Imágenes de páginas
PDF
EPUB
[blocks in formation]

id.

Les deux enfans de famille.

Quelle difference il y a entre un François & un Efpagnol en fait de discretion. 122 Hiftoire du Sergent Quebrantactor. 123

Le jeune Valet de chambre,

&fuiv.

La fauffe Sorciere.

Le Chirurgien.

L'Ecuyer innocent,

Le Jouaillier.

Le Polygame.

Les deux fours orphelines.

CHAPITRE IX.

La fille en chambre garnic.

128

[merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small]

Hiftoire du Capitaine & de l'Ufurier. 136.

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]
[blocks in formation]

La Veuve du Jurifconfulte.

164

165

id.

id.

id.

167

Les deux filles de cinquante ans.

Hiftoire de la femme&de la fille interrogées.

Le Peintre de femmes.

La Veuve du Treforier,

id.

163

id.

idem.

171

172

173

Le Licentié Auteur.

[blocks in formation]
[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

L'Academicien de la Crufca.
Le Gentilhomme d'Eftramadure.
Le Notaire & fa femme.

Fin de la Table des Matieres.

id.

id

id.

*

I

Ontagnes de qui l'audace, Va porter jufques aux Cieux Un front d'éternelle glace; Soutien du féjour des Dieux, Deffus vos têtes chenues, Je cueille au-deffus des nues Toutes les fleurs du Printems. A mes pieds, contre la terre, J'entens gronder le tonnerre Et tomber mille torrens.

I I.

Semblables aux Monts de Thrace Qu'un Geant audacieux

Sur les autres Monts entaffe
Pour efcalader les Cieux,

Vos fommets font des campagnes
Qui portent d'autres montagnes
Et s'élevant par degrez,
De leurs orgueilleufes têtes
Vont affronter les tempêtes
De tous les vents conjurez.
I I I.

Dès que la vermeille Aurore
De fes feux étincelans
Toutes ces montagnes dore,
Les tendres agneaux bêlans
Errent dans les pâturages;
Bientôt les fombres boccages,
Plantez le long des ruiffeaux
Et que les Zephirs agitent,

Montagnes d'Auvergne où il étoit alors,

Bergers & troupeaux invitent
A dormir au bruit des eaux.

I V.

Mais dans ce rude païfage
Où tout eft capricieux,
Et d'une beauté fauvage,
Rien ne rappelle à mes yeux
Les bords que mon fleuve arrofe,
Fleuve où jamais le vent n'ofe
Les moindres flots foulever,
Où le Ciel ferein nous donne
Le Printems après l'Automne,
Sans laiffer place à l'Hyver.

V.

Solitude où la riviere
Ne laiffe entendre autre bruit,
Que celui d'une onde claire
Qui tombe, écume, & s'enfuit;
Où deux 1fles fortunées,
De rameaux verds couronnées
Font pour le charme des yeux
Tout ce que le cœur defire.
Que ne puis-je fur ma lyre
Te chanter du chant des Dieux.

V I.

De Zephir la douce haleinfe
Qui reverdit nos buiffons,
Fait fur le dos de la pleine
Flotter les jaunes moiffons,"
Dont Cerès emplit nos granges.
Bacchus lui même aux vendanges
Vient empourprer le raifin;
Et du penchant des collines
Sur les campagnes voisines,

*Carenac, petite Abbaye fur la Dordogue qu'il avoit alors.

« AnteriorContinuar »