Histoire des amours de Chéréas et de Callirrhoë,: traduite du grec, avec des remarques, Volumen2Ganeau, 1763 - 556 páginas |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 22
Página 2
... Pere la lui donna ; l'Etat lui fit des funérailles ; il ne l'a pas pour cela abandonnée , elle ne l'a point aban- donné . Denys ne l'a ni achetée , ni épousée . Des Brigands la lui ont vendue ; mais il n'eft pas permis d'acheter une ...
... Pere la lui donna ; l'Etat lui fit des funérailles ; il ne l'a pas pour cela abandonnée , elle ne l'a point aban- donné . Denys ne l'a ni achetée , ni épousée . Des Brigands la lui ont vendue ; mais il n'eft pas permis d'acheter une ...
Página 3
... pere . Tel étoit le langage des hommes . Les femmes ' , d'un autre côté , non con- tentes de s'entretenir entr'elles de Callirrhoë , lui donnoient des con- feils , comme fi elle eût été à portée de les entendre . N'abandonnez pas , lui ...
... pere . Tel étoit le langage des hommes . Les femmes ' , d'un autre côté , non con- tentes de s'entretenir entr'elles de Callirrhoë , lui donnoient des con- feils , comme fi elle eût été à portée de les entendre . N'abandonnez pas , lui ...
Página 30
... rapporter au Roi ce qui s'étoit paffé . Callirrhoë de fon côté , fe voyant feule , fe difoit : Je l'avois bien prévu ; je t'en prens à témoin Euphrate , que je ne te repafferois plus . Adieu donc à jamais Pere , Mere , [ 30 ]
... rapporter au Roi ce qui s'étoit paffé . Callirrhoë de fon côté , fe voyant feule , fe difoit : Je l'avois bien prévu ; je t'en prens à témoin Euphrate , que je ne te repafferois plus . Adieu donc à jamais Pere , Mere , [ 30 ]
Página 31
traduite du grec, avec des remarques Chariton. plus . Adieu donc à jamais Pere , Mere , & toi Syracufe ma Patrie jamais je ne vous reverrai . C'est maintenant que Callirrhoë eft vrai- ment morte . Je fuis fortie du fépul- chre , mais le ...
traduite du grec, avec des remarques Chariton. plus . Adieu donc à jamais Pere , Mere , & toi Syracufe ma Patrie jamais je ne vous reverrai . C'est maintenant que Callirrhoë eft vrai- ment morte . Je fuis fortie du fépul- chre , mais le ...
Página 128
... Pere , vous ne vous trompez pas , c'est maintenant que je puis me dire vraiment en vie , puifque j'ai le bonheur de vous revoir . Tout le monde attendri pleuroit de joie . Cependant Polycharme s'avançoit avec avec le refte de la Flotte ...
... Pere , vous ne vous trompez pas , c'est maintenant que je puis me dire vraiment en vie , puifque j'ai le bonheur de vous revoir . Tout le monde attendri pleuroit de joie . Cependant Polycharme s'avançoit avec avec le refte de la Flotte ...
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
affez ainfi amour Archontes Arrien Artaxate Athenes Athéniens auffi auroit avez avoient avoit ayant Babylone beauté c'eft C'eſt Callirrhoë caufe ceffe Chariton Chereas chofe Cyrus le jeune d'Arade d'Hermocrate d'Orville Déeffe Denys Dieux dit-il Edit efclaves Egyptiens endroit enfuite ennemis Epigramme de l'Anthologie eſt étoient étoit fans doute fe trouve fefant femble femme fens fentit féparé feroit fervir feul fignifie foit fommes fonge fous fouvent fuis fuite fujet fur le champ Giacomelli graces Grec Hermocrate Ibid ipfa J'ai fuivi jufqu'à jufte l'Amour l'Anthologie non imprimée l'Eunuque l'Iliade laiffer lirrhoë Livre de l'Iliade maniere Milet Mithridate mort n'avoit n'eft n'étoit occafion paffage paffé paffion paroît Perfes perfonne Peuple Phénicie plaifir Plangone Polycharme pouvoit préfent premiere Priene puiffe raifon refte Reine Reiske Remarques Rhodogune s'eft Secutor Socrate Statira Strabon Syracufe tems traduction Tyriens Vaiffeaux Voici une Epigramme Voyez Xenophon δὲ καὶ τὸ دو