Théorie de la raison impersonnelleJoubert, 1844 - 400 páginas |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 17
Página 111
... fraternité du temps et de l'espace se trahit par la similitude , par le paral- lélisme des hypothèses dont presque toujours ils ont été l'objet . Celui qui a conçu l'espace comme une réalité distincte du monde et de Dieu , con- cevra le ...
... fraternité du temps et de l'espace se trahit par la similitude , par le paral- lélisme des hypothèses dont presque toujours ils ont été l'objet . Celui qui a conçu l'espace comme une réalité distincte du monde et de Dieu , con- cevra le ...
Página 276
... fraternité peut bien encore demeurer comme une illusion généreuse d'âmes élevées et bien- veillantes , mais elle n'est plus un principe dé- montré , ayant ses fondements dans la réalité des choses . Telles sont quelques - unes des ...
... fraternité peut bien encore demeurer comme une illusion généreuse d'âmes élevées et bien- veillantes , mais elle n'est plus un principe dé- montré , ayant ses fondements dans la réalité des choses . Telles sont quelques - unes des ...
Página 290
... fraternité humaine , et un autre système qui nie notre li- berté et notre personnalité , qui fait de l'homme un pur phénomène , nous solliciterions comme une faveur insigne le droit d'une hésitation et d'une indécision éternelle . Mais ...
... fraternité humaine , et un autre système qui nie notre li- berté et notre personnalité , qui fait de l'homme un pur phénomène , nous solliciterions comme une faveur insigne le droit d'une hésitation et d'une indécision éternelle . Mais ...
Página 330
... fraternité humaine . La fraternité humaine résulte de la par- ticipation commune de tous les hommes avec Dieu . Tous les hommes sont frères par Dieu et en Dieu . - Du développement du principe de la fraternité des hommes en Dieu ...
... fraternité humaine . La fraternité humaine résulte de la par- ticipation commune de tous les hommes avec Dieu . Tous les hommes sont frères par Dieu et en Dieu . - Du développement du principe de la fraternité des hommes en Dieu ...
Página 340
... fraternité humaine , qui sort de la théorie de la raison impersonnelle , et qui en re- çoit toute sa valeur et toute son autorité . Mon- trons donc en quel rapport se trouve la fraternité humaine avec la raison impersonnelle ; montrons ...
... fraternité humaine , qui sort de la théorie de la raison impersonnelle , et qui en re- çoit toute sa valeur et toute son autorité . Mon- trons donc en quel rapport se trouve la fraternité humaine avec la raison impersonnelle ; montrons ...
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
beauté absolue bornes Bossuet caractère cartésianisme causalité cause absolue choses cipe Clarke Clément d'Alexandrie concevoir connaissance de l'infini conscience conséquences contingent créatures croyances d'exister déisme Descartes détermination Dieu lui-même divine dix-huitième siècle dix-septième siècle doctrine effet esprit essence existe existence Fénelon fraternité hommes idées infi intel intelligence justice Kant l'absolu l'antécédent l'autre l'essence l'être infini l'homme avec Dieu l'idée de cause l'idée de Dieu l'idée de l'infini l'idée du beau l'in l'infinité de Dieu l'intelligence humaine l'objet de l'idée lative légitime Leibnitz liberté limites lois stables Malebranche manifeste ment métaphysique monde morale nature de l'espace nécessaire non-seulement notion objet omnia ontologique panthéisme pensée perfections phénomènes philosophie Plotin principe qu'une question raison impersonnelle réalité réel religieuse rien saint Augustin saint Paul scepticisme science sens commun empirique sens commun rationnel serait seule solu souveraine Spinosa stance substances finies substantielle suprême termes théisme théorie tiel tion vérité absolue vertu voilà vraie
Pasajes populares
Página 269 - IN PRINCIPIO erat Verbum, et Verbum erat apud Deum, et Deus erat Verbum. Hoc erat in principio apud Deum. Omnia per ipsum facta sunt: et sine ipso factum est nihil, quod factum est.
Página 156 - L'extérieur du lion ne dément point ses grandes qualités intérieures : il a la figure imposante, le regard assuré , la démarche fière , la voix terrible ; sa taille n'est point excessive comme celle de l'éléphant ou du rhinocéros ; elle n'est ni lourde comme celle de l'hippopotame ou du bœuf, ni trop ramassée comme celle de l'hyène ou de l'ours, ni trop allongée ni déformée par des inégalités comme celle du chameau...
Página 195 - A la vérité, ma raison est en moi : car il faut que je rentre sans cesse en moi-même pour la trouver. Mais la raison supérieure qui me corrige dans le besoin, et que je consulte, n'est point à moi, et elle ne fait point partie de moi-même.
Página 10 - C'est même dans l'infini que mon esprit connaît le fini. Qui dit un homme malade, dit un homme qui n'a pas la santé ; qui dit un homme faible, dit un homme qui manque de force. On ne conçoit la maladie, qui n'est qu'une privation de la santé, qu'en se représentant la santé même comme un bien réel dont cet homme est privé : on ne conçoit la faiblesse qu'en se représentant la force comme un avantage réel que cet homme n'a pas ; on ne conçoit les ténèbres, qui ne sont rien de positif,...
Página 272 - Paul qu'il n'est pas loin de chacun de nous, et que c'est en lui que nous avons la vie, le mouvement et l'être : Non longe est ab unoquoque nostrum ; in ipso enim vivimus, movemur et sumus 1.
Página 195 - Ainsi, ce qui paraît le plus à nous et être le fond de nous-mêmes , je veux dire notre raison , est ce qui nous est le moins propre et qu'on doit croire le plus emprunté.
Página 73 - Comme la permanence absolue exclut toute mesure de succession, l'immensité n'exclut pas moins toute mesure d'étendue. Il n'a point été, il ne sera point ; mais il est. Tout de même, à proprement parler, il n'est point ici, il n'est point là, il n'est point au delà d'une telle borne; mais il est absolument.
Página 200 - De là il est évident qu'il ya du vrai et du faux, du juste et de l'injuste; et cela à l'égard de toutes les intelligences. Que ce qui est vrai à l'égard de l'homme est vrai à l'égard de l'ange et à l'égard de Dieu même ; que ce qui est injustice ou dérèglement à l'égard de l'homme est aussi tel à l'égard de Dieu même : car tous les esprits, contemplant la même substance intelligible, y découvrent nécessairement les mêmes rapports de grandeur ou les mêmes vérités spéculatives.
Página 196 - Si je cherche maintenant où et en quel sujet elles subsistent éternelles et immuables comme elles sont, je suis obligé d'avouer un être où la vérité est éternellement subsistante, et où elle est toujours entendue; et cet être doit être la vérité même, et doit être toute vérité; et c'est de lui que la vérité dérive dans tout ce qui est, et ce qui s'entend hors de lui.
Página 196 - C'est donc en lui d'une certaine manière qui m'est incompréhensible, c'est en lui, dis-je, que je vois ces vérités éternelles; et les voir, c'est me tourner à celui qui est immuablement toute vérité et recevoir ses lumières.