Imágenes de páginas
PDF
EPUB

humain par M. Locke, in 4. de Hollande. Mémoires de la vie du Czar dernier mort. in 12. 4. Vol. d'Hollande.

Oeuvres de M. l'Abbé de S.Réal. Nouvelle Edition corrigée & augmentée en 5 vol. in 12. 1730.

Les Oeuvres de Rousseau, in 12. 4. vol. d'Hollande, avec toutes les figures.

Métamorphofes d'Ovide, par M. l'Abbé Banier,
in 12. 3 vol. avec Figures.

Amofis Prince Egyptien. Hiftoire merveilleufe.
Hypalque Prince Scythe. Hiftoire merveilleufe.
Les Freres jumeaux. Nouvelle Historique tirée
de l'Espagnol, in 12. 1730.

Les Veillées de Theffalie in 12. 1731. fous
preffe.

Amusemens férieux & comiques par Dúfreny,

in 12.

Lettres fur les Anglois & fur les François, & fur les voyages, in 12. d'Hollande.

Oeuvres d'Horace par M. Dacier, in 12.10 vol. de Hollande.

Le Térence de Madame Dacier, in 12. 3. vol. remplis de Figures de Hollande.

Nouveaux Contes à rire, ou Avantures plaifan-
tes, in 12. 2. vol. de Hollande, remplis de
Figures.

Supplément au Dictionnaire de M. Bayle, in fol.
Genêve.

(

JUNIUS BRUTUS,

VALERIUS PUBLICOLA,

3

Confuls.'

TITUS, fils de Brutus.

TULLIE, fille de Tarquin.

ALGINE, Confidente de Tullie

ARONS, Ambaffadeur de Porfenna.

MESSALA, Ami de Titus.

PROCULUS, Tribun Militaire.

ALBIN, Confident d'Arons.

SENATEURS.

LICTEURS.

BRUTUS

BRUTU S.

ACTE PREMI E R.

****

SCENE I..

Le Theatre représente une partie de la Maison des Confuls
fur le Mont Tarpeien; le Temple du Capitole fe voit dans
le fonds. Les Sénateurs font assemblés entre le Temple
la Maifon, devant l'Autel de Mars. Brutus & Vale-
rius Publicola, Confuls, préfident à cette assemblée;
les Sénateurs font rangés en demi cercle. Des Lacteurs
avec leurs faisceaux font debout derriere les Sénateurs.

BRUTUS.

Deftructeurs des Tirans, vous qui n'avez pour Rois

Que les Dieux de Numa, vos Vertus, & nos Loix;
Enfin notre Ennemi commence à nous connoître.
Ce fuperbe Tofcan, qui ne parloit qu'en maître,

A

W

[merged small][ocr errors]

: Porfenna, de Tarquin, ce formidable appui,
Ce Tyran, Protecteur d'un Tyran comme lui,
Qui couvre, de fon camp, les rivages du Tibre;
Refpecte le Senat, & craint un Peuple libre.
Aujourd'hui devant vous, abaiffant fa hauteur,
Il demande à traitter par un Ambaffadeur;
Arons qu'il nous députe, en ce moment s'avance;
Aux Senateurs de Rome il demande audience;
Il attend dans ce Temple: & c'eft à vous de voir
S'il le faut refufer, s'il le faut recevoir.

VALERIUS PUBLICOLA:

Quoiqu'il vienne annoncer, quoiqu'on puiffe en at tendre;

Il le faut à fon Roy renvoyer, fans l'entendre;
Tel eft mon fentiment. Rome ne traite plus
Avec fes Ennemis, que quand ils font vaincus,
Votre Fils, il eft vrai, vangeur de fa Patrie,
A deux fois repouffé le Tiran d'Etrurie;

Je fçai tout ce qu'on doit à fes vaillantes mains;
Je fçai qu'à votre exemple il fauva les Romains;

[ocr errors]

Mais ce n'est point affez. Rome, affiegée encore,

Voit dans les champs voifins ces Tirans qu'elle abhorre.

Que Tarquin fatisfaffe aux Ordres du Sénat,

Exilé par nos Loix, qu'il forte de l'État,

De fon coupable afpect, qu'il purge nos Frontières: A Et nous pourrons enfuite écouter fes priéres.

Ce nom d'Ambaffadeur a paru vous frapper; buA Tarquin n'a pù nous vaincre, il cherche à nous

tromper.

L'Ambaffadeur d'un Roy m'eft toujours redoutable.
Ce n'eft qu'un ennemi, fous un titre honorable

Qui vient, rempli d'orgueil, ou de dexterité,
Infulter ou trahir, avec impunité.

Rome! n'écoute point leur féduifant langage; LI
Tout art t'eft étranger, combattre eft ton partage;
Confonds tes ennemis, de ta gloire irrités;
Tombe, ou puni les Rois; ce font-là tes traités.

« AnteriorContinuar »