peu de repos, et une retraite assurée. Si vous craignez les dieux, et surtout Jupiter qui a soin des...
Página 132 - Ta fausse vertu, qui a long-temps ébloui les hommes faciles à tromper, va être confondue. Les hommes, ne jugeant des vices et des vertus que par ce qui les choque ou les accommode, sont aveugles et sur le bien et sur le mal : ici une lumière divine renverse tous leurs jugements superficiels ; elle condamne souvent ce qu'ils admirent, et justifie ce qu'ils condamnent.